diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index 47b320ece0..20e6b35d26 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: mansoor , 2013,2015-2026\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2855,22 +2855,22 @@ msgid "Korean" msgstr "الكورية" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -8517,74 +8517,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "الدورات المنقضية" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "متوسط الدورات" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "الدورات %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "وقت %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "رمز" @@ -13207,23 +13207,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "الإعدادات الأساسية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "تمكين الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13231,82 +13231,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "السماح بإعدادات المنطقة غير المتطابقة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "تغيير الأقراص تلقائيا" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "عرض اللعبة الحالية على ديسكورد" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "غير محدود" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (السرعة القياسية)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&حد السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "إعدادات التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "عدم التحديث" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Releases (كل بضعة أشهر)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (عدة مرات في اليوم)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "المنطقة الاحتياطية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "المنطقة الاحتياطية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "إعدادات تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "تمكين تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "إنشاء هوية " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "تم إنشاء هوية جديدة ." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13315,7 +13315,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13324,7 +13324,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13332,7 +13332,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13343,7 +13343,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13351,7 +13351,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13372,7 +13372,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -13381,7 +13381,7 @@ msgstr "" "يحدد المنطقة المستخدمة للعناوين التي لا يمكن تحديد منطقتها تلقائيًا." "

لا يمكن تغيير هذا الإعداد أثناء تشغيل المحاكاة." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13391,7 +13391,7 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -13399,15 +13399,15 @@ msgstr "" "قم بإنشاء معرف مجهول جديد لإحصاءات الاستخدام الخاصة بك. سيؤدي ذلك إلى فصل أي " "إحصاءات مستقبلية عن إحصاءاتك السابقة." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "الحد الأقصى للسرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13417,13 +13417,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14254,15 +14254,15 @@ msgstr "USB خطأ في القائمة البيضاء لـ " msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "جهاز يو إس بي مدرج بالفعل في القائمة المسموح لها" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "SD تحديد صورة بطاقة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "SD حدد مجلدًا للمزامنة مع صورة بطاقة" diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 9ea64a7a80..c5a541cc98 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Josep Dolset, 2024-2025\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2791,22 +2791,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreà" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -8295,74 +8295,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Símbol" @@ -12883,23 +12883,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuració bàsica" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar Trucs" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12907,82 +12907,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Il·limitat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (velocitat normal)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Velocitat límit:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Actualització automàtica:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "No actualitzis" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Identifica la generació" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12991,7 +12991,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13000,7 +13000,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13008,7 +13008,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13027,7 +13027,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13048,14 +13048,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13065,21 +13065,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Actualització automàtica" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13089,13 +13089,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -13905,15 +13905,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index a2d061c121..803517afe5 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz , 2011-2016\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2783,22 +2783,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejština" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8277,74 +8277,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12856,23 +12856,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Základní nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Povolit Cheaty" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12880,82 +12880,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeno" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Nastavení hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Povolit hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Nová identita vytvořena." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12964,7 +12964,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12973,7 +12973,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12981,7 +12981,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13000,7 +13000,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13021,14 +13021,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13038,21 +13038,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13062,13 +13062,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13880,15 +13880,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 3ec15fdaed..c266d14613 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Lars Lyngby , 2020-2022\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2794,22 +2794,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8306,74 +8306,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -12914,23 +12914,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Basisindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktivér snydekoder" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12938,82 +12938,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normal hastighed)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighedsgrænse:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Opdater ikke" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Indstillinger for brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktivér rapportering af brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generer en ny identitet til statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Ny identitet genereret." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13022,7 +13022,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13031,7 +13031,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13039,7 +13039,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13050,7 +13050,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13058,7 +13058,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13079,14 +13079,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13096,21 +13096,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13120,13 +13120,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13940,15 +13940,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index de48a5cb39..17744508fc 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -29,16 +29,16 @@ # Karim Yaakoubi , 2016 # Shinrai, 2013 # 98b8e15effca642887a45c67ee7b17ec_412e51f, 2013 +# Simonx22 , 2026 # flacs ​ , 2014 # valsu , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan , " -"2015-2020,2024-2025\n" +"Last-Translator: Simonx22 , 2026\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -2985,22 +2985,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -3101,10 +3101,9 @@ msgid "" "emulated loading times. You will be unable to share input recordings and use " "NetPlay with anyone who is using a good dump." msgstr "" -"Die Datenpartition befindet sich nicht an ihrer normalen Position. Dies " -"wirkt sich auf die emulierten Ladezeiten aus. Du wirst nicht in der Lage " -"sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu benutzen, " -"der einen guten Dump verwendet." +"Die Datenpartition ist nicht an ihrer normalen Position. Das wirkt sich auf " +"die emulierten Ladezeiten aus. Du kannst keine Eingabeaufzeichnungen teilen " +"und NetPlay nicht mit jemandem nutzen, der einen guten Dump verwendet." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:522 msgid "The type of a partition could not be read." @@ -6287,7 +6286,7 @@ msgstr "Backend" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:196 msgid "Adapter" -msgstr "Grafikkarte" +msgstr "Adapter" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:299 msgid "Aspect Ratio" @@ -6384,7 +6383,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134 msgid "%1 doesn't support this feature on your system." -msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht." +msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf deinem System nicht." