mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2026-05-09 12:31:42 -05:00
New Crowdin Translations (automated) (#38930)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
parent
d0c8eb2f1b
commit
92c9fda9e6
|
|
@ -136,10 +136,10 @@
|
|||
"account.share": "Κοινοποίηση του προφίλ @{name}",
|
||||
"account.show_reblogs": "Εμφάνιση ενισχύσεων από @{name}",
|
||||
"account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} ανάρτηση} other {{counter} αναρτήσεις}}",
|
||||
"account.timeline.pinned": "Καρφιτσωμένα",
|
||||
"account.timeline.pinned": "Καρφιτσωμένη",
|
||||
"account.timeline.pinned.view_all": "Προβολή όλων των καρφιτσωμένων αναρτήσεων",
|
||||
"account.unblock": "Άρση αποκλεισμού @{name}",
|
||||
"account.unblock_domain": "Άρση αποκλεισμού του τομέα {domain}",
|
||||
"account.unblock_domain": "Άρση αποκλεισμού τομέα {domain}",
|
||||
"account.unblock_domain_short": "Άρση αποκλ.",
|
||||
"account.unblock_short": "Άρση αποκλεισμού",
|
||||
"account.unendorse": "Να μην αναδεικνύεται στο προφίλ",
|
||||
|
|
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||
"account_edit.custom_fields.edit_label": "Επεξεργασία πεδίου",
|
||||
"account_edit.custom_fields.placeholder": "Προσθέστε τις αντωνυμίες σας, εξωτερικούς συνδέσμους ή οτιδήποτε άλλο θέλετε να μοιραστείτε.",
|
||||
"account_edit.custom_fields.reorder_button": "Αναδιάταξη πεδίων",
|
||||
"account_edit.custom_fields.tip_content": "Μπορείς εύκολα να προσθέσεις αξιοπιστία στον Mastodon λογαριασμό σου επαληθεύοντας συνδέσμους σε οποιεσδήποτε ιστοσελίδες κατέχεις.",
|
||||
"account_edit.custom_fields.tip_content": "Μπορείς εύκολα να προσθέσεις αξιοπιστία στον Mastodon λογαριασμό σου επαληθεύοντας συνδέσμους προς οποιεσδήποτε ιστοσελίδες κατέχεις.",
|
||||
"account_edit.custom_fields.tip_title": "Συμβουλή: Προσθήκη επαληθευμένων συνδέσμων",
|
||||
"account_edit.custom_fields.title": "Προσαρμοσμένα πεδία",
|
||||
"account_edit.custom_fields.verified_hint": "Πώς προσθέτω έναν επαληθευμένο σύνδεσμο;",
|
||||
|
|
@ -241,7 +241,7 @@
|
|||
"account_edit.upload_modal.title_add.header": "Προσθήκη εικόνας εξωφύλλου",
|
||||
"account_edit.upload_modal.title_replace.avatar": "Αντικατάσταση εικόνας προφίλ",
|
||||
"account_edit.upload_modal.title_replace.header": "Αντικατάσταση εικόνας εξωφύλλου",
|
||||
"account_edit.verified_modal.details": "Πρόσθεσε αξιοπιστία στο Mastodon προφίλ σας επαληθεύοντας συνδέσμους σε προσωπικές ιστοσελίδες. Ορίστε πως δουλεύει:",
|
||||
"account_edit.verified_modal.details": "Πρόσθεσε αξιοπιστία στο Mastodon προφίλ σου επαληθεύοντας συνδέσμους προς προσωπικές ιστοσελίδες. Ορίστε πως δουλεύει:",
|
||||
"account_edit.verified_modal.invisible_link.details": "Πρόσθεσε τον σύνδεσμο στην κεφαλίδα σου. Το σημαντικό μέρος είναι το rel=\"me\" που αποτρέπει την μίμηση σε ιστοσελίδες με περιεχόμενο παραγόμενο από χρήστες. Μπορείς ακόμα να χρησιμοποιήσεις μια ετικέτα link στην κεφαλίδα της σελίδας αντί για {tag}, αλλά η HTML πρέπει να είναι προσβάσιμη χωρίς την εκτέλεση JavaScript.",
|
||||
"account_edit.verified_modal.invisible_link.summary": "Πώς κάνω αυτόν τον σύνδεσμο αόρατο;",
|
||||
"account_edit.verified_modal.step1.header": "Αντίγραψε τον παρακάτω κώδικα HTML και επικόλλησε τον στην κεφαλίδα της ιστοσελίδας σου",
|
||||
|
|
@ -250,7 +250,7 @@
|
|||
"account_edit.verified_modal.title": "Πώς να προσθέσεις έναν επαληθευμένο σύνδεσμο",
|
||||
"account_edit_tags.add_tag": "Προσθήκη #{tagName}",
|
||||
"account_edit_tags.column_title": "Επεξεργασία Ετικετών",
|
||||
"account_edit_tags.help_text": "Οι αναδεδειγμένες ετικέτες βοηθούν τους χρήστες να ανακαλύψουν και να αλληλεπιδράσουν με το προφίλ σας. Εμφανίζονται ως φίλτρα στην προβολή Δραστηριότητας της σελίδας προφίλ σας.",
|
||||
"account_edit_tags.help_text": "Οι αναδεδειγμένες ετικέτες βοηθούν τους χρήστες να ανακαλύψουν και να αλληλεπιδράσουν με το προφίλ σας. Εμφανίζονται ως φίλτρα στην καρτέλα Δραστηριότητα της σελίδας προφίλ σας.",
|
||||
"account_edit_tags.max_tags_reached": "Έχετε φτάσει τον μέγιστο αριθμό των προτεινόμενων ετικετών.",
|
||||
"account_edit_tags.search_placeholder": "Εισάγετε μια ετικέτα…",
|
||||
"account_edit_tags.suggestions": "Προτάσεις:",
|
||||
|
|
@ -866,7 +866,7 @@
|
|||
"lists.done": "Έγινε",
|
||||
"lists.edit": "Επεξεργασία λίστας",
|
||||
"lists.exclusive": "Απόκρυψη μελών από την Αρχική",
|
||||
"lists.exclusive_hint": "Αν κάποιος είναι σε αυτή τη λίστα, απόκρυψέ τον από την Αρχική σου για να αποφύγεις να βλέπεις τις αναρτήσεις του δύο φορές.",
|
||||
"lists.exclusive_hint": "Αν κάποιος είναι σε αυτή τη λίστα, απόκρυψέ τον από την Αρχική ροή σου για να αποφύγεις να βλέπεις τις αναρτήσεις του δύο φορές.",
|
||||
"lists.find_users_to_add": "Εύρεση χρηστών για προσθήκη",
|
||||
"lists.list_members_count": "{count, plural, one {# μέλος} other {# μέλη}}",
|
||||
"lists.list_name": "Όνομα λίστας",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1043,9 +1043,9 @@
|
|||
"notifications.policy.filter_not_followers_title": "Personnes qui ne vous suivent pas",
|
||||
"notifications.policy.filter_not_following_hint": "Jusqu'à ce que vous les validiez manuellement",
|
||||
"notifications.policy.filter_not_following_title": "Personnes que vous ne suivez pas",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint": "Filtrées sauf si c'est en réponse à l'une de vos mentions ou si vous suivez l'expéditeur·ice",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint": "Filtrées sauf si c'est en réponse à l'une de vos mentions ou si vous suivez la personne",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_title": "Mentions privées non sollicitées",
|
||||
"notifications.policy.title": "Gestion des notifications des …",
|
||||
"notifications.policy.title": "Gestion des notifications des…",
|
||||
"notifications_permission_banner.enable": "Activer les notifications de bureau",
|
||||
"notifications_permission_banner.how_to_control": "Pour recevoir des notifications lorsque Mastodon n’est pas ouvert, activez les notifications de bureau. Vous pouvez contrôler précisément quels types d’interactions génèrent des notifications de bureau via le bouton {icon} ci-dessus une fois qu’elles sont activées.",
|
||||
"notifications_permission_banner.title": "Ne rien rater",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1027,7 +1027,7 @@
|
|||
"notifications.group": "{count} notifications",
|
||||
"notifications.mark_as_read": "Marquer toutes les notifications comme lues",
|
||||
"notifications.permission_denied": "Impossible d’activer les notifications de bureau car l’autorisation a été refusée.",
|
||||
"notifications.permission_denied_alert": "Les notifications de bureau ne peuvent pas être activées, car l’autorisation du navigateur a été refusée avant",
|
||||
"notifications.permission_denied_alert": "Les notifications de bureau ne peuvent pas être activées, car l’autorisation du navigateur a été refusée auparavant",
|
||||
"notifications.permission_required": "Les notifications de bureau ne sont pas disponibles car l’autorisation requise n’a pas été accordée.",
|
||||
"notifications.policy.accept": "Accepter",
|
||||
"notifications.policy.accept_hint": "Afficher dans les notifications",
|
||||
|
|
@ -1043,9 +1043,9 @@
|
|||
"notifications.policy.filter_not_followers_title": "Personnes qui ne vous suivent pas",
|
||||
"notifications.policy.filter_not_following_hint": "Jusqu'à ce que vous les validiez manuellement",
|
||||
"notifications.policy.filter_not_following_title": "Personnes que vous ne suivez pas",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint": "Filtrées sauf si c'est en réponse à l'une de vos mentions ou si vous suivez l'expéditeur·ice",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint": "Filtrées sauf si c'est en réponse à l'une de vos mentions ou si vous suivez la personne",
|
||||
"notifications.policy.filter_private_mentions_title": "Mentions privées non sollicitées",
|
||||
"notifications.policy.title": "Gestion des notifications des …",
|
||||
"notifications.policy.title": "Gestion des notifications des…",
|
||||
"notifications_permission_banner.enable": "Activer les notifications de bureau",
|
||||
"notifications_permission_banner.how_to_control": "Pour recevoir des notifications lorsque Mastodon n’est pas ouvert, activez les notifications du bureau. Vous pouvez contrôler précisément quels types d’interactions génèrent des notifications de bureau via le bouton {icon} ci-dessus une fois qu’elles sont activées.",
|
||||
"notifications_permission_banner.title": "Toujours au courant",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -328,11 +328,15 @@
|
|||
"annual_report.summary.share_on_mastodon": "Comhroinn ar Mastodon",
|
||||
"attachments_list.unprocessed": "(neamhphróiseáilte)",
|
||||
"audio.hide": "Cuir fuaim i bhfolach",
