pokeheartgold/files/msgdata/msg/msg_0651.gmm
2021-12-27 10:26:48 -05:00

64 lines
3.5 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<body language="English">
<row id="msg_0651_00000" index="0">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Blaine</language>
</row>
<row id="msg_0651_00001" index="1">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Huh? I cant hear you very well.\nWe must have a bad connection.\rTry calling again from somewhere else!</language>
</row>
<row id="msg_0651_00002" index="2">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Hello...\nOh, hey, whats wrong?\fYou dont have to worry about me.\fHow are you doing?\r</language>
</row>
<row id="msg_0651_00003" index="3">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Have you visited every Gym yet?\nThere are Gym Leaders you havent\fbattled yet, arent there?</language>
</row>
<row id="msg_0651_00004" index="4">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">I dont do anything at all around noon\non Tuesdays. You should give me a call\fthen sometime if youre free.</language>
</row>
<row id="msg_0651_00005" index="5">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Woah, hey!\rYou called at just the right time!\nWanna battle me again?\fCome on, whadda ya say? {YESNO 0}</language>
</row>
<row id="msg_0651_00006" index="6">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Woah, hey!\rThanks!\nIll be waiting for you at the Fighting\fDojo in Saffron City.</language>
</row>
<row id="msg_0651_00007" index="7">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Woah, hey!\nThats cold!</language>
</row>
<row id="msg_0651_00008" index="8">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Look, I appreciate that you want to\nbattle me again, but didnt you already\fmake plans with somebody else?</language>
</row>
<row id="msg_0651_00009" index="9">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Woah, hey!\nIm waiting for you at the Fighting Dojo\fin Saffron City.\n</language>
</row>
<row id="msg_0651_00010" index="10">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">Hey, this is Blaine.\nWhats up?\r</language>
</row>
<row id="msg_0651_00011" index="11">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">We made plans to meet and battle at the\nFighting Dojo in Saffron City, right?\fIm waiting for you!</language>
</row>
<row id="msg_0651_00012" index="12">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">You know, even if you lose your Gym, if\nyou take rocks and stones and pile\fthem up one by one every day, sooner\for later youll have built a really nice\freplacement Gym!\rIve made it my lifes mission to build\nanother Gym.</language>
</row>
<row id="msg_0651_00013" index="13">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">I am grateful that Trainers flock\nto a homemade Gym like mine...\rI thank you too for coming all the\nway just to battle me!</language>
</row>
<row id="msg_0651_00014" index="14">
<attribute name="window_context_name">used</attribute>
<language name="English">I kind of like the Seafoam Islands\na lot lately.\fThe problem with that is if you\fdecide to go shopping,\fthere arent any stores there...</language>
</row>
</body>