mirror of
https://github.com/smogon/pokemon-showdown.git
synced 2026-04-29 12:16:54 -05:00
131 lines
14 KiB
TypeScript
131 lines
14 KiB
TypeScript
import type { Translations } from '../../server/chat';
|
|
|
|
export const translations: Translations = {
|
|
strings: {
|
|
"Server version: <b>${version}</b>": "Server-Version: <b>${version}</b>",
|
|
"/mee - must not start with a letter or number": "/mee - darf nicht mit einem Buchstaben oder einer Zahl anfangen",
|
|
"What?! How are you not more excited to battle?! Try /battle! to show me you're ready.": "Wie bitte?! Wie kannst du dich nicht über einen Kampf freuen?! Sobald du bereit bist, benutze den Befehl /battle!",
|
|
"Access denied for custom avatar - make sure you're on the right account?": "Zugriff auf einen Custom Avatar verweigert - bitte stelle sicher, dass du den richtigen Account verwendest.",
|
|
"Invalid avatar.": "Ungültiger Avatar.",
|
|
"Avatar changed to:": "Avatar geändert zu:",
|
|
"Artist: ": "Ersteller: ",
|
|
"No one has PMed you yet.": "Niemand hat dir bisher eine private Nachricht geschrieben.",
|
|
"You forgot the comma.": "Du hast das Komma vergessen.",
|
|
"User ${targetUsername} not found. Did you misspell their name?": "Der Nutzer ${targetUsername} wurde nicht gefunden. Hast du den Namen falsch geschrieben?",
|
|
"User ${targetUsername} is offline.": "Der Nutzer ${targetUsername} ist offline.",
|
|
"The user \"${targetUsername}\" was not found.": "Der Nutzer \"${targetUsername}\" wurde nicht gefunden.",
|
|
"The room \"${target}\" was not found.": "Der Raum \"${target}\" wurde nicht gefunden.",
|
|
"You do not have permission to invite people into this room.": "Du hast keine Berechtigung, Nutzer in diesen Raum einzuladen.",
|
|
"This user is already in \"${targetRoom.title}\".": "Dieser Nutzer ist bereits in \"${targetRoom.title}\".",
|
|
"Setting status messages in /busy is no longer supported. Set a status using /status.": "Es ist nicht mehr möglich, eine Statusmeldung mit /busy einzustellen. Stelle eine Statusmeldung mit /status ein.",
|
|
"Setting status messages in /away is no longer supported. Set a status using /status.": "Es ist nicht mehr möglich, eine Statusmeldung mit /away einzustellen. Stelle eine Statusmeldung mit /status ein.",
|
|
"User '${target}' not found.": "Nutzer '${target}' wurde nicht gefunden.",
|
|
"${targetUser.name} does not have a status set.": "${targetUser.name} hat keine Statusmeldung eingestellt.",
|
|
"${targetUser.name}'s status \"${targetUser.userMessage}\" was cleared by ${user.name}${displayReason}": "Die Statusmeldung \"${targetUser.userMessage}\" von ${targetUser.name} wurde von ${user.name}${displayReason} entfernt",
|
|
"You don't have a status message set.": "Du hast keine Statusmeldung eingestellt.",
|
|
"You have cleared your status message.": "Du hast deine Statusmeldung entfernt.",
|
|
"This user has not played any ladder games yet.": "Dieser Nutzer hat noch keine Ladder-Kämpfe bestritten.",
|
|
"W[TN: initial for Wins]": "S",
|
|
"L[TN: initial for Losses]": "N",
|
|
"You already have the temporary symbol '${group}'.": "Du hast bereits das vorübergehende Symbol '${group}'.",
|
|
"You must specify a valid group symbol.": "Du musst ein gültiges Gruppensymbol angeben.",
|
|
"You may only set a temporary symbol below your current rank.": "Du darfst nur ein vorübergehendes Symbol einstellen, welches unter deinem derzeitigen Rang ist.",
|
|
"Your temporary group symbol is now": "Dein vorübergehendes Gruppensymbol ist jetzt",
|
|
"Currently, you're viewing Pokémon Showdown in ${language}.": "Derzeit wird Pokémon Showdown in ${language} angezeigt.",
|
|
"Valid languages are: ${languages}": "Gültige Sprachen sind: ${languages}",