|
||||
"block_modal.no_collections": "Ní féidir le ceachtar agaibh a chéile a chur le bailiúcháin. Bainfear sibh go huathoibríoch ó bhailiúcháin atá agaibh cheana féin, más infheidhme.",
|
||||
"block_modal.remote_users_caveat": "Iarrfaimid ar an bhfreastalaí {domain} meas a bheith agat ar do chinneadh. Mar sin féin, ní ráthaítear comhlíonadh toisc go bhféadfadh roinnt freastalaithe bloic a láimhseáil ar bhealach difriúil. Seans go mbeidh postálacha poiblí fós le feiceáil ag úsáideoirí nach bhfuil logáilte isteach.",
|
||||
"block_modal.show_less": "Taispeáin níos lú",
|
||||
"block_modal.show_more": "Taispeáin níos mó",
|
||||
"block_modal.they_cant_mention": "Ní féidir libh a chéile a lua, a leanúint ná a chéile a lua.",
|
||||
"block_modal.they_cant_see_posts": "Ní féidir leo d’ábhar a fheiceáil agus ní fheicfidh tú a gcuid ábhair.",
|
||||
"block_modal.they_will_know": "Is féidir leo a fheiceáil go bhfuil bac orthu.",
|
||||
"block_modal.title": "Úsáideoir a bhlocáil?",
|
||||
"block_modal.you_wont_see_mentions": "Ní fheicfidh tú poist ó dhaoine eile a luann iad.",
|
||||
"boost_modal.combo": "Is féidir leat {combo} a bhrú chun é seo a scipeáil an chéad uair eile",
|
||||
"boost_modal.reblog": "An post a threisiú?",
|
||||
"boost_modal.undo_reblog": "An deireadh a chur le postáil?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -224,6 +224,7 @@
|
|||
"account_edit.profile_tab.show_media.title": "„Média” lap megjelenítése",
|
||||
"account_edit.profile_tab.show_media_replies.description": "Ha engedélyezve van, akkor a Média lap megjeleníti a bejegyzéseidet és a mások bejegyzéseihez írt válaszaidat.",
|
||||
"account_edit.profile_tab.show_media_replies.title": "Válaszok megjelenítése a „Média” lapon",
|
||||
"account_edit.profile_tab.show_relations.description": "A profilodban megjeleníti azokat a fiókokat, melyeket követsz, valamint a többi felhasználó követőit. Mások továbbra is látni fogják, hogy követed-e őket.",
|
||||
"account_edit.profile_tab.show_relations.title": "„Követők” és „Követettek” megjelenítése",
|
||||
"account_edit.profile_tab.subtitle": "A profil megjelenítésének testreszabása.",
|
||||
"account_edit.profile_tab.title": "Profil megjelenítési beállításai",
|
||||
|
|
@ -327,6 +328,7 @@
|
|||
"annual_report.summary.share_on_mastodon": "Megosztás a Mastodonon",
|
||||
"attachments_list.unprocessed": "(feldolgozatlan)",
|
||||
"audio.hide": "Hang elrejtése",
|
||||
"block_modal.no_collections": "Egyikőtök sem adhatja hozzá a másikat gyűjteményekhez. Automatikusan el is lesztek távolítva az egymás gyűjteményéből.",
|
||||
"block_modal.remote_users_caveat": "Arra kérjük a {domain} kiszolgálót, hogy tartsa tiszteletben a döntésedet. Ugyanakkor az együttműködés nem garantált, mivel néhány kiszolgáló másképp kezelheti a letiltásokat. A nyilvános bejegyzések a be nem jelentkezett felhasználók számára továbbra is látszódhatnak.",
|
||||
"block_modal.show_less": "Kevesebb mutatása",
|
||||
"block_modal.show_more": "Több mutatása",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,6 +36,7 @@
|
|||
"account.familiar_followers_many": "Yeṭṭafaṛ-it {name1} d {name2}, akked {othersCount, plural, one {yiwen nniḍen i tessneḍ} other {# nniḍen i tessneḍ}}",
|
||||
"account.familiar_followers_one": "Yeṭṭafar-it {name1}",
|
||||
"account.familiar_followers_two": "Yeṭṭafar-it {name1} akked {name2}",
|
||||
"account.featured": "Ufrinen",
|
||||
"account.featured.accounts": "Imeɣna",
|
||||
"account.featured.collections": "Tilkensa",
|
||||
"account.featured.new_collection": "Talkensit tamaynut",
|
||||
|
|
@ -68,6 +69,8 @@
|
|||
"account.join_modal.me_today": "Ass-a, d ass-ik⋅im amezwaru deg {server}!",
|
||||
"account.join_modal.other": "{name} yerna-d ɣer {server} ass n",
|
||||
"account.join_modal.other_today": "D ass amezwaru n {name} ɣef {server}!",
|
||||
"account.join_modal.share.intro": "Bḍu izen anida deg-s ad temmeslayeḍ fell-ak⋅am",
|
||||
"account.join_modal.years": "{number, plural, one {n useggas} other {n iseggasen}}",
|
||||
"account.joined_short": "Izeddi da seg ass n",
|
||||
"account.languages": "Beddel tutlayin yettwajerden",
|
||||
"account.last_active": "Armud aneggaru",
|
||||
|
|
@ -87,6 +90,7 @@
|
|||
"account.menu.remove_follower": "Kkes aneḍfar",
|
||||
"account.menu.report": "Cetki ɣef umiḍan-a",
|
||||
"account.menu.share": "Zuzer…",
|
||||
"account.menu.unblock": "Kkes asewḥel i umiḍan",
|
||||
"account.moved_to": "{name} yenna-d dakken amiḍan-is amaynut yuɣal :",
|
||||
"account.mute": "Sgugem @{name}",
|
||||
"account.mute_notifications_short": "Susem ilɣa",
|
||||
|
|
@ -141,6 +145,7 @@
|
|||
"account_edit.display_name.edit_label": "Ẓreg isem ara d-yettwaskanen",
|
||||
"account_edit.display_name.title": "Isem ara d-yettwaskanen",
|
||||
"account_edit.featured_hashtags.edit_label": "Rnu ihacṭagen",
|
||||
"account_edit.featured_hashtags.title": "Ihacṭagen ufrinen",
|
||||
"account_edit.field_actions.delete": "Kkes urti",
|
||||
"account_edit.field_actions.edit": "Ẓreg urti",
|
||||
"account_edit.field_delete_modal.delete_button": "Kkes",
|
||||
|
|
@ -167,6 +172,7 @@
|
|||
"account_edit.name_modal.add_title": "Rnu isem ara d-yettwaskanen",
|
||||
"account_edit.name_modal.edit_title": "Ẓreg isem ara d-yettwaskanen",
|
||||
"account_edit.profile_tab.button_label": "Sagen",
|
||||
"account_edit.profile_tab.show_featured.title": "Sken-d accer n \"Ufrinen\"",
|
||||
"account_edit.save": "Sekles",
|
||||
"account_edit.upload_modal.back": "Uɣal",
|
||||
"account_edit.upload_modal.done": "Dayen",
|
||||
|
|
@ -179,12 +185,16 @@
|
|||
"account_edit.upload_modal.title_add.header": "Rnu tawlaft n tduli",
|
||||
"account_edit.upload_modal.title_replace.avatar": "Semselsi tawlaft n umaɣnu",
|
||||
"account_edit.upload_modal.title_replace.header": "Semselsi tawlaft n tduli",
|
||||
"account_edit.verified_modal.invisible_link.summary": "Amek ara rreɣ aseɣwen-nni ur yettban ara?",
|
||||
"account_edit.verified_modal.title": "Amek ara ternuḍ aseɣwen yettuselknen",
|
||||
"account_edit_tags.add_tag": "Rnu #{tagName}",
|
||||
"account_edit_tags.column_title": "Asiẓreg n yihacṭagen",
|
||||
"account_edit_tags.search_placeholder": "Sekcem-d ahacṭag…",
|
||||
"account_edit_tags.suggestions": "Isumren:",
|
||||
"account_edit_tags.tag_status_count": "{count, plural, one {# n yizen} other {# n yiznan}}",
|
||||
"account_list.total": "{total, plural, one {# n umiḍan} other {# n imiḍanen}}",
|
||||
"account_note.placeholder": "Ulac iwenniten",
|
||||
"admin.dashboard.retention.cohort": "Ajerred deg ayyur",
|
||||
"admin.dashboard.retention.cohort_size": "Iseqdacen imaynuten",
|
||||
"alert.rate_limited.message": "Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikelt-nniḍen akka {retry_time, time, medium}.",
|
||||
"alert.rate_limited.title": "Aktum s talast",
|
||||
|
|
@ -223,6 +233,7 @@
|
|||
"block_modal.title": "Sewḥel aseqdac ?",
|
||||
"boost_modal.combo": "Tzemreḍ ad tsiteḍ ɣef {combo} akken ad tzegleḍ aya tikelt i d-iteddun",
|
||||
"boost_modal.reblog": "Zuzer tasuffeɣt?",
|
||||
"boost_modal.undo_reblog": "Semmet azuzer n yizen-a?",
|
||||
"bundle_column_error.copy_stacktrace": "Nɣel tuccḍa n uneqqis",
|
||||
"bundle_column_error.error.title": "Uh, ala !",
|
||||
"bundle_column_error.network.body": "Teḍra-d tuccḍa deg usali n usebter-a. Aya yezmer ad yili d ugur akudan deg tuqqna-inek·inem ɣer internet neɣ deg uqeddac-a.",
|
||||
|
|
@ -234,6 +245,7 @@
|
|||
"bundle_modal_error.close": "Mdel",
|
||||
"bundle_modal_error.retry": "Ɛreḍ tikelt-nniḍen",
|
||||
"callout.dismiss": "Zgel-it",
|
||||
"character_counter.required": "{currentLength}/{maxLength} n yisekkilen",
|
||||
"closed_registrations_modal.description": "Asnulfu n umiḍan deg {domain} mačči d ayen izemren ad yili, maca ttxil-k·m, err deg lbal-ik·im belli ur teḥwaǧeḍ ara amiḍan s wudem ibanen ɣef {domain} akken ad tesqedceḍ Mastodon.",
|
||||
"closed_registrations_modal.find_another_server": "Aff-d aqeddac nniḍen",
|
||||
"closed_registrations_modal.title": "Ajerred deg Masṭudun",
|
||||
|
|
@ -243,6 +255,8 @@
|
|||
"collection.share_modal.title": "Bḍu talkensit",
|
||||
"collection.share_modal.title_new": "Zuzer talkensit-ik·im tamaynut!",
|
||||
"collections.account_count": "{count, plural, one {# n umiḍan} other {# n imiḍanen}}",
|
||||
"collections.accounts.empty_description": "Rnu alamma d {count} n imiḍanen",
|
||||
"collections.accounts.empty_editor_title": "Ulac ula yiwen ɛad deg telkensit-a",
|
||||
"collections.accounts.empty_title": "Talkensit-a d tilemt",
|
||||
"collections.block_collection_owner": "Sewḥel amiḍan",
|
||||
"collections.by_account": "sɣur {account_handle}",
|
||||
|
|
@ -262,12 +276,14 @@
|
|||
"collections.detail.revoke_inclusion": "Kkes-iyi",
|
||||
