pokemon-showdown/translations/french/core-commands.ts
Guangcong Luo 5424ef069f Lint translations and tools
(Our earlier eslint changes missed some things.)
2025-03-01 22:40:58 -08:00

131 lines
14 KiB
TypeScript

import type { Translations } from '../../server/chat';
export const translations: Translations = {
strings: {
"Server version: <b>${version}</b>": "Version du serveur : <b>${version}</b>",
"/mee - must not start with a letter or number": "/mee - ne doit pas commencer avec une lettre ou un nombre",
"What?! How are you not more excited to battle?! Try /battle! to show me you're ready.": "Quoi ? Comment ça se fait que tu ne sois pas plus content que ça de combattre ? Essaie /battle! pour me montrer que tu es prêt !",
"Access denied for custom avatar - make sure you're on the right account?": "Accès refusé pour l'avatar personnalisé - es-tu sûr d'être sur le bon compte ?",
"Invalid avatar.": "Avatar invalide.",
"Avatar changed to:": "Avatar changé pour :",
"Artist: ": "Artiste : ",
"No one has PMed you yet.": "Personne ne t'a encore envoyé de MP.",
"You forgot the comma.": "Tu as oublié la virgule.",
"User ${targetUsername} not found. Did you misspell their name?": "Aucun ${targetUsername} n'a été trouvé. As-tu bien écrit son pseudo ?",
"User ${targetUsername} is offline.": "${targetUsername} est hors-ligne.",
"The user \"${targetUsername}\" was not found.": "L'utilisateur \"${targetUsername}\" n'a pas été trouvé.",
"The room \"${target}\" was not found.": "La room \"${target}\" n'a pas été trouvée.",
"You do not have permission to invite people into this room.": "Tu n'as pas la permission d'inviter des gens dans cette room.",
"This user is already in \"${targetRoom.title}\".": "Cet utilisateur est déjà sur \"${targetRoom.title}\"",
"Setting status messages in /busy is no longer supported. Set a status using /status.": "Écrire un statut avec /busy n'est plus possible. Pour le faire, utilise /status.",
"Setting status messages in /away is no longer supported. Set a status using /status.": "Écrire un statut avec /away n'est plus possible. Pour le faire, utilise /status.",
"User '${target}' not found.": "L'utilisateur ${target}' n'a pas été trouvé.",
"${targetUser.name} does not have a status set.": "${targetUser.name} n'a pas de statut actuellement",
"${targetUser.name}'s status \"${targetUser.userMessage}\" was cleared by ${user.name}${displayReason}": "Le statut de ${targetUser.name}, \"${targetUser.userMessage}\", a été effacé par ${user.name}${displayReason}",
"You don't have a status message set.": "Tu n'as pas encore de message de statut.",
"You have cleared your status message.": "Tu as effacé ton message de statut.",
"This user has not played any ladder games yet.": "Cet utilisateur n'a pas encore fait de combat de ladder.",
"W[TN: initial for Wins]": "V",
"L[TN: initial for Losses]": "D",
"You already have the temporary symbol '${group}'.": "Tu as déjà temporairement le symbole '${group}'.",
"You must specify a valid group symbol.": "Tu dois préciser un symbole de groupe valide.",
"You may only set a temporary symbol below your current rank.": "Tu ne peux t'attribuer un symbole temporaire que en-dessous de ton rang actuel.",
"Your temporary group symbol is now": "Ton symbole de groupe temporaire est maintenant",
"Currently, you're viewing Pokémon Showdown in ${language}.": "Actuellement, tu vois Pokémon Showdown en ${language}.",
"Valid languages are: ${languages}": "Les langues disponibles sont : ${languages}",
"Pokémon Showdown will now be displayed in ${language} (except in language rooms).": "Pokémon Showdown sera maintenant affiché en ${language} (hors chatrooms dédiées à une langue en particulier).",
"Note that rooms can set their own language, which will override this setting.": "Note que les rooms peuvent choisir la langue dans laquelle elles s'affichent, ce qui aura priorité sur ce changement.",
"/updatesettings expects JSON encoded object.": "/updatesettings demande un objet codé en JSON.",
"Unable to parse settings in /updatesettings!": "Incapable d'analyser les paramètres dans /updatesettings!",
"Must be in a battle.": "Doit être utilisé dans un combat.",
"User ${target} not found.": "L'utilisateur ${target} n'a pas été trouvé.",
"Must be a player in this battle.": "Doit être un joueur dans ce match",
"${targetUser.name} has not requested extraction.": "${targetUser.name} n'a pas demandé l'extraction des logs.",
"You have already consented to extraction with ${targetUser.name}.": "Tu as déjà approuvé l'extraction des logs avec ${targetUser.name}.",
