mirror of
https://github.com/WiiLink24/wfc-server.git
synced 2026-04-24 15:37:58 -05:00
Bump translations
This commit is contained in:
parent
4b97228080
commit
c0f54e554a
263
gpcm/error_messages.go
vendored
263
gpcm/error_messages.go
vendored
|
|
@ -49,6 +49,11 @@ var (
|
|||
"произошла ошибка.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro Rewind'a giriş yaparken\n" +
|
||||
"bilinmeyen bir hata oluştu.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Une erreur inconnue s'est produite\n" +
|
||||
"pendant la connexion à Retro WFC.\n" +
|
||||
|
|
@ -72,7 +77,7 @@ var (
|
|||
"Error Code: %[1]d",
|
||||
LangGerman: "" +
|
||||
"Für die Verwendung von Retro WFC auf Dolphin\n" +
|
||||
"ist eine zusätzliche Einrichtung erforderlich.\n." +
|
||||
"ist eine zusätzliche Einrichtung erforderlich.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
|
|
@ -106,9 +111,14 @@ var (
|
|||
"дополнительную настройку.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC'yi Dolphin'de kullanabilmek\n" +
|
||||
"için birkaç adım daha gerekiyor.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Une installation additionnelle est requise\n" +
|
||||
"pour utiliser Retro WFC sur Dolphin\n." +
|
||||
"pour utiliser Retro WFC sur Dolphin.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -179,10 +189,17 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Hizmet Şartlarını ihlal ettiğinizden\n" +
|
||||
"dolayı Retro WFC'ye erişiminiz\n" +
|
||||
"yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) de Retro WFC" +
|
||||
"à cause d'une violation des" +
|
||||
"Conditions de Service" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) de Retro WFC\n" +
|
||||
"à cause d'une violation des\n" +
|
||||
"Conditions de Service.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d\n" +
|
||||
"Information Support: NG%08[2]x",
|
||||
|
|
@ -254,10 +271,17 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Hizmet Şartlarını ihlal ettiğinizden\n" +
|
||||
"dolayı Retro WFC'ye erişiminiz\n" +
|
||||
"yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) de Retro WFC" +
|
||||
"à cause d'une violation des" +
|
||||
"Conditions de Service" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) de Retro WFC\n" +
|
||||
"à cause d'une violation des\n" +
|
||||
"Conditions de Service.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d\n" +
|
||||
"Information Support: NG%08[2]x",
|
||||
|
|
@ -328,10 +352,17 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC kurallarını ihlal\n" +
|
||||
"ettiğinizden dolayı herkese\n" +
|
||||
"açık yarışlara erişiminiz yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) des matchs\n" +
|
||||
"public à cause d'un violation d'une\n" +
|
||||
"des règles de Retro WFC" +
|
||||
"des règles de Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d\n" +
|
||||
"Information Support: NG%08[2]x",
|
||||
|
|
@ -360,7 +391,7 @@ var (
|
|||
"Retro WFC Regeln gebannt.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d\n" +
|
||||
"Support-Info: NG%08[2]x",
|
||||
"Support-Info: NG%08[2]x,",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Te han baneado de partidas públicas\n" +
|
||||
"debido a una violación de las\n" +
|
||||
|
|
@ -402,10 +433,17 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC kurallarını ihlal\n" +
|
||||
"ettiğinizden dolayı herkese\n" +
|
||||
"açık yarışlara erişiminiz yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) des matchs\n" +
|
||||
"publics à cause d'un violation d'une\n" +
|
||||
"des règles de Retro WFC" +
|
||||
"des règles de Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d\n" +
|
||||
"Information Support: NG%08[2]x",
|
||||
|
|
@ -430,6 +468,11 @@ var (
|
|||
"Grund: %[3]s\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d\n" +
|
||||
"Support-Info: NG%08[2]x",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Estás baneado de partidas públicas.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d\n" +
|
||||
"Info. de soporte: NG%08[2]x",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
"Sei bannato dalle corse pubbliche.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
|
|
@ -457,6 +500,12 @@ var (
|
|||
"Причина: %[3]s\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Herkese açık yarışlara\n" +
|
||||
"erişiminiz yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"Sebep: %[3]s\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous êtes banni(e) des matchs publics.\n" +
|
||||
"Raison: %[3]s\n" +
|
||||
|