"collections.detail.sensitive_content": "Agbur amḥulfu",
|
||||
"collections.detail.share": "Zuzer talkensit-a",
|
||||
"collections.detail.you_are_in_this_collection": "Aql-ik⋅em ɣer sdat deg telsenkit-a",
|
||||
"collections.edit_details": "Ẓreg talqayt",
|
||||
"collections.hidden_accounts_link": "{count, plural, one {# n umiḍan uffir} other {# n imiḍanen yettwaffaren}}",
|
||||
"collections.hints.accounts_counter": "{count}/{max} n imiḍanen",
|
||||
"collections.last_updated_at": "Taẓrigt taneggarut: {date}",
|
||||
"collections.list.created_by_author": "D-yesnulfa {name}",
|
||||
"collections.list.created_by_you": "D-tesnulfaḍ",
|
||||
"collections.list.featuring_you": "Yid-k⋅m",
|
||||
"collections.manage_accounts": "Sefrek imiḍanen",
|
||||
"collections.name_length_hint": "talast n 40 n yisekkilen",
|
||||
"collections.new_collection": "Talkensit tamaynut",
|
||||
|
|
@ -276,6 +292,7 @@
|
|||
"collections.revoke_collection_inclusion": "Kkes-iyi seg telkensit-a",
|
||||
"collections.search_accounts_label": "Nadi ɣef umiḍan ara ternuḍ",
|
||||
"collections.share_short": "Bḍu",
|
||||
"collections.suggestions.can_not_add": "Ur tezmireḍ ara ad t-ternuḍt",
|
||||
"collections.view_collection": "Wali talkensit",
|
||||
"collections.visibility_public": "Azayaz",
|
||||
"collections.visibility_title": "Abani",
|
||||
|
|
@ -290,6 +307,7 @@
|
|||
"column.edit_list": "Ẓreg tabdart",
|
||||
"column.favourites": "Imenyafen",
|
||||
"column.firehose": "Isuddam usriden",
|
||||
"column.firehose_singular": "Asuddem usrid",
|
||||
"column.follow_requests": "Isuturen n teḍfeṛt",
|
||||
"column.home": "Agejdan",
|
||||
"column.list_members": "Sefrek iεeggalen n tebdart",
|
||||
|
|
@ -299,6 +317,7 @@
|
|||
"column.other_collections": "Tilkensa sɣur {name}",
|
||||
"column.pins": "Tisuffaɣ yettwasenṭḍen",
|
||||
"column.public": "Tasuddemt tamatut",
|
||||
"column.your_collections": "Tilkensa-k·m",
|
||||
"column_back_button.label": "Tuɣalin",
|
||||
"column_header.hide_settings": "Ffer iɣewwaṛen",
|
||||
"column_header.moveLeft_settings": "Err ajgu ɣer tama tazelmaḍt",
|
||||
|
|
@ -355,6 +374,7 @@
|
|||
"confirmations.follow_to_list.confirm": "Ḍfeṛ-it sakin rnu-t ɣer tebdart",
|
||||
"confirmations.follow_to_list.title": "Ḍfer aseqdac?",
|
||||
"confirmations.hide_featured_tab.confirm": "Ffer accer",
|
||||
"confirmations.hide_featured_tab.title": "Ffer accer n \"Ufrinen\"?",
|
||||
"confirmations.logout.confirm": "Ffeɣ",
|
||||
"confirmations.logout.message": "D tidet tebɣiḍ ad teffɣeḍ?",
|
||||
"confirmations.logout.title": "Tebɣiḍ ad teffɣeḍ ssya?",
|
||||
|
|
@ -432,11 +452,13 @@
|
|||
"emoji_button.symbols": "Izamulen",
|
||||
"emoji_button.travel": "Imeḍqan d Yinigen",
|
||||
"empty_column.account_featured_self.no_collections_button": "Snulfu-d talkensit",
|
||||
"empty_column.account_featured_self.no_collections_hide_tab": "Ɣumm accer-a",
|
||||
"empty_column.account_suspended": "Amiḍan yettwaḥbas",
|
||||
"empty_column.account_timeline": "Ulac tisuffaɣ da !",
|
||||
"empty_column.account_unavailable": "Ur nufi ara amaɣnu-ayi",
|
||||
"empty_column.blocks": "Ur tesḥebseḍ ula yiwen n umseqdac ar tura.",
|
||||
"empty_column.bookmarked_statuses": "Ulac kra n tsuffeɣt i terniḍ ɣer yismenyifen-ik·im ar tura. Ticki terniḍ yiwet, ad d-tettwasken da.",
|
||||
"empty_column.collections.featured_in": "Ur-k yerni ḥedd ɛad ɣer kra n telkensit.",
|
||||
"empty_column.community": "Tasuddemt tazayezt tadigant n yisallen d tilemt. Aru ihi kra akken ad tt-teččareḍ!",
|
||||
"empty_column.domain_blocks": "Ulac kra n taɣult yettwaffren ar tura.",
|
||||
"empty_column.explore_statuses": "Ulac ayen yellan d anezzuɣ akka tura. Uɣal-d ticki!",
|
||||
|
|
@ -458,6 +480,7 @@
|
|||
"explore.trending_tags": "Ihacṭagen",
|
||||
"featured_carousel.current": "<sr>Izen wis</sr> {current, number} / {max, number}",
|
||||
"featured_carousel.header": "{count, plural, one {n tsuffeɣt tunṭiḍt} other {n tsuffaɣ tunṭiḍin}}",
|
||||
"featured_carousel.slide": "Iznen {current, number} ɣef {max, number}",
|
||||
"featured_tags.more_items": "+{count}",
|
||||
"featured_tags.suggestions.add": "Rnu",
|
||||
"featured_tags.suggestions.dismiss": "Uhu, tanemmirt",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||
"account.featured": "Utvald",
|
||||
"account.featured.accounts": "Profilar",
|
||||
"account.featured.collections": "Samlingar",
|
||||
"account.featured.new_collection": "Ny samling",
|
||||
"account.field_overflow": "Vis heile innhaldet",
|
||||
"account.filters.all": "All aktivitet",
|
||||
"account.filters.boosts_toggle": "Vis framhevingar",
|
||||
|
|
@ -68,6 +69,16 @@
|
|||
"account.go_to_profile": "Gå til profil",
|
||||
"account.hide_reblogs": "Gøym framhevingar frå @{name}",
|
||||
"account.in_memoriam": "Til minne om.",
|
||||
"account.join_modal.day": "Dag",
|
||||
"account.join_modal.me": "Du vart medlem av {server} den",
|
||||
"account.join_modal.me_anniversary": "God allheimsbursdag! Du vart medlem av {server} den",
|
||||
"account.join_modal.me_today": "Det er fyrste dagen din på {server}!",
|
||||
"account.join_modal.other": "{name} vart medlem av {server} den",
|
||||
"account.join_modal.other_today": "{name} har sin fyrste dag på {server}!",
|
||||
"account.join_modal.share.celebrate": "Skriv eit jubileumsinnlegg",
|
||||
"account.join_modal.share.intro": "Skriv eit introduksjonsinnlegg",
|
||||
"account.join_modal.share.welcome": "Skriv eit velkomstinnlegg",
|
||||
"account.join_modal.years": "{number, plural, one {år} other {år}}",
|
||||
"account.joined_short": "Vart med",
|
||||
"account.languages": "Endre språktingingar",
|
||||
"account.last_active": "Sist aktiv",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -324,11 +324,15 @@
|
|||
"annual_report.summary.share_on_mastodon": "Ndajeni në Mastodon me të tjerë",
|
||||
"attachments_list.unprocessed": "(e papërpunuar)",
|
||||
"audio.hide": "Fshihe audion",
|
||||
"block_modal.no_collections": "Asnjë prej jush s’mund shtojë tjetrin te koleksione. Do të hiqeni automatikisht nga koleksionne ekzistuese të njëri-tjetrit, nëse ka vend.",
|
||||
"block_modal.remote_users_caveat": "Do t’i kërkojmë shërbyesit {domain} të respektojë vendimin tuaj. Por, pajtimi s’është i garantuar, ngaqë disa shërbyes mund t’i trajtojnë ndryshe bllokimet. Psotimet publike mundet të jenë ende të dukshme për përdorues pa bërë hyrje në llogari.",
|
||||
"block_modal.show_less": "Shfaq më pak",
|
||||
"block_modal.show_more": "Shfaq më tepër",
|
||||
"block_modal.they_cant_mention": "S’mund të përmendni, ndiqni, ose citoni njëri-tjetrin.",
|
||||
"block_modal.they_cant_see_posts": "S’mund të shohin lëndën tuaj dhe ju s’do të shihni të tyren.",
|
||||
"block_modal.they_will_know": "Mund të shohin se janë bllokuar.",
|
||||
"block_modal.title": "Të bllokohet përdoruesi?",
|
||||
"block_modal.you_wont_see_mentions": "S’do të shihni postime nga të tjerë që i përmendin ata.",
|
||||
"boost_modal.combo": "Që kjo të anashkalohet herës tjetër, mund të shtypni {combo}",
|
||||
"boost_modal.reblog": "Përforcim postimi?",
|
||||
"boost_modal.undo_reblog": "Të hiqet përforcim për postimin?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ da:
|
|||
title: Blokér nyt e-maildomæne
|
||||
no_email_domain_block_selected: Ingen e-maildomæneblokeringer ændret (ingen var valgt)
|
||||
not_permitted: Ikke tilladt
|
||||
reset: Nulstil
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Domænenavnet opløses til flg. MX-domæner, som i sidste ende er ansvarlige for e-mailmodtagelse. Blokering af et MX-domæne blokerer også tilmeldinger fra enhver e-mailadresse på det pågældende MX-domæne, selv hvis det synlige domænenavn er et andet. <strong>Pas på ikke at blokere større e-mailudbydere.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Opløst via %{domain}
|
||||
search: Søg
|
||||
title: Blokerede e-maildomæner
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ de:
|
|||
title: Neue E-Mail-Domain sperren
|
||||
no_email_domain_block_selected: Es wurden keine E-Mail-Domain-Sperren geändert, da keine ausgewählt wurden
|
||||
not_permitted: Nicht erlaubt
|
||||
reset: Zurücksetzen
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Die Domain wird zu den folgenden MX-Domains aufgelöst, die für die Annahme von E-Mails zuständig sind. Das Sperren einer MX-Domain sperrt Anmeldungen aller E-Mail-Adressen, die dieselbe MX-Domain verwenden, auch wenn die sichtbare Domain anders lautet. <strong>Achte daher darauf, keine großen E-Mail-Anbieter versehentlich zu sperren.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Durch %{domain} aufgelöst
|
||||
search: Suchen
|
||||
title: Gesperrte E-Mail-Domains
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
@ -495,26 +497,39 @@ de:
|
|||
hint: Bisher wurden keine Konten abonniert.