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:167 msgid "" @@ -8821,74 +8820,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Größe: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Zeit %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -12639,7 +12638,7 @@ msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:164 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" -msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)" +msgstr "Passwort zum Beitreten zu deinem Spiel (leer lassen für keins)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Direct Connection" @@ -12672,11 +12671,11 @@ msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:345 msgid "You must provide a name for your session!" -msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!" +msgstr "Du musst deiner Sitzung einen Namen geben!" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:353 msgid "You must provide a region for your session!" -msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!" +msgstr "Du musst eine Region für deine Sitzung auswählen!" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:394 msgid "Reset Traversal Server" @@ -13525,23 +13524,23 @@ msgstr "" "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Dual Core aktivieren (Speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Cheats aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13549,82 +13548,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Discs automatisch wechseln" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normale Geschwindigkeit)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Einstellungen automatisch updaten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisches Update" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Nicht updaten" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Entwickler (mehrmals am Tag)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Zurückgreifende Region" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Zurückgreifende Region:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Indentitätserzeugung" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Neue identität erzeugt." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13633,7 +13632,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13642,7 +13641,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13650,7 +13649,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13661,7 +13660,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13669,7 +13668,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13690,14 +13689,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13707,21 +13706,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13731,13 +13730,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14562,15 +14561,15 @@ msgstr "USB-Whitelist-Fehler" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-Kartenabbild (*.raw);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 3848a0e9b6..5a47c9204b 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2777,22 +2777,22 @@ msgid "Korean" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8263,74 +8263,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12842,23 +12842,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12866,82 +12866,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12950,7 +12950,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12959,7 +12959,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12967,7 +12967,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12978,7 +12978,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12986,7 +12986,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13007,14 +13007,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13024,21 +13024,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13048,13 +13048,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13864,15 +13864,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index c828648c9e..f9c9215f77 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: e6b3518eccde9b3ba797d0e9ab3bc830_0a567e3, 2023\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2785,22 +2785,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8290,74 +8290,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12871,23 +12871,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Ενεργοποίηση Cheat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12895,82 +12895,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Να Επιτρέπονται Ασύμφωνες Ρυθμίσεις Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Αυτόματη Αλλαγή Δίσκων" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστη" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Κανονική Ταχύτητα)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Όριο Ταχύτητας:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματης Ενημέρωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Να Μην Γίνει Ενημέρωση" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (πολλαπλές φορές την ημέρα)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12979,7 +12979,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12988,7 +12988,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12996,7 +12996,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13007,7 +13007,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13015,7 +13015,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13036,14 +13036,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13053,21 +13053,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13077,13 +13077,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13901,15 +13901,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 85e25015ba..ab87c71a11 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -2776,22 +2776,22 @@ msgid "Korean" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8262,74 +8262,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12841,23 +12841,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12865,82 +12865,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12949,7 +12949,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12966,7 +12966,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12977,7 +12977,7 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12985,7 +12985,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13006,14 +13006,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13023,21 +13023,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13047,13 +13047,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13863,15 +13863,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 09951e05d9..6c82317b20 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Petiso_Carambanal , 2013-2017,2020-2025\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -3072,22 +3072,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -9453,74 +9453,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Tamaño: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "Marc. carác. PPC" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Dirección efect." #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Tam. búf. cód." #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Repetir instr." #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Tam. cod. cer. anf." #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Tam. cod. lej. anf." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Recuento de ejecuciones" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Ciclos usados" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Med. ciclos" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "% de ciclos" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Tiempo usado (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Media tmp. (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "% de tiempo" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -14378,23 +14378,23 @@ msgstr "" "ROMs de Game Boy Advance (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Ajustes básicos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Activar doble núcleo (arreglo de velocidad)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -14402,82 +14402,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permitir configuración de región independiente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Cambiar discos automáticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (velocidad normal)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Límite de velocidad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ajustes de actualización automática" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "Actualización automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "No quiero actualizar" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Versiones oficiales (cada varios meses)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (varias veces al día)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Región de respaldo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Región de respaldo:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ajustes de envío de estadísticas de uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Informar de estadísticas de uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Generación de identidad" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Se ha generado un identificador nuevo." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14493,7 +14493,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14507,7 +14507,7 @@ msgstr "" "hay una emulación activa.