|
@ -483,6 +532,11 @@ var (
|
|||
"Grund: %[3]s\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d\n" +
|
||||
"Support-Info: NG%08[2]x",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Estás baneado de partidas públicas.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d\n" +
|
||||
"Info. de soporte: NG%08[2]x",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
"Sei bannato dalle corse pubbliche.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
|
|
@ -510,6 +564,12 @@ var (
|
|||
"Причина: %[3]s\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d\n" +
|
||||
"Информация для поддержки: NG%08[2]x",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Herkese açık yarışlara\n" +
|
||||
"erişiminiz yasaklanmıştır.\n" +
|
||||
"Sebep: %[3]s\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d\n" +
|
||||
"Destek Bilgisi: NG%08[2]x",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous êtes banni(e) des matchs publics.\n" +
|
||||
"Raison: %[3]s\n" +
|
||||
|
|
@ -536,7 +596,7 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Te han expulsado de Retro WFC\n" +
|
||||
"Te han expulsado de Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
|
|
@ -557,14 +617,18 @@ var (
|
|||
"Byl jsi vyhozen z\n" +
|
||||
"Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d\n",
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Вас выгнали из Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC'den atıldınız.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été expulsé de\n" +
|
||||
"Retro WFC." +
|
||||
"Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -590,7 +654,7 @@ var (
|
|||
"Fehlercode: %[1]d",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Un moderador te ha\n" +
|
||||
"expulsado de Retro WFC\n" +
|
||||
"expulsado de Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
|
|
@ -612,12 +676,17 @@ var (
|
|||
"Byl jsi vyhozen z\n" +
|
||||
"Retro WFC moderátorem.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d\n",
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Модератор выгнал вас\n" +
|
||||
"из Retro WFC.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Bir moderatör tarafından\n" +
|
||||
"Retro WFC'den atıldınız.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été expulsé de\n" +
|
||||
"Retro WFC par un modérateur.\n" +
|
||||
|
|
@ -646,7 +715,7 @@ var (
|
|||
"Fehlercode: %[1]d",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"El creador de la sala te ha\n" +
|
||||
"expulsado de ella\n" +
|
||||
"expulsado de ella.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
|
|
@ -667,14 +736,19 @@ var (
|
|||
"Hostitel tě vyhodil\n" +
|
||||
"z místnosti.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d\n",
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Создатель группы выгнал вас.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Oda kurucusu tarafından\n" +
|
||||
"odadan atıldınız.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été expulsé de la salle\n" +
|
||||
"par le créateur." +
|
||||
"par le créateur.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -684,35 +758,39 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22004,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"オンライン対戦から BANされています\n" +
|
||||
"Retro WFCから キックされました\n" +
|
||||
"りゆう: %[3]s\n" +
|
||||
"エラーコード: %[1]d\n" +
|
||||
"サポート情報: NG%08[2]x",
|
||||
"エラーコード: %[1]d",
|
||||
LangEnglish: "" +
|
||||
"You have been banned from public matches,\n" +
|
||||
"You have been kicked from\n" +
|
||||
"Retro WFC.\n" +
|
||||
"Reason: %[3]s\n" +
|
||||
"Error Code: %[1]d\n" +
|
||||
"Support Info: NG%08[2]x",
|
||||
"Error Code: %[1]d",
|
||||
LangGerman: "" +
|
||||
"Du wurdest von öffentlichen Matches ausgeschlossen,\n" +
|
||||
"Du wurdest aus Retro WFC\n" +
|
||||
"gekickt.\n" +
|
||||
"Grund: %[3]s\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d\n" +
|
||||
"Support-Info: NG%08[2]x",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
"Sei stato bannato dalle corse pubbliche.\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d,",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
"Te han expulsado de Retro WFC.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
"Codice Errore: %[1]d\n" +
|
||||
"Supporto Informativo: NG%08[2]x",
|
||||
"\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
"Sei stato espulso\n" +
|
||||
"dalla Retro WFC.\n" +
|
||||
"Motivo: %[3]s\n" +
|
||||
"Codice Errore: %[1]d",
|
||||
LangDutch: "" +
|
||||