|
|
"Pokémon Showdown will now be displayed in ${language} (except in language rooms).": "Pokémon Showdown wird jetzt in ${language} angezeigt (außer in Sprachräumen).",
|
|
"Note that rooms can set their own language, which will override this setting.": "Bitte beachte, dass Räume ihre eigene Sprache einstellen können, welche diese Einstellung überschreibt.",
|
|
"/updatesettings expects JSON encoded object.": "/updatesettings verlangt ein Objekt, welches in JSON verschlüsselt ist.",
|
|
"Unable to parse settings in /updatesettings!": "Es ist nicht möglich, die Einstellungen in /updatesettings zu analysieren!",
|
|
"Must be in a battle.": "Muss in einem Kampf sein.",
|
|
"User ${target} not found.": "Nutzer ${target} wurde nicht gefunden.",
|
|
"Must be a player in this battle.": "Muss ein Spieler in diesem Kampf sein.",
|
|
"${targetUser.name} has not requested extraction.": "${targetUser.name} hat keine Extraktion angefordert.",
|
|
"You have already consented to extraction with ${targetUser.name}.": "Du hast bereits einer Extraktion mit ${targetUser.name} zugestimmt.",
|
|
"${user.name} consents to sharing battle team and choices with ${targetUser.name}.": "${user.name} gibt das Einverständnis, das Kampf-Team und die Entscheidungen mit ${targetUser.name} zu teilen.",
|
|
"No input log found.": "Kein Input-Protokoll wurde gefunden.",
|
|
"${targetUser.name} has extracted the battle input log.": "${targetUser.name} hat das Input-Protokoll des Kampfes extrahiert.",
|
|
"This command only works in battle rooms.": "Dieser Befehl funktioniert nur in Kampfräumen.",
|
|
"This command only works when the battle has ended - if the battle has stalled, use /offertie.": "Dieser Befehl funktioniert nur, sobald der Kampf beendet wurde - falls der Kampf hinausgezögert wird, benutze /offertie",
|
|
"Alternatively, you can end the battle with /forcetie.": "Alternativ kannst du den Kampf mit /forcetie beenden.",
|
|
"${user.name} has extracted the battle input log.": "${user.name} hat das Input-Protokoll des Kampfes extrahiert.",
|
|
"You already extracted the battle input log.": "Du hast bereits das Input-Protokoll des Kampfes extrahiert.",
|
|
"Battle input log re-requested.": "Input-Protokoll des Kampfes wurde nochmal angefordert.",
|
|
"Invalid input log.": "Ungültiges Input-Protokoll.",
|
|
"Your input log contains untrusted code - you must have console access to use it.": "Dein Input-Protokoll enthält einen nicht vertrauenswürdigen Code - du musst Zugriff auf die Konsole haben, um es zu benutzen.",
|
|
"This command can only be used in a battle.": "Dieser Befehl kann nur in einem Kampf benutzt werden.",
|
|
"Only players can extract their team.": "Nur Spieler können ihre Teams extrahieren.",
|
|
"Use a number between 1-6 to view a specific set.": "Benutze eine Nummer zwischen 1-6, um ein bestimmtes Set einzusehen.",
|
|
"The Pokemon \"${target}\" is not in your team.": "Das Pokemon \"${target}\" ist nicht in deinem Team.",
|
|
"That Pokemon is not in your team.": "Dieses Pokemon ist nicht in deinem Team.",
|
|
"View team": "Team einsehen",
|
|
"Must be in a battle room.": "Muss in einem Kampfraum sein.",
|
|
"This server does not allow offering ties.": "Dieser Server unterstützt es nicht, Unentschieden anzubieten.",
|
|
"You can't offer ties in tournaments.": "Du kannst keine Unentschieden in einem Turnier anbieten.",
|
|
"It's too early to tie, please play until turn 100.": "Es ist noch zu früh, um ein Unentschieden anzubieten, bitte warte bis Zug 100.",
|
|
"No other player is requesting a tie right now. It was probably canceled.": "Kein Spieler fordert gerade ein Unentschieden an. Wahrscheinlich wurde es abgebrochen.",
|
|