Si tienes dudas, deja " "esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14520,7 +14520,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14539,7 +14539,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14551,7 +14551,7 @@ msgstr "" "emulación activa.

Si tienes dudas, deja esta opción " "activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14592,7 +14592,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, selecciona Versiones oficiales." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14602,7 +14602,7 @@ msgstr "" "pueda determinar automáticamente su región.

Este ajuste no se podrá " "cambiar si hay una emulación activa." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14619,7 +14619,7 @@ msgstr "" "detectar configuraciones extrañas que estén causando problemas, así como " "fallos de rendimiento y estabilidad." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14628,15 +14628,15 @@ msgstr "" "Cualquier estadística futura dejará de estar asociada a tus estadísticas " "anteriores." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Límite de velocidad" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Actualización automática" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14653,7 +14653,7 @@ msgstr "" "rápido que permita tu equipo.

Si tienes dudas, " "selecciona 100 %." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14661,7 +14661,7 @@ msgstr "" "Si activas el modo «hardcore», cualquier valor inferior al " "100 % en el límite de velocidad pasará a ser del 100 %." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -15619,15 +15619,15 @@ msgstr "Error en la lista de dispositivos USB permitidos" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Este dispositivo USB ya está en la lista." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Seleccionar imagen de tarjeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Imagen de tarjeta SD (*.raw);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Seleccionar carpeta a sincronizar con la imagen de la tarjeta SD" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 9c86cbc6c3..e5768ed852 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: H.Khakbiz , 2011\n" "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2782,22 +2782,22 @@ msgid "Korean" msgstr "کره ای" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8273,74 +8273,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12852,23 +12852,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "تنظیمات بنیانی" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "فعال کردن کدهای تقلب" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12876,82 +12876,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12960,7 +12960,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12969,7 +12969,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12977,7 +12977,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12988,7 +12988,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12996,7 +12996,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13017,14 +13017,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13034,21 +13034,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13058,13 +13058,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13874,15 +13874,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/fi.po b/Languages/po/fi.po index 2eae6d75e8..82641397fd 100644 --- a/Languages/po/fi.po +++ b/Languages/po/fi.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: -# Aleksi, 2023-2025 +# Aleksi, 2023-2026 # Ammuu5, 2018-2020 # Daniel K , 2019,2021,2023-2024 # Daniel K , 2016 @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Aleksi, 2023-2025\n" +"Last-Translator: Aleksi, 2023-2026\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "" "This build of Dolphin is not natively compiled for your CPU.\n" "Please run the ARM64 build of Dolphin for a better experience." msgstr "" -"Tätä Dolphinin koontiversiota ei ole tehtyy suorittimellesi.\n" +"Tätä Dolphinin koontiversiota ei ole tehty suorittimellesi.\n" "Käytä Dolphinin ARM64-versiota saadaksesi paremman kokemuksen." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Tämä WAD-tiedosto on virheellinen." #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:376 msgid "This WAD is not bootable." -msgstr "Tätä WAD-tiedostoa ei voida käynnistää." +msgstr "Tätä WAD-tiedostoa ei voi käynnistää." #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:394 msgid "This title cannot be booted." @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "USB-näppäimistö päälle/pois" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 msgid "Toggle Wii Speak Mute" -msgstr "Vaihda Wii Speak mykistys tilaa" +msgstr "Wii Speak -mykistys päälle/pois" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Äänenvoimakkuus" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:26 msgid "Emulation Speed" -msgstr "Emulaation nopeus" +msgstr "Emuloinnin nopeus" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:304 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:23 @@ -1254,32 +1254,33 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1672 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Read: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon mediakortin luku: siirtymä={:08x} pituus={:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1830 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon mediakortin komento:{:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1858 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Write: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon mediakortin kirjoitus: siirtymä={:08x} pituus={:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2047 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Execute:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon mediakortin suoritus:{:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2051 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:02x}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon mediakortin komento:{0:02x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2099 #, c++-format msgid "Unknown game ID:{0:08x}, using default controls." msgstr "" +"Tuntematon pelitunnus:{0:08x}, joten oletusohjainasetukset ovat käytössä." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:459 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." @@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr "Laitettavaa levyä ei löytynyt." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:492 msgid "A disc is already about to be inserted." -msgstr "Levyä ollaan jo laittamassa." +msgstr "Levyn valinta on kesken." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1218 #, c++-format @@ -1430,7 +1431,7 @@ msgstr "Laajakaistasovitin (IPC)" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:132 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:333 msgid "" @@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "Moottori" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:93 msgid "Always Connected" -msgstr "Aina yhdistetty" +msgstr "Aina yhteydessä" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:94 msgid "" @@ -1707,19 +1708,19 @@ msgstr "Asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322 msgid "Triforce" -msgstr "" +msgstr "Triforce" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Testi" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:76 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Huolto" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77 msgid "Coin" -msgstr "" +msgstr "Kolikko" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:80 @@ -1758,7 +1759,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 msgid "Classic Controller" -msgstr "Classic Controller" +msgstr "Classic-ohjain" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:55 @@ -2867,7 +2868,7 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -"Eri versio tästä nimikkeestä on jo asennettu NAND-muistiin.\n" +"Eri versio tästä julkaisusta on jo asennettu NAND-muistiin.\n" "\n" "Asennettu versio: {0}\n" "WADin versio: {1}\n" @@ -3026,22 +3027,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -3364,7 +3365,7 @@ msgid "" "This might be a bug in Dolphin." msgstr "" "Redump.orgin mukaan tämä on hyvä vedos, mutta Dolphin löysi siitä ongelmia. " -"Tämä saattaa olla bugi Dolphinissa." +"Tämä saattaa olla vika Dolphinissa." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1369 msgid "Dolphin is unable to verify unlicensed discs." @@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr "Tarkista päivitykset" #. can be downloaded at no cost, but that's not what this message says.) #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:73 msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." -msgstr "Dolphin on vapaan ja avoimen lähdekoodin GameCube- ja Wii-emulaattori." +msgstr "Dolphin on vapaa ja avoimen lähdekoodin GameCube- ja Wii-emulaattori." #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:75 msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." @@ -3792,7 +3793,7 @@ msgstr "Näyttämisen asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:216 msgid "To log in, stop the current emulation." -msgstr "Lopeta emulaatio kirjautuaksesi" +msgstr "Lopeta emulointi kirjautuaksesi" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:302 msgid "Confirm Logout" @@ -4161,7 +4162,7 @@ msgstr "Kirjoita arvo" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:509 msgid "Delete Address" -msgstr "" +msgstr "Poista osoite" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:577 msgid "Multiple errors occurred while generating AR codes." @@ -4487,7 +4488,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoiset syötelähteet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:29 msgid "SDL Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "SDL-ohjaimen asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigUserPath.cpp:45 msgid "Empty Value" @@ -5913,7 +5914,7 @@ msgstr "Värinkorjaus:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:189 msgid "Post-Processing Effect:" -msgstr "Jälkikäsittelyefekti:" +msgstr "Jälkikäsittelytehoste:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:215 msgid "Side-by-Side" @@ -6286,7 +6287,7 @@ msgstr "Värinkorjaus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:599 msgid "Post-Processing Effect" -msgstr "Jälkikäsittelyefekti" +msgstr "Jälkikäsittelytehoste" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:618 msgid "Stereoscopic 3D Mode" @@ -6508,8 +6509,8 @@ msgid "" "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -"Uber-varjostimia ei ole koskaan käytössä. Pätkintää esiintyy varjostinten " -"kääntämisen yhteydessä, mutta grafiikkasuorittimen kuorma on matala." +"Uber-varjostimia eivät koskaan tule käyttöön. Varjostinten kääntäminen voi " +"aiheuttaa pätkintää, mutta grafiikkasuorittimen kuorma on matala." "

Tätä asetusta suositellaan vähemmän suorituskykyiselle laitteistolle." "

Ellet ole varma, valitse tämä tila." @@ -6773,13 +6774,13 @@ msgid "" "the Skip Presenting Duplicate Frames setting.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Näyttää XFB-kopiot heti niiden luomisen jälkeen sen sijaan, että odottaisi " -"scanoutin valmistumista.