"Je bent verbannen van openbare wedstrijden,\n" +
|
||||
"Je bent uit Retro WFC\n" +
|
||||
"geschopt.\n" +
|
||||
"Reden: %[3]s\n" +
|
||||
"Foutcode: %[1]d\n" +
|
||||
"Ondersteuningsinformatie: NG%08[2]x",
|
||||
"Foutcode: %[1]d",
|
||||
LangKorean: "" +
|
||||
"공개 경기에서 차단됐습니다.\n" +
|
||||
"Retro WFC에서 추방됐습니다.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"사유: %[3]s\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d\n" +
|
||||
"지원 정보: NG%08[2]x",
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Máš zákaz veřejných zápasů.\n" +
|
||||
"Důvod: %[3]s\n" +
|
||||
|
|
@ -723,11 +801,16 @@ var (
|
|||
"\n" +
|
||||
"Причина: %[3]s\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC'den atıldınız.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Sebep: %[3]s\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été banni(e) des matchs publics.\n" +
|
||||
"Vous avez été expulsé de\n" +
|
||||
"Retro WFC.\n" +
|
||||
"Raison: %[3]s\n" +
|
||||
"Error Code: %[1]d\n" +
|
||||
"Information Support: NG%08[2]x",
|
||||
"Error Code: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
@ -735,7 +818,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22005,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"使われているコンソールは \n" +
|
||||
"使われているコンソールは\n" +
|
||||
"このプロファイルが 登録されたときに\n" +
|
||||
"使われたコンソールでは ありません\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
|
|
@ -755,7 +838,7 @@ var (
|
|||
LangSpanish: "" +
|
||||
"La consola que estas usando no es el\n" +
|
||||
"dispositivo usado para registrar este\n" +
|
||||
"perfil\n" +
|
||||
"perfil.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Código de Error: %[1]d",
|
||||
LangItalian: "" +
|
||||
|
|
@ -775,15 +858,26 @@ var (
|
|||
"등록된 기기 정보와 다릅니다.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Konzole, kterou používáš, není\n" +
|
||||
"zařízením používaným k registraci\n" +
|
||||
"tohoto profilu.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Ваш профиль был зарегистрирован\n" +
|
||||
"на другой консоли.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Kullandığınız konsol, kaydolduğunuz\n" +
|
||||
"profille aynı değil.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"La console que vous utilisé\n" +
|
||||
"n'est pas l'appareil utilisé pour\n" +
|
||||
"enregistrer ce profil." +
|
||||
"enregistrer ce profil.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -793,7 +887,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22005,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"使われているコンソールは \n" +
|
||||
"使われているコンソールは\n" +
|
||||
"このプロファイルが 登録されたときに\n" +
|
||||
"使われたコンソールでは ありません\n" +
|
||||
"NANDがただしく 設定されていることを\n" +
|
||||
|
|
@ -810,7 +904,7 @@ var (
|
|||
"Die Konsole die du gerade nutzt\n" +
|
||||
"ist nicht die selbe mit der dieses\n" +
|
||||
"Profil erstellt wurde. Bitte gehe sicher\n" +
|
||||
"dass du das NAND korrekt initialisiert hast\n" +
|
||||
"dass du das NAND korrekt initialisiert hast.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Fehlercode: %[1]d",
|
||||
LangSpanish: "" +
|
||||
|
|
@ -841,12 +935,25 @@ var (
|
|||
"확인해 주십시오.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Konzole, kterou používáš, není\n" +
|
||||
"zařízením používaným k registraci\n" +
|
||||
"tohoto profilu. Ujisti se prosím, že\n" +
|
||||
"jsi správně nastavil NAND.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Ваш профиль был зарегистрирован\n" +
|
||||
"на другой консоли. Проверьте, что\n" +
|
||||
"память NAND настроена правильно.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Kullandığınız konsol, kaydolduğunuz\n" +
|
||||
"profille aynı değil.\n" +
|
||||
"NAND'inizi doğru ayarladığınıza emin olun.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"La consonle que vous utilisé\n" +
|
||||
"n'est pas l'appareil utilisé pour\n" +
|
||||
|
|
@ -861,7 +968,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22006,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"あなたが登録しようとした \n" +
|
||||
"あなたが登録しようとした\n" +
|
||||
"プロファイルIDは むこうです\n" +
|
||||
"新しくライセンスをつくりなおしてください\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
|
|
@ -902,12 +1009,24 @@ var (
|
|||
"새로운 라이센스를 만드십시오.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Profil, který se pokoušíš\n" +
|
||||
"zaregistrovat, je neplatný.\n" +
|
||||
"Vytvoř si prosím nový účet.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"ID профиля, который вы пытаетесь\n" +
|
||||
"зарегистрировать, — некорректный.\n" +
|
||||