"${user.name} consents to sharing battle team and choices with ${targetUser.name}.": "${user.name} est d'accord pour partager son équipe dans le match et ses choix en jeu avec ${targetUser.name}.",
"No input log found.": "Aucun log de trouvé.",
"${targetUser.name} has extracted the battle input log.": "${targetUser.name} a extrait le log du combat.",
"This command only works in battle rooms.": "Cette commande marche seulement en combat.",
"This command only works when the battle has ended - if the battle has stalled, use /offertie.": "Cette commande marche seulement quand le combat est fini.",
"Alternatively, you can end the battle with /forcetie.": "Alternativement, tu peux finir le combat avec /forcetie.",
"${user.name} has extracted the battle input log.": "${user.name} a extrait le log du combat.",
"You already extracted the battle input log.": "Tu as déjà extrait le log du combat.",
"Battle input log re-requested.": "Le log du combat a été demandé de nouveau.",
"Invalid input log.": "Log invalide.",
"Your input log contains untrusted code - you must have console access to use it.": "Ton log contient du code non sécurisé - tu dois avoir accès à la console du système pour l'utiliser.",
"This command can only be used in a battle.": "Cette commande peut seulement être utilisée en match.",
"Only players can extract their team.": "Seuls les jouerus peuvent extraire leurs équipes.",
"Use a number between 1-6 to view a specific set.": "Utilise un chiffre entre 1 et 6 pour voir un set spécifique.",
"The Pokemon \"${target}\" is not in your team.": "Le Pokémon \"${target}\" n'est pas dans ton équipe.",
"That Pokemon is not in your team.": "Ce Pokémon n'est pas dans ton équipe.",
"View team": "Voir l'équipe.",
"Must be in a battle room.": "Doit être en combat.",
"This server does not allow offering ties.": "Ce serveur ne permet pas les propositions de matchs nuls.",
"You can't offer ties in tournaments.": "Tu ne peux pas proposer un match nul en tournoi.",
"It's too early to tie, please play until turn 100.": "C'est trop tôt pour proposer un match nul, merci de jouer jusqu'au tour 100.",
"No other player is requesting a tie right now. It was probably canceled.": "Aucun joueur ne demande un match nul. La demande a probablement été annulée.",
"${user.name} is offering a tie.": "${user.name} propose un match nul.",
"Accept tie": "Accepter le match nul.",
"Reject": "Rejeter.",
"Must be a player to accept ties.": "Tu dois être un des joueurs pour accepter le match nul.",
"You have already agreed to a tie.": "Tu as déjà accepté le match nul.",
"${user.name} accepted the tie.": "${user.name} a accepté le match nul.",
"All players have accepted the tie.": "Tous les joueurs ont accepté le match nul.",
"Must be a player to reject ties.": "Tu dois être un des joueurs pour refuser le match nul.",
"${user.name} rejected the tie.": "${user.name} a refusé le match nul.",
"This room doesn't have an active game.": "La room n'a pas de jeu actif.",
"This kind of game can't be forfeited.": "Il n'est pas possible d'abandonner dans ce genre de jeu.",
"This game doesn't support /choose": "Ce jeu n'accepte pas /choose.",
"This game doesn't support /undo": "Ce jeu n'accepte pas /undo.",
"You can only save replays for battles.": "Tu peux seulement sauvegarder les replays des combats.",
"This battle can't have hidden replays, because the tournament is set to be forced public.": "Ce combat ne peut pas sauvegarder de replay caché, car le tournoi est paramétré pour être public.",
"The replay for this battle is already set to hidden.": "Le replay de ce combat est déjà paramétré comme caché.",
"${user.name} hid the replay of this battle.": "${user.name} a caché le replay de ce combat.",
"You can only do this in battle rooms.": "Tu peux seulement faire ça dans les combats.",
"You can only add a Player to unrated battles.": "Tu ne peux ajouter un autre Joueur que dans les combats non classés.",
"Player must be set to \"p1\" or \"p2\", not \"${target}\".": "Un Joueur doit être désigné comme \"p1\" ou \"p2\", pas \"${target}\".",
"User ${name} not found.": "${name} non trouvé.",
"This room already has a player in slot ${target}.": "Ce combat a déjà un joueur en tant que ${target}.",
"${targetUser.name} is already a player in this battle.": "${targetUser.name} est déjà un joueur dans ce match.",
"Player 2": "Joueur 2",
"Players could not be restored (maybe this battle already has two players?).": "Les Joueurs n'ont pas pu être remis en place (peut-être que ce combat a déjà deux joueurs ?).",