Tämä voi aiheuttaa graafisia virheitä " -"joissain peleissä, jos peli ei odota kaikkien XFB-kopioiden näyttämistä. " -"Toisaalta tämän asetuksen ottaminen käyttöön vähentää viivettä.

Tämän " -"asetuksen aktivointi pakottaa myös saman vaikutuksen kuin \"Ohita " -"kaksoiskuvien esitys\" -asetus.

Jos et ole varma, " -"jätä tämä asetus valitsematta." +"Näyttää XFB-kopiot heti niiden luomisen jälkeen sen sijaan, eikä odota " +"skannausta.

Tämä voi aiheuttaa graafisia virheitä joissain peleissä, " +"jos peli ei odota kaikkien XFB-kopioiden näyttämistä. Toisaalta asetus " +"vähentää viivettä.

Tämän asetuksen aktivointi pakottaa myös saman " +"vaikutuksen kuin \"Ohita kaksoiskuvien esitys\" -asetus." +"

Jos et ole varma, jätä tämä asetus valitsematta." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:208 msgid "" @@ -6790,12 +6791,13 @@ msgid "" "is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Ohittaa kaksoiskuvien (XFB-kopioiden) esityksen 25 fps / 30 fps peleissä.\n" -"Tämä voi parantaa suorituskykyä heikkotehoisilla laitteilla, mutta heikentää " -"kuvataajuuden tasaisuutta.

Poista tämä asetus käytöstä, jos haluat " -"mahdollisimman tasaisen kuvataajuuden.

Tämä asetus ei ole " -"käytettävissä, jos \"Esitä XFB välittömästi\" tai \"VBI-ohitus\" on käytössä " -"— näissä tapauksissa kaksoiskuvia ei näytetä lainkaan." +"Ohittaa kaksoiskuvien (XFB-kopioiden) esityksen 25-/-kuvanopeuksisissa " +"peleissä.\n" +"Asetus voi parantaa suorituskykyä heikkotehoisilla laitteilla, mutta " +"heikentää kuvataajuuden tasaisuutta.
Poista tämä asetus käytöstä, jos " +"haluat mahdollisimman tasaisen kuvataajuuden.

Tämä asetus ei ole " +"käytettävissä, jos ”Esitä XFB välittömästi” tai ”VBI-ohitus” on käytössä — " +"näissä tapauksissa kaksoiskuvia ei näytetä lainkaan." "

Jos et ole varma, jätä tämä asetus valituksi." @@ -6875,13 +6877,13 @@ msgid "" "issues.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -"Ohittaa Vertical Blank -keskeytykset viiveen havaitessa, mikä mahdollistaa " -"sulavan äänentoiston, vaikka emulointinopeus ei olisi 100 %.

Tämän " -"asetuksen ottaminen käyttöön pakottaa myös \"Ohita kaksoiskuvien esitys\" " -"-asetuksen vaikutuksen.

VAROITUS: Tämä voi " -"aiheuttaa jumiutumisia ja yhteensopivuusongelmia.

Jos et ole varma, jätä tämä " -"asetus valitsematta." +"Kun viivettä havaitaan, VBlank-keskeytyksiä ohitetaan. Tämä mahdollistaa " +"sulavan äänentoiston, vaikka emulointinopeus hidastuisikin.

Tämän " +"asetuksen ottaminen käyttöön pakottaa myös Ohita kaksoiskuvien esitys " +"-asetuksen päälle.

VAROITUS: Asetus voi aiheuttaa " +"kaatumisia ja yhteensopivuusongelmia.