|
||||
no_lists_yet: Noch keine Listen vorhanden
|
||||
inactive: Deaktiviert
|
||||
last_email: Letzte E-Mail
|
||||
lead: Konten, die die Funktion aktiviert haben und abonniert wurden, werden unten angezeigt.
|
||||
status: Status
|
||||
subscribers: Abonnent*innen
|
||||
title: Mailingliste
|
||||
additional_footer_texts:
|
||||
show:
|
||||
title: Fußzeile
|
||||
compliance_settings:
|
||||
additional_footer_text:
|
||||
action: Verwalten
|
||||
hint: Der Text erscheint ausschließlich in der Fußzeile von E-Mails
|
||||
title: Fußzeile
|
||||
lead: E-Mail-Newsletter können abhängig vom geltenden Recht als Marketing-E-Mails betrachtet werden.
|
||||
privacy_policy:
|
||||
action: Verwalten
|
||||
hint: Die Datenschutzerklärung wird in der Fußzeile jeder E-Mail beigefügt
|
||||
title: Datenschutzerklärung
|
||||
title: Einstellungen zur Einhaltung von Vorschriften
|
||||
danger_zone:
|
||||
disable_feature:
|
||||
action: Deaktivieren
|
||||
hint: Funktion für alle Konten deaktivieren
|
||||
title: Funktion deaktivieren
|
||||
erase_all_data:
|
||||
action: Daten löschen
|
||||
hint: Löscht dauerhaft alle E-Mails aus allen Mailinglisten
|
||||
title: Alle Daten löschen
|
||||
title: Gefahrenzone
|
||||
disabled_msg: E-Mail-Abonnements wurden erfolgreich deaktiviert.
|
||||
index:
|
||||
disabled:
|
||||
description: Diese Funktion ermöglicht bestimmten Konten, ein Widget zu ihrem Profil hinzuzufügen, damit Gäste ohne Mastodon-Konto deren Beiträge per E-Mail erhalten können.
|
||||
get_started: Loslegen
|
||||
lead: Ermögliche Gästen, Beiträge von ausgewählten Konten dieses Servers per E-Mail zu abonnieren.
|
||||
title: E-Mail-Newsletter
|
||||
|
|
@ -533,6 +548,11 @@ de:
|
|||
show:
|
||||
enable_feature: Funktionen aktivieren
|
||||
important_information: Wichtige Informationen
|
||||
list:
|
||||
1_permission_explanation: Wenn die Funktion aktiviert ist, können alle berechtigten Konten ein E-Mail-Formular zu ihrem Profil hinzufügen.
|
||||
2_feature_explanation: Sobald Gäste ein Profil abonnieren und das Abonnement bestätigen, werden sie E-Mails über neue öffentliche Beiträge des betreffenden Profils erhalten.
|
||||
3_privacy_policy_warning: Server-Admins werden Zugriff auf persönlich identifizierbare Informationen (E-Mail-Adressen) haben. Daher müssen die Datenschutzerklärung und Nutzungsbedingungen im Vorfeld aktualisiert werden, bevor diese Funktion verwendet werden kann.
|
||||
4_cost_warning: Abhängig vom Hosting-Provider können Gebühren für den E-Mail-Versand anfallen. Kläre für deinen Server vorher alle Details, da diese Funktion die Anzahl versendeter E-Mails drastisch erhöhen kann.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Erlaubte Domains importieren
|
||||
|
|
@ -838,6 +858,7 @@ de:
|
|||
manage_custom_emojis: Emojis
|
||||
manage_custom_emojis_description: Spezielle Emojis dieses Servers verwalten
|
||||
manage_email_subscriptions: E-Mail-Abonnements
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Konten mit dieser Berechtigung dürfen die Funktion für E-Mail-Newsletter verwenden
|
||||
manage_federation: Föderation
|
||||
manage_federation_description: Domains anderer Mastodon-Server sperren/zulassen – und Zustellbarkeit kontrollieren
|
||||
manage_invites: Einladungen
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ el:
|
|||
title: Αποκλεισμός νέου τομέα email
|
||||
no_email_domain_block_selected: Δεν άλλαξαν οι αποκλεισμοί τομέα email καθώς δεν επιλέχθηκε κανένας
|
||||
not_permitted: Δεν επιτρέπεται
|
||||
reset: Επαναφορά
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Το όνομα τομέα επιλύεται στους ακόλουθους τομείς MX, οι οποίοι είναι τελικά υπεύθυνοι για την αποδοχή των email. Αποκλείοντας έναν τομέα MX θα αποκλείει τις εγγραφές από οποιαδήποτε διεύθυνση email που χρησιμοποιεί τον ίδιο τομέα MX, ακόμη και αν το ορατό όνομα τομέα είναι διαφορετικό. <strong>Προσέξτε να μην αποκλείσετε τους μεγάλους παρόχους ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Επιλύθηκε μέσω %{domain}
|
||||
search: Αναζήτηση
|
||||
title: Αποκλεισμένοι τομείς email
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ es-AR:
|
|||
title: Bloquear nuevo dominio de correo electrónico
|
||||
no_email_domain_block_selected: No se cambiaron bloqueos de dominio de correo electrónico, ya que no se seleccionó ninguno
|
||||
not_permitted: No permitidos
|
||||
reset: Restablecer
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Tené cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain}
|
||||
search: Buscar
|
||||
title: Dominios bloqueados de correo electrónico
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ es-MX:
|
|||
title: Bloquear nuevo dominio de correo
|
||||
no_email_domain_block_selected: No se han cambiado bloqueos de dominio de correo, ya que ninguno ha sido seleccionado
|
||||
not_permitted: No permitido
|
||||
reset: Restablecer
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Ten cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain}
|
||||
search: Buscar
|
||||
title: Dominios de correo bloqueados
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
@ -496,7 +498,7 @@ es-MX:
|
|||
no_lists_yet: No hay listas todavía
|
||||
inactive: Inactiva
|
||||
last_email: Último correo electrónico
|
||||
lead: Las cuentas que han habilitado la función y tienen suscriptores se mostrarán a continuación.
|
||||
lead: A continuación se mostrarán las cuentas que hayan activado la función y tengan suscriptores.
|
||||
status: Estado
|
||||
subscribers: Suscriptores
|
||||
title: Listas de correo
|
||||
|
|
@ -506,33 +508,33 @@ es-MX:
|
|||
compliance_settings:
|
||||
additional_footer_text:
|
||||
action: Administrar
|
||||
hint: Texto opcional que aparece únicamente en el pie de los correos electrónicos del boletín de noticias
|
||||
hint: Texto opcional que aparece únicamente en el pie de página de los correos electrónicos del boletín informativo
|
||||
title: Texto de pie de página adicional
|
||||
lead: Los boletines de correo electrónico pueden considerarse correos electrónicos de marketing, dependiendo de las jurisdicciones en las que operas.
|
||||
lead: Los boletines informativos por correo electrónico pueden considerarse correos electrónicos de marketing, dependiendo de las jurisdicciones en las que operes.
|
||||
privacy_policy:
|
||||
action: Administrar
|
||||
hint: Esta política está enlazada en el pie de cada correo electrónico
|
||||
hint: Esta política aparece en el pie de página de cada correo electrónico
|
||||
title: Política de privacidad
|
||||
title: Ajustes de cumplimiento normativo
|
||||
danger_zone:
|
||||
disable_feature:
|
||||
action: Desactivar
|
||||
hint: Desactivar función para todas las cuentas
|
||||
hint: Desactivar la función para todas las cuentas
|
||||
title: Desactivar función
|
||||
erase_all_data:
|
||||
action: Borrar datos
|
||||
hint: Borra permanentemente todos los correos electrónicos de todas las listas de correo
|
||||
title: Borrar todos los datos
|
||||
action: Eliminar datos
|
||||
hint: Elimina de forma permanente todos los correos electrónicos de todas las listas de correo
|
||||
title: Eliminar todos los datos
|
||||
title: Zona peligrosa
|
||||
disabled_msg: Las suscripciones de correo electrónico se han desactivado correctamente.
|
||||
disabled_msg: Las suscripciones por correo electrónico se han desactivado correctamente.
|
||||
index:
|
||||
disabled:
|
||||
cannot_be_enabled: Tu proveedor técnico no ha habilitado esta función para tu servidor.
|
||||
description: Esta función permite a las cuentas especificadas añadir un widget a sus perfiles, permitiendo a los visitantes sin una cuenta de Mastodon recibir sus publicaciones por correo electrónico.
|
||||
description: Esta función permite a las cuentas especificadas añadir un widget a sus perfiles, lo que permite a los visitantes que no tienen una cuenta de Mastodon recibir sus publicaciones por correo electrónico.
|
||||
get_started: Primeros pasos
|
||||
lead: Permitir a los visitantes recibir publicaciones por correo electrónico de cuentas dedicadas en este servidor.
|
||||
title: Boletines de correo electrónico
|
||||
purged_msg: Todos los datos de las suscripciones de correo electrónico están siendo borrados.
|
||||
lead: Permitir que los visitantes reciban publicaciones por correo electrónico desde cuentas específicas de este servidor.
|
||||
title: Boletines informativos por correo electrónico
|
||||
purged_msg: Se están borrando todos los datos de las suscripciones por correo electrónico.
|
||||
roles:
|
||||
accounts: Cuentas
|
||||
edit_role: Editar rol
|
||||
|
|
@ -545,13 +547,13 @@ es-MX:
|
|||
title: Roles
|
||||
setups:
|
||||
show:
|
||||
enable_feature: Activar función
|
||||
enable_feature: Habilitar función
|
||||
important_information: Información importante
|
||||
list:
|
||||
1_permission_explanation: Cuando esta función está activada, las cuentas con los permisos designados pueden añadir un formulario de recopilación de correo electrónico a sus perfiles.
|
||||
2_feature_explanation: Cuando los visitantes se registran en la página de perfil de una cuenta y confirman su suscripción, comenzarán a recibir actualizaciones por correo electrónico cuando la cuenta cree nuevas publicaciones públicas.