"This game doesn't support /joingame": "Ce jeu n'accepte pas /joingame",
"This game doesn't support /leavegame": "Ce jeu n'accepte pas /leavegame",
"You can only do this in unrated non-tour battles.": "Tu peux seulement faire ça dans les combats non-classés hors tournois;",
"User ${targetUsername} not found.": "L'utilisateur ${targetUsername} n'a pas été trouvé.",
"${targetUser.name} was kicked from a battle by ${user.name} ${displayReason}": "${targetUser.name} a été exclu d'un combat par ${user.name} ${displayReason}",
"You can only set the timer from inside a battle room.": "Tu ne peux paramétrer le timer que dans un combat.",
"This game's timer is managed by a different command.": "Le timer du jeu est géré par une commande différente.",
"The game timer is OFF.": "Le timer du jeu est OFF.",
"The game timer is ON (requested by ${requester})": "Le timer du jeu est ON (demandé par ${requester})",
"Access denied.": "Accès refusé.",
"Timer was turned off by staff. Please do not turn it back on until our staff say it's okay.": "Le timer a été désactivé par le staff. Merci de ne pas le réactiver jusqu'à ce que notre staff dise que c'est bon.",
"The timer is already off.": "Le timer est déjà désactivé.",
"\"${target}\" is not a recognized timer state.": "\"${target}\" n'est pas un état possible pour le timer.",
"Forcetimer is now OFF: The timer is now opt-in. (set by ${user.name})": "Le timer automatique est maintenant désactivé. Le timer est maintenant activable au cas par cas.",
"Forcetimer is now ON: All battles will be timed. (set by ${user.name})": "Le timer automatique est maintenant activé. Il démarrera automatiquement au début de tous les combats (activé par ${user.name}).",
"'${target}' is not a recognized forcetimer setting.": "${target}' n'est pas un paramètre reconnu pour le timer automatique.",
"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to search for a battle.": "Le serveur demande un rang de ${groupName} ou plus haut pour chercher un match.",
"Since you have reached ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target}, you must register your account to continue playing that format on ladder.": "Maintenant que tu as atteint un ELO de ${Config.forceregisterelo} en ${target}, tu dois enregistrer ton compte pour continuer de jouer ce format en classé.",
"Register": "Enregistrer son compte",
"The user '${targetUsername}' was not found.": "L'utilisateur '${targetUsername}' n'a pas été trouvé.",
"You are locked and cannot challenge unlocked users. If this user is your friend, ask them to challenge you instead.": "Tu es locked et ne peux pas envoyer de challenge aux utilisateurs qui ne le sont pas.",
"You are banned from battling and cannot challenge users.": "Tu es banni des combats et ne peux pas envoyer de challenge aux autres utilisateurs",
"You must choose a username before you challenge someone.": "Tu dois choisir un pseudo avant d'envoyer des challenges aux autres utilisateurs",
"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to challenge users.": "Ce serveur demande d'être au moins ${groupName} ou plus pour envoyer des challenges aux autres utilisateurs.",
"This command does not support specifying multiple users": "Cette commande ne permet pas de spécifier plusieurs utilisateurs.",
"User \"${targetUsername}\" not found.": "L'utilisateur \"${targetUsername}\" n'a pas été trouvé.",
"Provide a valid format.": "Précise un format valide.",
"Please provide a valid format.": "Précise un format valide s'il te plaît.",
"The format '${originalFormat.name}' was not found.": "Le format '${originalFormat.name}' n'a pas été trouvé.",
"Your team is valid for ${format.name}.": "Ton équipe est valide pour du ${format.name}",
"Your team was rejected for the following reasons:": "Ton équipe a été rejetée pour les raisons suivantes :",
"Battles are now hidden (except to staff) in your trainer card.": "Les combats sont maintenant invisibles (excepté au staff) dans ta carte de Dresseur.",
"Battles are now visible in your trainer card.": "Les combats sont maintenant visibles dans ta carte de Dresseur.",
"'${command}' is a help command.": "${command}' est une commande d'aide.",
"The command '/${target}' does not exist.": "La commande '/${target}' n'existe pas.",
"Could not find help for '/${target}'. Try /help for general help.": "Aucune aide trouvée pour '/${target}'. Essaie /help pour une aide plus générale.",
"Could not find help for '/${target}' - displaying help for '/${closestHelp}' instead": "Impossible de trouver de l'aide pour '/${target}' - voici celle pour '/${closestHelp}' à la place",
},
};