"${user.name} is offering a tie.": "${user.name} bietet ein Unentschieden an.",
|
|
"Accept tie": "Unentschieden akzeptieren",
|
|
"Reject": "Ablehnen",
|
|
"Must be a player to accept ties.": "Muss ein Spieler sein, um Unentschieden zu akzeptieren.",
|
|
"You have already agreed to a tie.": "Du hast bereits einem Unentschieden zugestimmt.",
|
|
"${user.name} accepted the tie.": "${user.name} hat das Unentschieden angenommen.",
|
|
"All players have accepted the tie.": "Alle Spieler haben einem Unentschieden zugestimmt.",
|
|
"Must be a player to reject ties.": "Muss ein Spieler sein, um Unentschieden abzulehnen.",
|
|
"${user.name} rejected the tie.": "${user.name} hat das Unentschieden abgelehnt.",
|
|
"This room doesn't have an active game.": " In diesem Raum findet kein aktiver Kampf statt.",
|
|
"This kind of game can't be forfeited.": "In diesem Kampf kann man nicht aufgeben.",
|
|
"This game doesn't support /choose": "Dieses Spiel unterstützt nicht /choose",
|
|
"This game doesn't support /undo": "Dieses Spiel unterstützt nicht /undo",
|
|
"You can only save replays for battles.": "Du kannst nur Replays für Kämpfe speichern.",
|
|
"This battle can't have hidden replays, because the tournament is set to be forced public.": "Dieser Kampf unterstützt keine verborgenen Replays, da das Turnier so eingestellt wurde, dass alle Kämpfe öffentlich sind.",
|
|
"The replay for this battle is already set to hidden.": "Das Replay dieses Kampfes wurde bereits verborgen.",
|
|
"${user.name} hid the replay of this battle.": "${user.name} hat das Replay dieses Kampfes verborgen.",
|
|
"You can only do this in battle rooms.": "Du kannst dies nur in Kampfräumen machen.",
|
|
"You can only add a Player to unrated battles.": "Du kannst einen Spieler ausschließlich in Unrated-Kämpfen hinzufügen.",
|
|
"Player must be set to \"p1\" or \"p2\", not \"${target}\".": "Spieler müssen zu \"p1\" oder \"p2\" zugeordnet werden, nicht \"${target}\".",
|
|
"User ${name} not found.": "Nutzer ${name} wurde nicht gefunden.",
|
|
"This room already has a player in slot ${target}.": "Dieser Raum besitzt bereits einen Spieler in Slot ${target}",
|
|
"${targetUser.name} is already a player in this battle.": "${targetUser.name} ist bereits ein Spieler in diesem Kampf.",
|
|
"Player 2": "Spieler 2",
|
|
"Players could not be restored (maybe this battle already has two players?).": "Spieler konnten nicht wiederhergestellt werden (vielleicht hat dieser Kampf bereits zwei Spieler?).",
|
|
"This game doesn't support /joingame": "Dieses Spiel unterstützt nicht /joingame",
|
|
"This game doesn't support /leavegame": "Dieses Spiel unterstützt nicht /leavegame",
|
|
"You can only do this in unrated non-tour battles.": "Du kannst dies nur in einem Unrated-Kampf machen, welcher nicht Teil eines Turniers ist.",
|
|
"User ${targetUsername} not found.": "Nutzer ${targetUsername} wurde nicht gefunden.",
|
|
"${targetUser.name} was kicked from a battle by ${user.name} ${displayReason}": "${targetUser.name} wurde aus dem Kampf von ${user.name} gekickt ${displayReason}",
|
|
"You can only set the timer from inside a battle room.": "Du kannst den Timer nur innerhalb eines Kampfraumes einstellen.",
|
|
"This game's timer is managed by a different command.": "Der Timer dieses Kampfes wird mit einem anderen Befehl gesteuert.",
|
|
"The game timer is OFF.": "Der Timer des Kampfes ist ausgeschaltet.",
|
|
"The game timer is ON (requested by ${requester})": "Der Timer des Kampfes ist eingeschaltet (von ${requester} angefordert)",
|
|
"Access denied.": "Zugriff verweigert",
|
|
"Timer was turned off by staff. Please do not turn it back on until our staff say it's okay.": "Der Timer wurde vom Staff ausgeschaltet. Bitte schalte diesen nicht wieder ein, außer der Staff wünscht es.",