|
||||
3_privacy_policy_warning: Los administradores del servidor tendrán acceso a información de identificación personal (direcciones de correo electrónico). Por lo tanto, la política de privacidad y los Términos del Servicio del servidor deben actualizarse antes de usar esta función.
|
||||
4_cost_warning: Los correos electrónicos pueden incurrir en un cargo dependiendo de la configuración del alojamiento. Habla con tu proveedor de alojamiento antes de activarlo, ya que esta característica podría aumentar drásticamente la cantidad de correos electrónicos enviados desde tu servidor.
|
||||
1_permission_explanation: Cuando esta función está habilitada, las cuentas con los permisos correspondientes pueden añadir un formulario de recopilación de correos electrónicos a sus perfiles.
|
||||
2_feature_explanation: Cuando los visitantes se suscriban en la página de perfil de una cuenta y confirmen su suscripción, empezarán a recibir notificaciones por correo electrónico cada vez que la cuenta publique nuevas entradas públicas.
|
||||
3_privacy_policy_warning: Los administradores del servidor tendrán acceso a la información de identificación personal (direcciones de correo electrónico) recopilada. Por lo tanto, es necesario actualizar la política de privacidad y los Términos de servicio del servidor antes de utilizar esta función.
|
||||
4_cost_warning: El envío de correos electrónicos puede conllevar un cargo adicional dependiendo de la configuración del alojamiento web. Consúltalo con tu proveedor de alojamiento antes de habilitar esta función, ya que podría aumentar considerablemente el volumen de correos electrónicos enviados desde tu servidor.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Importar dominios permitidos
|
||||
|
|
@ -857,7 +859,7 @@ es-MX:
|
|||
manage_custom_emojis: Administrar Emojis Personalizados
|
||||
manage_custom_emojis_description: Permite a los usuarios gestionar emojis personalizados en el servidor
|
||||
manage_email_subscriptions: Gestionar suscripciones por correo electrónico
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Permite a los usuarios con este permiso habilitar la función del boletín de noticias por correo electrónico para su cuenta
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Permitir a los usuarios con este permiso activar la función de boletín informativo por correo electrónico en su cuenta
|
||||
manage_federation: Administrar Federación
|
||||
manage_federation_description: Permite a los usuarios bloquear o permitir la federación con otros dominios, y controlar la entregabilidad
|
||||
manage_invites: Administrar Invitaciones
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ es:
|
|||
title: Bloquear nuevo dominio de correo
|
||||
no_email_domain_block_selected: No se han cambiado bloqueos de dominio de correo, ya que ninguno ha sido seleccionado
|
||||
not_permitted: No permitido
|
||||
reset: Restablecer
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Ten cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain}
|
||||
search: Buscar
|
||||
title: Dominios de correo bloqueados
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -539,6 +539,19 @@ et:
|
|||
empty:
|
||||
hint: Kellelgi pole õigust seda oskust kasutada.
|
||||
no_roles_added: Rolle pole lisatud
|
||||
lead: Järgmiste rollidega kontod saavad selle oskuse oma profiilis sisse lülitada.
|
||||
manage_roles: Halda rolle
|
||||
role_name: Rolli nimi
|
||||
title: Rollid
|
||||
setups:
|
||||
show:
|
||||
enable_feature: Luba oskus
|
||||
important_information: Oluline info
|
||||
list:
|
||||
1_permission_explanation: Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saavad vastavate õigustega kontod lisada oma profiilidesse e-posti kogumise vormi.
|
||||
2_feature_explanation: Kui külastajad registreeruvad konto profiililehel ja kinnitavad tellimuse, hakkavad nad saama e-kirju, kui konto avaldab uusi avalikke postitusi.
|
||||
3_privacy_policy_warning: Serveri administraatoritel on juurdepääs kogutud isikuandmetele (e-posti aadressidele). Seetõttu tuleb enne selle funktsiooni kasutamist ajakohastada serveri privaatsuspoliitika ja kasutustingimused.
|
||||
4_cost_warning: Sõltuvalt veebimajutuse seadistustest võib e-kirjade saatmine kaasa tuua lisatasu. Enne selle funktsiooni aktiveerimist konsulteeri oma veebimajutuse pakkujaga, kuna sinu serverist saadetavate e-kirjade arv võib oluliselt suureneda.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Lubatud domeenide import
|
||||
|
|
@ -844,6 +857,7 @@ et:
|
|||
manage_custom_emojis: Halda isetehtud emotikone
|
||||
manage_custom_emojis_description: Lubab kasutajatel hallata serveris isetehtud emotikone
|
||||
manage_email_subscriptions: Halda e-posti tellimusi
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Luba selle õigusega kasutajatel oma kontol e-posti uudiskirja funktsioon sisse lülitada
|
||||
manage_federation: Halda födereerumist
|
||||
manage_federation_description: Lubab kasutajail keelata või lubada föderatsioone teiste domeenidega ja hallata ühenduvust
|
||||
manage_invites: Halda kutseid
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -517,6 +517,71 @@ ga:
|
|||
resolved_dns_records_hint_html: Réitíonn an t-ainm fearainn chuig na fearainn MX seo a leanas, atá freagrach sa deireadh as glacadh le ríomhphost. Má dhéantar fearann MX a bhlocáil, cuirfear bac ar chlárúcháin ó aon seoladh ríomhphoist a úsáideann an fearann MX céanna, fiú má tá an t-ainm fearainn infheicthe difriúil. <strong>Bí cúramach gan bac a chur ar phríomhsholáthraithe ríomhphoist.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Réitithe trí %{domain}
|
||||
title: Fearainn ríomhphoist bactha
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
account: Cuntas
|
||||
active: Gníomhach
|
||||
empty:
|
||||
hint: Níl aon síntiúsóirí ag aon chuntas go fóill.
|
||||
no_lists_yet: Gan aon liostaí fós
|
||||
inactive: Neamhghníomhach
|
||||
last_email: Ríomhphost deireanach
|
||||
lead: Taispeánfar thíos cuntais a bhfuil an ghné cumasaithe acu agus a bhfuil síntiúsóirí acu.
|
||||
status: Stádas
|
||||
subscribers: Síntiúsóirí
|
||||
title: Liostaí poist
|
||||
additional_footer_texts:
|
||||
show:
|
||||
title: Téacs breise sa bhuntásc
|
||||
compliance_settings:
|
||||
additional_footer_text:
|
||||
action: Bainistigh
|
||||
hint: Téacs roghnach a thaispeántar i mbunús ríomhphoist nuachtlitir amháin
|
||||
title: Téacs breise sa bhuntásc
|
||||
lead: Féadfar nuachtlitreacha ríomhphoist a mheas mar ríomhphoist mhargaíochta, ag brath ar na dlínsí ina bhfeidhmíonn tú.
|
||||
privacy_policy:
|
||||
action: Bainistigh
|
||||
hint: Tá nasc chuig an mbeartas seo i mbun gach ríomhphoist
|
||||
title: Polasaí príobháideachta
|
||||
title: Socruithe comhlíontachta
|
||||
danger_zone:
|
||||
disable_feature:
|
||||
action: Díchumasaigh
|
||||
hint: Múch an ghné do gach cuntas
|
||||
title: Díchumasaigh gné
|
||||
erase_all_data:
|
||||
action: Scrios sonraí
|
||||
hint: Scriosann sé gach ríomhphost i ngach liosta seoltaí go buan
|
||||
title: Scrios na sonraí go léir
|
||||
title: Crios contúirte
|
||||
disabled_msg: Tá síntiúis ríomhphoist díchumasaithe go rathúil.
|
||||
index:
|
||||
disabled:
|
||||
cannot_be_enabled: Níl an ghné seo cumasaithe ag do sholáthraí teicniúil do do fhreastalaí.
|
||||
description: Leis an ngné seo, is féidir le cuntais shonraithe giuirléid a chur lena bpróifílí, rud a chuireann ar chumas cuairteoirí gan cuntas Mastodon a gcuid post a fháil trí ríomhphost.
|
||||
get_started: Tosaigh
|
||||
lead: Lig do chuairteoirí poist a fháil trí ríomhphost ó chuntais tiomnaithe ar an bhfreastalaí seo.
|
||||
title: Nuachtlitreacha ríomhphoist
|
||||
purged_msg: Tá gach sonraí síntiúis ríomhphoist á scriosadh.
|
||||
roles:
|
||||
accounts: Cuntais
|
||||
edit_role: Cuir ról in eagar
|
||||
empty:
|
||||
hint: Níl cead ag aon duine an ghné seo a úsáid.
|
||||
no_roles_added: Níor cuireadh aon róil leis
|
||||
lead: Is féidir le cuntais leis na róil seo a leanas an ghné seo a chumasú ar a bpróifílí.
|
||||
manage_roles: Bainistigh róil
|
||||
role_name: Ainm an róil
|
||||
title: Róil
|
||||
setups:
|
||||
show:
|
||||
enable_feature: Cumasaigh gné
|
||||
important_information: Faisnéis thábhachtach
|
||||
list:
|
||||
1_permission_explanation: Nuair a bhíonn an ghné seo cumasaithe, is féidir le cuntais a bhfuil na ceadanna ainmnithe acu foirm bhailiúcháin ríomhphoist a chur lena bpróifílí.
|
||||
2_feature_explanation: Nuair a chláraíonn cuairteoirí ar leathanach próifíle cuntais agus a dheimhníonn siad a síntiús, tosóidh siad ag fáil nuashonruithe ríomhphoist nuair a chruthaíonn an cuntas poist phoiblí nua.
|
||||
3_privacy_policy_warning: Beidh rochtain ag riarthóirí freastalaí ar PII (seoltaí ríomhphoist) a bhailítear. Dá bhrí sin, ní mór an polasaí príobháideachta agus na Téarmaí Seirbhíse don fhreastalaí a nuashonrú sula n-úsáidtear an ghné seo.