Ellet ole varma, jätä tämä " +"valitsematta." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251 msgid "Texture Cache Accuracy" @@ -6962,11 +6964,11 @@ msgstr "Pelin lisätiedot" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:101 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "%1 (Levy %2, Revisio %3)" +msgstr "%1 (levy %2, revisio %3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:105 msgid "%1 (Revision %3)" -msgstr "%1 (Revisio %3)" +msgstr "%1 (revisio %3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:125 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 @@ -6984,7 +6986,7 @@ msgstr "Tekijä:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:130 msgid "Apploader Date:" -msgstr "Apploaderin päiväys:" +msgstr "Sovelluslataajan päiväys:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:139 msgid "IOS Version:" @@ -6992,7 +6994,7 @@ msgstr "IOS-versio:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149 msgid "Banner Details" -msgstr "Bannerin tiedot" +msgstr "Pienoiskuvan tiedot" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:155 msgid "Show Language:" @@ -7000,7 +7002,7 @@ msgstr "Kieli:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:173 msgid "Banner:" -msgstr "Banneri:" +msgstr "Pienoiskuva:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:188 msgid "Save as..." @@ -7128,7 +7130,7 @@ msgstr "GameCube-ohjainsovitin portissa %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Enable Rumble" -msgstr "Ota tärinä käyttöön" +msgstr "Käytä tärinää" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:33 msgid "Simulate DK Bongos" @@ -7148,7 +7150,7 @@ msgstr "Sovitinta ei löydy" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:81 msgid "Poll Rate: %1 Hz" -msgstr "" +msgstr "Näytetaajuus: %1 Hz" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26 @@ -7543,7 +7545,7 @@ msgstr "Vapaan katselun ohjain %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:524 msgid "Triforce Baseboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Triforce-peruskortti portissa %1" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:562 @@ -7700,7 +7702,7 @@ msgstr "Arvo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:85 msgid "Enable DirectInput Detection" -msgstr "" +msgstr "Käytä DirectInput-havaintaa" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:87 msgid "" @@ -7709,10 +7711,15 @@ msgid "" "causes Dolphin to hang up on shutdown when using certain 8BitDo controllers." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Valitsee SDL:n menetelmän ohjaimien havaitsemiseksi. DirectInput-menetelmä " +"ehkäisee ongelmia DualSense-ohjaimien liittämisessä pelin ollessa käynnissä, " +"mutta aiheuttaa Dolphinin kaatumisen sammutuksen yhteydessä, jos käytössä on " +"tietynlainen 8BitDo-ohjain.

Ellet ole varma, jätä " +"tämä valituksi." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:95 msgid "Use Joy-Con Pairs as a Single Controller" -msgstr "" +msgstr "Käytä Joy-Con-paria yksittäisenä ohjaimena" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:97 msgid "" @@ -7720,10 +7727,13 @@ msgid "" "or as two separate controllers.

If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Valitsee, näkeekö SDL Joy-Con-parin yhtenä ohjaimena vai kahtena erillisenä." +"

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:104 msgid "Sideways Joy-Con" -msgstr "" +msgstr "Vaakasuuntainen Joy-Con" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:106 msgid "" @@ -7731,10 +7741,14 @@ msgid "" "effect when Use Joy-Con Pairs as a Single Controller is enabled." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Valitsee yksittäisen Joy-Con-ohjaimen oletusasennon. Asetuksella ei ole " +"vaikutusta, jos Joy-Con-pari katsotaan yhdeksi ohjaimeksi." +"

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:114 msgid "Enable DualSense Player LEDs" -msgstr "" +msgstr "Näytä DualSense-ohjaimessa pelaajan LED-valot" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:116 msgid "" @@ -7742,14 +7756,17 @@ msgid "" "associated with a DualSense controller.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Valitsee, palavatko pelaajanumeroa merkitsevät valot DualSense-ohjaimissa." +"