|
|
"The timer is already off.": "Der Timer ist bereits ausgeschaltet.",
|
|
"\"${target}\" is not a recognized timer state.": "\"${target}\" ist kein erkannter Zeitwert.",
|
|
"Forcetimer is now OFF: The timer is now opt-in. (set by ${user.name})": "Der Forcetimer ist jetzt ausgeschaltet: Der Timer kann nur noch mit entsprechender Einwilligung eingeschaltet werden. (eingestellt von ${user.name})",
|
|
"Forcetimer is now ON: All battles will be timed. (set by ${user.name})": "Der Forcetimer ist jetzt eingeschaltet: Alle Kämpfe unterstehen einem Timer. (eingestellt von ${user.name})",
|
|
"'${target}' is not a recognized forcetimer setting.": "'${target}' ist keine erkannte Einstellung bezüglich des Forcetimers.",
|
|
"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to search for a battle.": "Dieser Server erfordert es, Rang ${groupName} oder höher zu sein, um nach Kämpfen zu suchen.",
|
|
"Since you have reached ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target}, you must register your account to continue playing that format on ladder.": "Da du ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target} erreicht hast, musst du deinen Account registrieren, um weiterhin dieses Format auf der Ladder spielen zu können.",
|
|
"Register": "Registrieren",
|
|
"The user '${targetUsername}' was not found.": "Der Nutzer '${targetUsername}' wurde nicht gefunden.",
|
|
"You are locked and cannot challenge unlocked users. If this user is your friend, ask them to challenge you instead.": "Du bist gesperrt und kannst andere Nutzer nicht zu einem Kampf herausfordern.",
|
|
"You are banned from battling and cannot challenge users.": "Du bist davon ausgeschlossen, Kämpfe zu bestreiten und kannst keine anderen Nutzer herausfordern.",
|
|
"You must choose a username before you challenge someone.": "Du musst einen Nutzernamen haben, bevor du jemanden herausforderst.",
|
|
"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to challenge users.": "Dieser Server erfordert es, Rang ${groupName} oder höher zu sein, um Nutzer herauszufordern.",
|
|
"This command does not support specifying multiple users": "Dieser Befehl unterstützt es nicht, mehrere Nutzer anzugeben.",
|
|
"User \"${targetUsername}\" not found.": "Nutzer \"${targetUsername}\" wurde nicht gefunden.",
|
|
"Provide a valid format.": "Gib ein gültiges Format an.",
|
|
"Please provide a valid format.": "Bitte gib ein gültiges Format an.",
|
|
"The format '${originalFormat.name}' was not found.": "Das Format '${originalFormat.name}' wurde nicht gefunden.",
|
|
"Your team is valid for ${format.name}.": "Dein Team ist gültig für ${format.name}.",
|
|
"Your team was rejected for the following reasons:": "Dein Team wurde aus folgenden Gründen abgelehnt:",
|
|
"Battles are now hidden (except to staff) in your trainer card.": "Kämpfe werden jetzt in deiner Trainer-Karte verborgen (außer vom Staff).",
|
|
"Battles are now visible in your trainer card.": "Kämpfe sind jetzt in deiner Trainer-Karte öffentlich.",
|
|
"'${command}' is a help command.": "'${command}' ist ein informativer Befehl.",
|
|
"The command '/${target}' does not exist.": "Der Befehl '/${target}' existiert nicht.",
|
|
"Could not find help for '/${target}'. Try /help for general help.": "Es konnten keine Hilfestellungen für '/${target}' gefunden werden. Benutze /help um eine allgemeine Hilfestellung zu erhalten.",
|
|
"Could not find help for '/${target}' - displaying help for '/${closestHelp}' instead": "Es konnten keine Hilfestellungen für '/${target}' gefunden werden - stattdessen wird eine Hilfestellung für '/${closestHelp}' angezeigt.",
|
|
},
|
|
};
|