"Создайте новое удостоверение.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Kaydolmak istediğiniz profil ID'si\n" +
|
||||
"geçerli bir ID değil.\n" +
|
||||
"Lütfen yeni bir lisans oluşturun.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"L'ID du profil que vous essayez\n" +
|
||||
"d'enregistrer est invalide.\n" +
|
||||
|
|
@ -921,7 +1040,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22007,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"あなたが登録しようとした \n" +
|
||||
"あなたが登録しようとした\n" +
|
||||
"フレンドコードは すでに登録されています\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"エラーコード: %[1]d",
|
||||
|
|
@ -954,11 +1073,21 @@ var (
|
|||
"해당 친구 코드는 이미 사용중입니다.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Kód kamaráda, který se pokoušíš\n" +
|
||||
"zaregistrovat, se už používá.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Код друга, который вы пытаетесь\n" +
|
||||
"зарегистрировать, уже занят.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Kaydolmak istediğiniz arkadaş kodu\n" +
|
||||
"zaten kullanımda.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Le code ami que vous essayez\n" +
|
||||
"d'enregistrer est déjà utilisé.\n" +
|
||||
|
|
@ -971,7 +1100,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22008,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"Retro WFCの ペイロードがむこうです \n" +
|
||||
"Retro WFCの ペイロードがむこうです\n" +
|
||||
"ゲームを 再起動してください\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"エラーコード: %[1]d",
|
||||
|
|
@ -1005,11 +1134,21 @@ var (
|
|||
"게임을 재시작 하십시오.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Datový obsah Retro WFC je neplatné.\n" +
|
||||
"Zkus restartovat hru.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Запущен некорректный пейлоад.\n" +
|
||||
"Retro WFC. Перезапустите игру.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Retro WFC payloud'u geçerli değil.\n" +
|
||||
"Oyunu yeniden başlatmayı deneyin.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Le payload Retro WFC est invalide.\n" +
|
||||
"Veuillez redémarrer votre jeu.\n" +
|
||||
|
|
@ -1022,7 +1161,7 @@ var (
|
|||
ErrorCode: 22009,
|
||||
MessageRMC: map[byte]string{
|
||||
LangJapanese: "" +
|
||||
"VRまたはBRの値が むこうなため \n" +
|
||||
"VRまたはBRの値が むこうなため\n" +
|
||||
"Retro WFCから 切断されました\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"エラーコード: %[1]d",
|
||||
|
|
@ -1059,16 +1198,28 @@ var (
|
|||
"Retro WFC 연결이 끊어졌습니다.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"에러 코드: %[1]d",
|
||||
LangCzech: "" +
|
||||
"Byl jsi odpojen od Retro WFC\n" +
|
||||
"z důvodu neplatné hodnoty\n" +
|
||||
"ZH nebo BH.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Kód Chyby: %[1]d",
|
||||
LangRussian: "" +
|
||||
"Вас отключили от Retro WFC\n" +
|
||||
"из-за некорректного значения\n" +
|
||||
"ГР или БР.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Код ошибки: %[1]d",
|
||||
LangTurkish: "" +
|
||||
"Hatalı bir KP veya SP\n" +
|
||||
"değerinden dolayı Retro WFC'ye\n" +
|
||||
"bağlantınız kesildi.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Hata Kodu: %[1]d",
|
||||
LangFrenchEU: "" +
|
||||
"Vous avez été déconnecté de\n" +
|
||||
"Retro WFC à cause d'une valeur invalide\n" +
|
||||
"de Points Course ou Points Bataille\n" +
|
||||
"de Points Course ou Points Bataille.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Code Erreur: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -1080,10 +1231,16 @@ var (
|
|||
LangEnglish: "" +
|
||||
"Invalid pack version!\n" +
|
||||
"Please update or reinstall your pack\n" +
|
||||
"to log in\n" +
|
||||
"to log in.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Error Code: %[1]d",
|
||||
LangGerman: "" +
|
||||
"Ungültige Pack-Version!\n" +
|
||||
"Bitte update oder installiere\n" +
|
||||
"das Pack neu um dich einzuloggen.\n" +
|
||||
"\n" +
|
||||
"Error Code: %[1]d",
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
)
|
||||
|
||||
)
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,15 @@ for _, message_name in ipairs(ORDERED_MESSAGES) do
|
|||
local splits = utils.split_by_pattern(translation, "+")
|
||||
for i, v in ipairs(splits) do
|
||||
local segment = utils.trim(v)
|
||||
table.insert(output_lines, string.format("\t\t\t\t%s%s", segment, i == #splits and "" or " +"))
|
||||
local ending
|
||||
|
||||
if i == #splits then
|
||||
ending = '",'
|
||||
else
|
||||
ending = '\\n" +'
|
||||
end
|
||||
|
||||
table.insert(output_lines, string.format('\t\t\t\t"%s%s', segment, ending))
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user