|
||||
4_cost_warning: D’fhéadfadh táille a bheith i gceist le ríomhphoist ag brath ar shocrú an óstála. Pléigh le do sholáthraí óstála sula gcumasaíonn tú é, mar d’fhéadfadh an ghné seo líon na ríomhphoist a sheoltar ó do fhreastalaí a mhéadú go mór.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Ceadaíonn fearann iomportála
|
||||
|
|
@ -840,6 +905,7 @@ ga:
|
|||
manage_custom_emojis: Bainistigh Emojis Saincheaptha
|
||||
manage_custom_emojis_description: Ligeann sé d'úsáideoirí emojis saincheaptha a bhainistiú ar an bhfreastalaí
|
||||
manage_email_subscriptions: Bainistigh Síntiúis Ríomhphoist
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Lig d’úsáideoirí a bhfuil an cead seo acu gné an nuachtlitir ríomhphoist a chumasú dá gcuntas
|
||||
manage_federation: Cónaidhm a bhainistiú
|
||||
manage_federation_description: Ligeann sé d’úsáideoirí cónaidhm a bhlocáil nó a cheadú le fearainn eile, agus inseachadacht a rialú
|
||||
manage_invites: Bainistigh Cuirí
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ gl:
|
|||
title: Bloquear novo dominio de correo
|
||||
no_email_domain_block_selected: Non se cambiou ningún bloqueo de dominio porque non había ningún seleccionado
|
||||
not_permitted: Non permitido
|
||||
reset: Restabelecer
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: O nome de dominio corresponde cos seguintes dominios MX, que son os responsables últimos de aceptar o correo. Ao bloquear un dominio MX bloquerás a creación de contas para todo enderezo de correo que use o mesmo dominio MX, incluso se o nome de dominio visible é diferente. <strong>Ten coidado xa que podes bloquear os principais provedores de correo.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Resolto a través de %{domain}
|
||||
search: Buscar
|
||||
title: Dominios de correo bloqueados
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
@ -551,6 +553,7 @@ gl:
|
|||
1_permission_explanation: Cando se activa esta ferramenta as contas cos permisos concedidos poden engadir un formulario no seu perfil para recoller correos.
|
||||
2_feature_explanation: Cando unha persoa visita se apunta na páxina do perfil e confirma a súa subscrición, comezará a recibir actualizacións por correo cando a conta publique novas publicacións públicas.
|
||||
3_privacy_policy_warning: A administración do servidor vai ter acceso aos PII (enderezos de correo) recollidos. Así, a directiva de privacidade e os termos do servizo do servidor deben actualizarse antes de activar esta ferramenta.
|
||||
4_cost_warning: Os correos poderían supoñer costes adicionais do servidor. Consulta co teu provedor de hospedaxe antes de activalos, xa que esta ferramenta podería facer aumentar drásticamente o número de correos que envía o teu servidor.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Importar dominios permitidos
|
||||
|
|
@ -856,6 +859,7 @@ gl:
|
|||
manage_custom_emojis: Xestionar Emojis personalizados
|
||||
manage_custom_emojis_description: Permite xestionar os emojis personalizados do servidor
|
||||
manage_email_subscriptions: Xestionar subscripcións por correo
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Permitir ás usuarias con este permiso activar para a súa conta a ferramenta do boletín por correo
|
||||
manage_federation: Xestionar a federación
|
||||
manage_federation_description: Permite bloquear ou permitir a federación con outros dominios, e controlar as entregas
|
||||
manage_invites: Xestionar Convites
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -496,6 +496,7 @@ hu:
|
|||
no_lists_yet: Még nincsenek listák
|
||||
inactive: Inaktív
|
||||
last_email: Legutóbbi e-mail
|
||||
lead: A fiókok, melyek bekapcsolták a funkciót, és vannak feliratkozóik, itt fognak megjelenni alább.
|
||||
status: Állapot
|
||||
subscribers: Feliratkozók
|
||||
title: Levelezőlisták
|
||||
|
|
@ -527,6 +528,7 @@ hu:
|
|||
index:
|
||||
disabled:
|
||||
cannot_be_enabled: A műszaki szolgáltató nem kapcsolta be ezt a funkciót a kiszolgálód számára.
|
||||
description: A funkció lehetővé teszi, hogy a megadott fiókok hozzáadjanak egy kisalkalmazást a profiljukhoz, mellyel a Mastodon-fiók nélküli látogatók e-mailben megkaphatják a bejegyzéseiket.
|
||||
get_started: Első lépések
|
||||
title: E-mailes hírlevelek
|
||||
purged_msg: Az összes e-mail-feliratkozási adat törlése folyamatban van.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ is:
|
|||
title: Útiloka nýtt tölvupóstlén
|
||||
no_email_domain_block_selected: Engum útilokunum tölvupóstléna var breytt þar sem ekkert var valið
|
||||
not_permitted: Ekki leyft
|
||||
reset: Endurstilla
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Heiti lénsins vísar til eftirfarandi MX-léna, sem bera endanlega ábyrgð á að tölvupóstur skili sér. Útilokun á MX-léni mun koma í veg fyrir nýskráningar með hverju því tölvupóstfangi sem notar sama MX-lén, jafnvel þótt sýnilega lénsheitið sé frábrugðið. <strong>Farðu varlega svo þú útilokir ekki algengar tölvupóstþjónustur.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Leyst í gegnum %{domain}
|
||||
search: Leita
|
||||
title: Útilokuð tölvupóstlén
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -486,6 +486,7 @@ it:
|
|||
not_permitted: Non consentito
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Il nome di dominio si risolve nei seguenti domini MX, che sono in ultima analisi responsabili dell'accettazione delle e-mail. Il blocco di un dominio MX bloccherà le registrazioni da qualsiasi indirizzo e-mail che utilizzi lo stesso dominio MX, anche se il nome di dominio visibile è diverso. <strong>Fai attenzione a non bloccare i principali provider di posta elettronica.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Risolto attraverso %{domain}
|
||||
search: Cerca
|
||||
title: Domini e-mail bloccati
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
@ -521,6 +522,7 @@ it:
|
|||
title: Disabilita la funzionalità
|
||||
erase_all_data:
|
||||
action: Cancella i dati
|
||||
hint: Elimina in modo permanente tutti gli indirizzi email in tutte le mailing list
|
||||
title: Cancella tutti i dati
|
||||
title: Zona pericolosa
|
||||
disabled_msg: Le iscrizioni via email sono state disabilitate con successo.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1005,6 +1005,7 @@ kab:
|
|||
development: Taneflit
|
||||
edit_profile: Ẓreg amaɣnu
|
||||
export: Sifeḍ
|
||||
featured_tags: Ihacṭagen ufrinen
|
||||
import: Kter
|
||||
import_and_export: Taktert d usifeḍ
|
||||
migrate: Tunigin n umiḍan
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -92,6 +92,7 @@ de:
|
|||
closed_registrations_message: Wird angezeigt, wenn Registrierungen deaktiviert sind
|
||||
content_cache_retention_period: Sämtliche Beiträge von anderen Servern (einschließlich geteilte Beiträge und Antworten) werden, unabhängig von der Interaktion der lokalen Nutzer*innen mit diesen Beiträgen, nach der festgelegten Anzahl von Tagen gelöscht. Davon sind auch Beiträge betroffen, die von lokalen Nutzer*innen favorisiert oder als Lesezeichen gespeichert wurden. Private Erwähnungen zwischen Nutzer*innen von verschiedenen Servern werden ebenfalls verloren gehen und können nicht wiederhergestellt werden. Diese Option richtet sich ausschließlich an Server mit speziellen Zwecken und wird die allgemeine Nutzungserfahrung beeinträchtigen, wenn sie für den allgemeinen Gebrauch aktiviert ist.
|
||||
custom_css: Du kannst eigene Stylesheets für das Webinterface von Mastodon verwenden.
|
||||
email_footer_text: Der Text erscheint ausschließlich in der Fußzeile von E-Mails.
|
||||
favicon: WebP, PNG, GIF oder JPG. Überschreibt das Standard-Mastodon-Favicon mit einem eigenen Favicon.
|
||||
landing_page: Legt fest, welchen Bereich (nicht angemeldete) Besucher*innen sehen, wenn sie deinen Server besuchen. Für „Trends“ müssen die Trends in den Entdecken-Einstellungen aktiviert sein. Für „Lokaler Feed“ muss „Zugriff auf Live-Feeds, die lokale Beiträge beinhalten“ in den Entdecken-Einstellungen auf „Alle“ gesetzt werden.
|
||||
mascot: Überschreibt die Abbildung im erweiterten Webinterface.
|
||||
|
|
@ -294,6 +295,7 @@ de:
|
|||
closed_registrations_message: Nachricht, falls Registrierungen deaktiviert sind
|
||||
content_cache_retention_period: Aufbewahrungsfrist für externe Inhalte
|
||||
custom_css: Eigenes CSS
|
||||
email_footer_text: Fußzeile
|
||||
favicon: Favicon
|
||||
landing_page: Landingpage für Gäste
|
||||
local_live_feed_access: Zugriff auf Live-Feeds, die lokale Beiträge beinhalten
|
||||
|
|
@ -322,6 +324,9 @@ de:
|
|||
trendable_by_default: Trends ohne vorherige Überprüfung erlauben
|
||||
trends: Trends aktivieren
|
||||
wrapstodon: Wrapstodon aktivieren
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: Ich verstehe, dass das Aktivieren dieser Funktion die Anzahl versendeter E-Mails drastisch erhöhen kann. Ich übernehme die Verantwortung für mögliche Zusatzkosten.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: Datenschutzerklärung und Nutzungsbedingungen wurden im Vorfeld aktualisiert.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Benachrichtigungen von Profilen, die mir nicht folgen, ausblenden
|
||||
must_be_following: Benachrichtigungen von Profilen, denen ich nicht folge, ausblenden
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -156,7 +156,7 @@ el:
|
|||
jurisdiction: Ανέφερε τη χώρα όπου ζει αυτός που πληρώνει τους λογαριασμούς. Εάν πρόκειται για εταιρεία ή άλλη οντότητα, ανέφερε τη χώρα όπου υφίσταται, και την πόλη, περιοχή, έδαφος ή πολιτεία ανάλογα με την περίπτωση.
|
||||
min_age: Δεν πρέπει να είναι κάτω από την ελάχιστη ηλικία που απαιτείται από τους νόμους της δικαιοδοσίας σας.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Όταν ενεργοποιηθεί, μόνο αναρτήσεις σε επιλεγμένες γλώσσες θα εμφανίζονται στις δημόσιες ροές. Αυτή η ρύθμιση δεν επηρεάζει την Αρχική ροή και τις λίστες σας.
|
||||
chosen_languages: Όταν επιλέξετε, στις δημόσιες ροές θα εμφανίζονται αναρτήσεις μόνο από τις επιλεγμένες γλώσσες. Αυτή η ρύθμιση δεν επηρεάζει την Αρχική ροή και τις λίστες σας.
|
||||
date_of_birth:
|
||||
one: Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι είσαι τουλάχιστον %{count} για να χρησιμοποιήσεις το %{domain}. Δε θα το αποθηκεύσουμε.