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:138 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Pääasetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:147 msgid "Dolphin must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Dolphin on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:53 @@ -8718,7 +8735,7 @@ msgstr "" "symboli.\n" "\n" "Jos valitun rivin käskysaraketta napsautetaan hiiren oikealla painikkeella, " -"on saatavilla toiminto haarakäskyn ehdon kääntämiseen sekä toiminto " +"aukeavassa valikossa on toiminto haarakäskyn ehdon kääntämiseen ja toiminto " "vähennystarkistuksen kääntämiseen. Nämä toiminnot ovat käytettävissä vain, " "jos kyseessä on ehtoon perustuva haarakäsky.\n" "\n" @@ -8993,7 +9010,7 @@ msgstr "Keskeytyskohdat" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:512 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Pois käytöstä" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:245 msgid "Edit Conditional" @@ -9328,74 +9345,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Koko: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "PPC-omin.liput" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Näenn. osoite" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Koodipuskurin koko" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Toist. käskyt" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Isännän l. koko:" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Isännän k. koko:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Suorituslaskuri" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Käytetyt kierrokset" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Kierr. keskim." #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "% kierroksista" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Kulunut aika (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Aika k.m. (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Aika-%" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symboli" @@ -9908,7 +9925,7 @@ msgstr "Viivyttävä" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429 msgid "Redirections" -msgstr "" +msgstr "Uudelleenohjaukset" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:446 msgid "SSL context" @@ -10263,7 +10280,7 @@ msgstr "Logitechin USB-mikrofonin muokkaus" #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/LogitechMicWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:49 msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running." -msgstr "Kaikkia asetuksia ei voida muuttaa emuloinnin ollessa käynnissä." +msgstr "Joitain asetuksia ei voi muuttaa, kun emulointi on käynnissä." #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/LogitechMicWindow.cpp:65 msgid "Emulate Logitech USB Mic %1" @@ -10282,7 +10299,7 @@ msgstr "%1. mikrofonin määritys" #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/LogitechMicWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:65 msgid "Mute" -msgstr "Mykistä" +msgstr "Hiljennä" #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/LogitechMicWindow.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/LogitechMicWindow.cpp:98 @@ -10309,7 +10326,7 @@ msgstr "Wii Speak -asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:55 msgid "Emulate Wii Speak" -msgstr "Emuloi Wii Speak" +msgstr "Wii Speak -emulointi" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:82 msgid "Search Current Object" @@ -10850,7 +10867,7 @@ msgstr "Ei &yhteyttä" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:381 msgid "&Connected" -msgstr "&Yhdistetty" +msgstr "&Yhteydessä" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:387 msgid "L&oad ROM..." @@ -11477,19 +11494,23 @@ msgstr "Haluatko lopettaa emuloinnin? Saavutuksia on tallentamatta." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:996 msgid "Do you want to stop the current emulation?" -msgstr "Haluatko lopettaa nykyisen emulaation?" +msgstr "Haluatko lopettaa nykyisen emuloinnin?" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1168 msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from SP1." msgstr "" +"Vain Triforce-pelejä voi käynnistää, kun Triforce-kortteja on liitetty.\n" +"Poista Triforce-peruskortti SP1:stä." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1175 msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from Port 1." msgstr "" +"Vain Triforce-pelejä voi käynnistää, kun Triforce-kortteja on liitetty.\n" +"Poista Triforce-peruskortti portista 1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1200 msgid "Failed to init core" @@ -11580,7 +11601,7 @@ msgstr "Valitse toistettava nauhoitustiedosto" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1909 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1987 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" -msgstr "Dolphin TAS-nauhoitus (*.dtm)" +msgstr "Dolphin-TAS-nauhoitus (*.dtm)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1987 msgid "Save Recording File As" @@ -11620,11 +11641,11 @@ msgstr "Avaa &käyttäjäkansio" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Open &Config Folder" -msgstr "" +msgstr "Avaa &määrityskansio" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 msgid "Open C&ache Folder" -msgstr "" +msgstr "Avaa &välimuistikansio" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "E&xit" @@ -11720,7 +11741,7 @@ msgstr "Tuo Wii-tallennustiedosto..." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:362 msgid "Import Wii Saves..." -msgstr "Tuo Wii-tallenuksia..." +msgstr "Tuo Wii-tallenustiedostoja..." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:364 msgid "Export All Wii Saves" @@ -12285,10 +12306,10 @@ msgid "" "\n" "Overwrite existing save data?" msgstr "" -"Tälle pelille on jo tallennustietoa NAND-muistissa. Harkitse nykyisten " +"Tälle pelille on jo tallennustiedosto NAND-muistissa. Harkitse nykyisten " "tietojen varmuuskopiointia ennen ylikirjoittamista.\n" "\n" -"Ylikirjoitetaanko olemassa oleva tallennustieto?" +"Korvataanko olemassa oleva tallennustieto?" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 msgid "Successfully imported save file." @@ -12331,8 +12352,8 @@ msgid "" "\n" "Overwrite existing save data?" msgstr "" -"%1: Tälle pelille on jo olemassa tallennustietoa NAND-muistissa. Harkitse " -"nykyisten tietojen varmuuskopiointia ennen ylikirjoittamista.\n" +"%1: Tälle pelille on jo tallennustiedosto NAND-muistissa. Harkitse nykyisten " +"tietojen varmuuskopiointia ennen ylikirjoittamista.\n" "\n" "Korvataanko olemassa oleva tallennustieto?" @@ -12348,7 +12369,7 @@ msgstr "" msgid "" "%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -"%1: Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. Käynnistä peli kerran ja yritä " +"%1: Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. Käynnistä peli kerran, ja yritä " "sitten uudelleen." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1308 @@ -12357,10 +12378,10 @@ msgid "" "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " "Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again." msgstr "" -"%1: Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. NAND-muisti voi olla vioittunut " -"tai tiedostoihin pääsy on estynyt. Yritä korjata NAND-muisti (Työkalut -> " -"Hallitse NAND-muistia -> Tarkista NAND...), ja tuo tallennus sen jälkeen " -"uudelleen." +"%1: Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. NAND-muisti voi olla vioittunut, " +"tai jokin estää sen tiedostoihin pääsyn. Yritä korjata NAND-muisti (Työkalut " +"-> Hallitse NAND-muistia -> Tarkista NAND...), ja tuo tallennustiedosto sen " +"jälkeen uudelleen." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1320 msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)" @@ -13600,7 +13621,7 @@ msgstr "Kellotaajuuden korvaus" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:151 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "Ota kellotaajuuden säätö käyttöön" +msgstr "Käytä suorittimen kellotaajuuden säätöä" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:173 msgid "%1% (%2 MHz)" @@ -13617,24 +13638,23 @@ msgid "" "a non-default clock.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -"Säätää emuloidun suorittimen kellotaajuutta.