|
||||
other: Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι είσαι τουλάχιστον %{count} για να χρησιμοποιήσεις το %{domain}. Δε θα το αποθηκεύσουμε.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -92,7 +92,7 @@ es-MX:
|
|||
closed_registrations_message: Mostrado cuando los registros están cerrados
|
||||
content_cache_retention_period: Todas las publicaciones de otros servidores (incluyendo impuestos y respuestas) serán borrados después del número de días especificado, sin tener en cuenta cualquier interacción del usuario local con esas publicaciones. Esto incluye los mensajes que un usuario local haya marcado como favoritos. Las menciones privadas entre usuarios de diferentes instancias también se perderán y será imposible restaurarlas. El uso de esta configuración está pensado para instancias de propósito especial y rompe muchas expectativas de los usuarios cuando se implementa para uso general.
|
||||
custom_css: Puedes aplicar estilos personalizados a la versión web de Mastodon.
|
||||
email_footer_text: Texto opcional que aparece únicamente en el pie de los correos electrónicos del boletín de correo electrónico.
|
||||
email_footer_text: Texto opcional que aparece únicamente en el pie de página de los correos electrónicos del boletín informativo.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Reemplaza el icono predeterminado de Mastodon con un icono personalizado.
|
||||
landing_page: Selecciona qué página ven los nuevos visitantes cuando llegan por primera vez a tu servidor. Si seleccionas "Tendencias", entonces las tendencias deben estar habilitadas en la Configuración de Descubrimiento. Si selecciona "Cronología local", entonces "Acceso a las cronologías que destacan publicaciones locales" debe configurarse a "Todos" en la Configuración de Descubrimiento.
|
||||
mascot: Reemplaza la ilustración en la interfaz web avanzada.
|
||||
|
|
@ -325,8 +325,8 @@ es-MX:
|
|||
trends: Habilitar tendencias
|
||||
wrapstodon: Habilitar Wrapstodon
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: Entiendo que activar esta característica puede aumentar significativamente el volumen de correos electrónicos enviados desde el servidor, y que soy el único responsable de cualquier coste incurrido.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: He actualizado la Política de Privacidad y los Términos del Servicio.
|
||||
agreement_email_volume: Entiendo que al habilitar esta función puede aumentar considerablemente el volumen de correos electrónicos enviados desde el servidor y que soy el único responsable de los gastos en que se incurra.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: He actualizado la Política de privacidad y los Términos de servicio.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Bloquear notificaciones de personas que no te siguen
|
||||
must_be_following: Bloquear notificaciones de personas que no sigues
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -92,6 +92,7 @@ et:
|
|||
closed_registrations_message: Kuvatakse, kui liitumised pole võimalikud
|
||||
content_cache_retention_period: Kõik teiste serverite postitused (sealhulgas jagamised ja vastused) kustutatakse pärast määratud arvu päevade möödumist, sõltumata, kuidas kohalik kasutaja on nende postitustega interakteerunud. Hõlmatud on ka postitused, mille kohalik kasutaja on märkinud järjehoidjaks või lemmikuks. Ka eri instantside kasutajate vahelised privaatsed mainimised kaovad ja neid on võimatu taastada. See seadistus on mõeldud eriotstarbeliste instantside jaoks ja rikub paljude kasutajate ootusi, kui seda rakendatakse üldotstarbelise kasutuse puhul.
|
||||
custom_css: Mastodoni veebiliideses on võimalik kasutada kohandatud stiile.
|
||||
email_footer_text: Valikuline tekst, mida kuvatakse ainult uudis-e-kirjade jaluses.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF või JPG. Asendab Mastodoni vaike- favicon ikooni kohandatud ikooniga.
|
||||
landing_page: Sellega valid lehe, mida uued külastajad sinu serverisse tulles näevad. Kui sa valid „Trendid“, siis peavad nad olema lubatud. Kui sa valid „Kohalike postituste voog“, siis seadistuse „Ligipääs kohalike postituste voole“ väärtus peab olema „Kõik“.
|
||||
mascot: Asendab kohandatud veebiliidese illustratsiooni.
|
||||
|
|
@ -294,6 +295,7 @@ et:
|
|||
closed_registrations_message: Kohandatud teade, kui liitumine pole võimalik
|
||||
content_cache_retention_period: Kaugsisu säilitamise aeg
|
||||
custom_css: Kohandatud CSS
|
||||
email_footer_text: Täiendav jaluse tekst
|
||||
favicon: Favicon
|
||||
landing_page: Avaleht uute külastajate jaoks
|
||||
local_live_feed_access: Ligipääs kohalike postituste voole
|
||||
|
|
@ -322,6 +324,9 @@ et:
|
|||
trendable_by_default: Luba trendid eelneva ülevaatuseta
|
||||
trends: Luba trendid
|
||||
wrapstodon: Luba Wrapstodon
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: Ma mõistan, et selle funktsiooni aktiveerimine võib märkimisväärselt suurendada serverist saadetavate e-kirjade mahtu ning et vastutan tekkivate kulude eest täielikult ise.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: Olen uuendanud privaatsuspoliitikat ja kasutustingimusi.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Keela teavitused mittejälgijatelt
|
||||
must_be_following: Keela teavitused kasutajatelt, keda sa ei jälgi
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -92,6 +92,7 @@ ga:
|
|||
closed_registrations_message: Ar taispeáint nuair a dhúntar clárúcháin
|
||||
content_cache_retention_period: Scriosfar gach postáil ó fhreastalaithe eile (lena n-áirítear treisithe agus freagraí) tar éis an líon sonraithe laethanta, gan aird ar aon idirghníomhaíocht úsáideora áitiúil leis na postálacha sin. Áirítear leis seo postálacha ina bhfuil úsáideoir áitiúil tar éis é a mharcáil mar leabharmharcanna nó mar cheanáin. Caillfear tagairtí príobháideacha idir úsáideoirí ó chásanna éagsúla freisin agus ní féidir iad a athchóiriú. Tá úsáid an tsocraithe seo beartaithe le haghaidh cásanna sainchuspóra agus sáraítear go leor ionchais úsáideoirí nuair a chuirtear i bhfeidhm é le haghaidh úsáid ghinearálta.
|
||||
custom_css: Is féidir leat stíleanna saincheaptha a chur i bhfeidhm ar an leagan gréasáin de Mastodon.
|
||||
email_footer_text: Téacs roghnach a thaispeántar i mbunús ríomhphoist nuachtlitir amháin.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF nó JPG. Sáraíonn sé an favicon Mastodon réamhshocraithe le deilbhín saincheaptha.
|
||||
landing_page: Roghnaíonn sé seo an leathanach a fheiceann cuairteoirí nua nuair a shroicheann siad do fhreastalaí den chéad uair. Má roghnaíonn tú "Treochtaí", ní mór treochtaí a chumasú sna Socruithe Fionnachtana. Má roghnaíonn tú "Fotha Áitiúil", ní mór "Rochtain ar fhothaí beo ina bhfuil poist áitiúla" a shocrú go "Gach Duine" sna Socruithe Fionnachtana.
|
||||
mascot: Sáraíonn sé an léaráid san ardchomhéadan gréasáin.
|
||||
|
|
@ -297,6 +298,7 @@ ga:
|
|||
closed_registrations_message: Teachtaireacht saincheaptha nuair nach bhfuil sínithe suas ar fáil
|
||||
content_cache_retention_period: Tréimhse choinneála inneachair cianda
|
||||
custom_css: CSS saincheaptha
|
||||
email_footer_text: Téacs breise sa bhuntásc
|
||||
favicon: Favicon
|
||||
landing_page: Leathanach tuirlingthe do chuairteoirí nua
|
||||
local_live_feed_access: Rochtain ar bheatha bheo ina bhfuil poist áitiúla
|
||||
|
|
@ -325,6 +327,9 @@ ga:
|
|||
trendable_by_default: Ceadaigh treochtaí gan athbhreithniú roimh ré
|
||||
trends: Cumasaigh treochtaí
|
||||
wrapstodon: Cumasaigh Wrapstodon
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: Tuigim go bhféadfadh an ghné seo a chumasú líon na ríomhphoist a sheoltar ón bhfreastalaí a mhéadú go suntasach agus gurb mise amháin atá freagrach as aon chostais a thabhaítear.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: Tá an Polasaí Príobháideachais agus na Téarmaí Seirbhíse nuashonraithe agam.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Cuir bac ar fhógraí ó dhaoine nach leantóirí iad
|
||||
must_be_following: Cuir bac ar fhógraí ó dhaoine nach leanann tú
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -92,6 +92,7 @@ gl:
|
|||
closed_registrations_message: Móstrase cando non se admiten novas usuarias
|
||||
content_cache_retention_period: Todas as publicacións procedentes de outros servidores (incluído promocións e respostas) van ser eliminadas despois do número de días indicado, sen importar as interaccións das usuarias locais con esas publicacións. Esto inclúe publicacións que a usuaria local marcou como favoritas ou incluíu nos marcadores. As mencións privadas entre usuarias de diferentes instancias tamén se eliminarán e non se poderán restablecer. O uso desta ferramenta esta orientado a situacións especiais e estraga moitas das expectativas das usuarias ao implementala cun propósito de uso xeral.
|
||||
custom_css: Podes aplicar deseños personalizados na versión web de Mastodon.
|
||||
email_footer_text: Texto optativo que só aparece no rodapé dos correos co boletín.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Sobrescribe a icona de favoritos de Mastodon por defecto cunha icona personalizada.
|
||||
landing_page: Elixe a páxina que verán as persoas que se acheguen por primeira vez ao teu servidor. Se elixes «Tendencias» entón debes activar as tendencias nos Axustes de Descubrimento. Se elixes «Cronoloxía local», hai que configurar nos Axustes de Descubrimento a opción «Acceso das cronoloxías en directo ás publicacións locais» como «Calquera».
|
||||
mascot: Sobrescribe a ilustración na interface web avanzada.
|
||||
|
|
@ -294,6 +295,7 @@ gl:
|
|||
closed_registrations_message: Mensaxe personalizada para cando o rexistro está pechado
|
||||
content_cache_retention_period: Período de retención de contido remoto
|
||||
custom_css: CSS personalizado
|
||||
email_footer_text: Texto adicional no rodapé
|
||||
favicon: Favicon
|
||||
landing_page: Páxina que se mostra ás visitas
|
||||
local_live_feed_access: Acceso a cronoloxías ao vivo que mostran publicacións locais
|
||||
|
|
@ -322,6 +324,9 @@ gl:
|
|||
trendable_by_default: Permitir tendencias sen aprobación previa
|
||||
trends: Activar tendencias
|
||||
wrapstodon: Activar Wrapstodon
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: Comprendo que activar esta ferramenta pode aumentar de xeito significativo o volume de correos electrónicos que envía o servidor e que é responsabilidade miña calquera custo que xenere.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: Actualicei a Directiva de Privacidade e os Termos do Servizo.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Bloquea as notificacións de persoas que non te seguen
|
||||
must_be_following: Bloquea as notificacións de persoas que non segues
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -91,6 +91,7 @@ sq:
|
|||
closed_registrations_message: Shfaqur kur mbyllen dritare regjistrimesh
|
||||
content_cache_retention_period: Krejt postimet prej shërbyesve të tjerë (përfshi përforcime dhe përgjigje) do të fshihen pas numrit të caktuar të ditëve, pa marrë parasysh çfarëdo ndërveprimi përdoruesi me këto postime. Kjo përfshin postime kur një përdorues vendor u ka vënë shenjë si faqerojtës, ose të parapëlqyer. Do të humbin gjithashtu dhe përmendje private mes përdoruesish nga instanca të ndryshme dhe s’do të jetë e mundshme të rikthehen. Përdorimi i këtij rregullimi është menduar për instanca me qëllim të caktuar dhe ndërhyn në çka presin mjaft përdorues, kur sendërtohet për përdorim të përgjithshëm.
|
||||
custom_css: Stile vetjakë mund të aplikoni në versionin web të Mastodon-it.
|
||||
email_footer_text: Tekst opsional që shfaqet vetëm te fundfaqja e email-eve të buletinit.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF, ose JPG. Anashkalon favikonën parazgjedhje Mastodon me një ikonë vetjake.
|
||||
landing_page: Përzgjedh cilën faqe shohin vizitorët e rinj, kur vijnë për herë të parë në shërbyesin tuaj. Nëse përzgjidhni “Në modë”, atëherë “në modë” duhet aktivizuar te Rregullime për Zbulime. Nëse përzgjidhni “Prurje vendore”, atëherë “Hyrje te prurje vendore që përmbajnë postime vendore” duhet vënë si “Gjithkush”, te Rregullime për Zbulime.
|
||||
mascot: Anashkalon ilustrimin te ndërfaqja web e thelluar.
|
||||
|
|
@ -322,6 +323,9 @@ sq:
|
|||
trendable_by_default: Lejoni gjëra në modë pa shqyrtim paraprak
|
||||
trends: Aktivizo gjëra në modë
|
||||
wrapstodon: Aktivizo Përmbledhjedon-in
|
||||
form_email_subscriptions_confirmation:
|
||||
agreement_email_volume: E kuptoj se aktivizimi i kësaj veçorie mund të rrisë në mënyrë domethënëse vëllimin e email-eve nga shërbyesi dhe se jam i vetmi që mban përgjegjësi për çfarëdo kostos që rrjedhin prej kësaj.
|
||||
agreement_privacy_and_terms: Kam përditësuar Rregulla Privatësie dhe Kushte Shërbimi.
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Blloko njoftime nga jo-ndjekës
|
||||
must_be_following: Blloko njoftime nga persona që s’i ndiqni
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ sq:
|
|||
title: Blloko përkatësi të re email
|
||||
no_email_domain_block_selected: S’u ndryshuan bllokime përkatësish email, ngaqë s’qe përzgjedhur ndonjë
|
||||
not_permitted: Jo i lejuar
|
||||
reset: Riktheje te parazgjedhjet
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Emri i përkatësisë u përket përkatësive vijuese MX, që janë përgjegjëset përfundimtare për pranim email-esh. Bllokimi i një përkatësie MX do të bllokojë regjistrime nga çfarëdo adrese email që përdor të njëjtën përkatësi MX, edhe nëse emri i dukshëm i përkatësisë është i ndryshëm. <strong>Hapni sytë të mos bllokoni shërbime të njohur email-esh.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Zgjidhur përmes %{domain}
|
||||
search: Kërko
|
||||
title: Përkatësi email të bllokuara
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
@ -508,21 +510,38 @@ sq:
|
|||
action: Administrojini
|
||||
hint: Tekst opsional që shfaqet vetëm te fundfaqja e email-eve të buletinit
|
||||
title: Tekst fundfaqeje shtesë
|
||||
lead: Në varësi të juridiksionit në të cilin veproni, buletinet me email mund të konsiderohen email-e marketingu.
|
||||
privacy_policy:
|
||||
action: Administrojini
|
||||
hint: Për këto rregulla ka një lidhje te fundfaqja e çdo email-i
|
||||
title: Rregulla privatësie
|
||||
title: Rregullime përputhjeje me rregullore dhe ligje
|
||||
danger_zone:
|
||||
disable_feature:
|
||||
action: Çaktivizoje
|
||||
hint: Çaktivizoje këtë veçori për krejt llogaritë
|
||||
title: Çaktivizoje veçorinë
|
||||
erase_all_data:
|
||||
action: Fshiji të dhënat
|
||||
hint: Fshin në mënyrë të pakthyeshme krejt email-et në krejt listat e postimeve
|
||||
title: Fshiji krejt të dhënat
|
||||
title: Zonë rreziku
|
||||
disabled_msg: Pajtimet email janë çaktivizuar me sukses.
|
||||
index:
|
||||
disabled:
|
||||
cannot_be_enabled: Shërbimi juaj teknik s’e ka aktivizuar këtë veçori për shërbyesin tuaj.
|
||||
description: Kjo veçori lejon llogari të caktuara të shtojnë një “widget” te profilet e tyre, duke u bërë të mundur vizitorëve pa një llogari Mastodon të marrin postimet përmes email-i.
|
||||
get_started: Fillojani
|
||||
lead: Lejojuni vizitorëve të marrin postime përmes email-i, që nga llogari enkas për këtë në këtë shërbyes.
|
||||
title: Dërgoni buletine me email
|
||||
purged_msg: Po fshihen krejt të dhënat e lidhura me pajtime me email.
|
||||
roles:
|
||||
accounts: Llogari
|
||||
edit_role: Përpunoni rolin
|
||||
empty:
|
||||
hint: Askush s’ka leje të përdorë këtë veçori.
|
||||
no_roles_added: S’u shtuan role
|
||||
lead: Llogaritë me rolet vijuese mund ta aktivizojnë këtë veçori në profilet e tyre.
|
||||
manage_roles: Administroni role
|
||||
role_name: Emër roli
|
||||
title: Role
|
||||
|
|
@ -530,6 +549,8 @@ sq:
|
|||
show:
|
||||
enable_feature: Aktivizoje veçorinë
|
||||
important_information: Informacion i rëndësishëm
|
||||
list:
|
||||
1_permission_explanation: Kur aktivizohet kjo veçroi, llogaritë me lejet e caktuara mund të shtojnë te profilet e tyre një formular koleksionesh email.
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Importoni lejime përkatësish
|
||||
|
|
@ -830,6 +851,7 @@ sq:
|
|||
manage_custom_emojis: Të Administrojë Emoxhi Vetjake
|
||||
manage_custom_emojis_description: U lejon përdoruesve të administrojnë te shërbyesi emoxhi vetjake
|
||||
manage_email_subscriptions: Administroni Pajtime Me Email
|
||||
manage_email_subscriptions_description: Lejoji përdoruesit me këtë leje të aktivizojnë veçorinë për buletine me email për llogaritë e tyre
|
||||
manage_federation: Të Administrojë Federim
|
||||
manage_federation_description: U lejon përdoruesve të bllokojnë ose lejojnë federim me përkatësi të tjera dhe të kontrollojnë shpërndarjen
|
||||
manage_invites: Të Administrojë Ftesa
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,8 +484,10 @@ sv:
|
|||
title: Blockera ny e-postdomän
|
||||
no_email_domain_block_selected: Inga blockeringar av e-postdomäner ändrades eftersom inga valdes
|
||||
not_permitted: Ej tillåtet
|
||||
reset: Återställ
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Domännamnet ger uppslag till följande MX-domäner, vilka är ytterst ansvariga för att e-post tas emot. Att blockera en MX-domän blockerar även registreringar från alla e-postadresser som använder samma MX-domän, även om det synliga domännamnet är annorlunda. <strong>Var noga med att inte blockera stora e-postleverantörer.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Uppslagen genom %{domain}
|
||||
search: Sök
|
||||
title: Blockerade e-postdomäner
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -474,8 +474,10 @@ vi:
|
|||
title: Chặn tên miền email mới
|
||||
no_email_domain_block_selected: Không có thay đổi vì không có mục nào được chọn
|
||||
not_permitted: Không cho phép
|
||||
reset: Đặt lại
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Tên miền phân giải thành các tên miền MX sau, các tên miền này chịu trách nhiệm cuối cùng trong việc chấp nhận email. Chặn tên miền MX sẽ chặn đăng ký từ bất kỳ địa chỉ email nào sử dụng cùng một tên miền MX, ngay cả khi tên miền hiển thị là khác. <strong>Cẩn thận đừng chặn những dịch vụ email lớn.</strong>
|
||||
resolved_through_html: Đã xử lý thông qua %{domain}
|
||||
search: Tìm kiếm
|
||||
title: Tên miền email đã chặn
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -474,8 +474,10 @@ zh-CN:
|
|||
title: 封禁新的邮箱域名
|
||||
no_email_domain_block_selected: 没有任何项目被选中,因此未更改邮箱域名屏蔽列表
|
||||
not_permitted: 未允许
|
||||
reset: 重置
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: 该域名解析的 MX 记录所指向的域名如下,这些域名被用于接收电子邮件。 即使电子邮件地址域名与 MX 域名不同,屏蔽一个 MX 域名意味着阻止任何使用相同 MX 域名的邮箱地址注册本站账号。 <strong>请谨慎操作,不要误屏蔽主要的邮箱提供商。</strong>
|
||||
resolved_through_html: 通过 %{domain} 解析
|
||||
search: 搜索
|
||||
title: 被封禁的邮箱域名
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -474,8 +474,10 @@ zh-TW:
|
|||
title: 新增電子郵件網域封鎖
|
||||
no_email_domain_block_selected: 因未選取任何電子郵件網域,所以什麼事都沒發生
|
||||
not_permitted: 無權限
|
||||
reset: 重設
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: 網域名稱解析為以下 MX 網域,這些網域最終負責接收電子郵件。封鎖 MX 網域將會封鎖任何來自使用相同 MX 網域的電子郵件註冊,即便可見的域名是不同的也一樣。<strong>請注意,不要封鎖主要的電子郵件服務提供商。</strong>
|
||||
resolved_through_html: 透過 %{domain} 解析
|
||||
search: 搜尋
|
||||
title: 已封鎖電子郵件網域
|
||||
email_subscriptions:
|
||||
accounts:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user