Peleissä, joissa " -"ruudunpäivitysnopeus on epävakaa täydestä emulointinopeudesta huolimatta, " -"suurempi arvo voi parantaa suorituskykyä, mutta tämä vaatii tehokkaamman " -"laitteen. Pienemmät arvot heikentävät emuloidun konsolin suorituskykyä, " -"mutta voivat parantaa emuloinnin nopeutta.

VAROITUS: Oletusarvosta " -"(100 %) poikkeaminen voi ja todennäköisesti aiheuttaa virheitä ja graafisia " -"häiriöitä peleissä. Muuta tätä asetusta omalla vastuullasi. Älä raportoi " -"bugeja, jotka ilmenevät muun kuin oletuskellotaajuuden kanssa." -"

Jos et ole varma, älä käytä tätä asetusta." +"Säätää emuloidun suorittimen kellotaajuutta.

Jos kehysnopeus on " +"epävakaa täydestä emulointinopeudesta huolimatta, suurempi arvo voi parantaa " +"suorituskykyä, mutta tämä vaatii tehokkaan laitteiston. Pienemmät arvot " +"heikentävät emuloidun konsolin suorituskykyä, mutta voivat parantaa " +"emuloinnin nopeutta.

VAROITUS: Oletusarvosta (100 %) poikkeaminen voi " +"aiheuttaa virheitä ja graafisia häiriöitä peleissä. Muuta tätä asetusta " +"omalla vastuullasi. Älä ilmoita vikoja, jotka ilmenevät muulla kuin " +"oletuskellotaajuudella.

Jos et ole varma, jätä tämä " +"valitsematta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:190 msgid "VBI Frequency Override" -msgstr "VBI-taajuuden ohitus" +msgstr "VBI-taajuuden korvaus" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:196 msgid "Enable VBI Frequency Override" -msgstr "Ota VBI-taajuuden ohitus käyttöön" +msgstr "Käytä VBI-taajuuden korvausta" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:219 msgid "%1% (%2 VPS)" @@ -13653,13 +13673,14 @@ msgid "" msgstr "" "Säätää VBI-taajuutta. Säätää samalla myös emuloidun suorittimen " "kellotaajuutta, jotta kokonaisnopeus säilyy suhteellisen samana." -"

Muuttaa pelien ruudunpäivitysnopeutta: matalampi arvo keventää " -"emulointia, kun taas suurempi arvo voi parantaa sulavuutta. Tämä voi " -"vaikuttaa pelin nopeuteen, sillä se on usein sidottu ruudunpäivitysnopeuteen." -"

VAROITUS: Oletusarvosta (100 %) poikkeaminen voi ja todennäköisesti " -"aiheuttaa virheitä ja häiriöitä peleissä. Muuta tätä asetusta omalla " -"vastuullasi. Älä raportoi bugeja, jotka ilmenevät muun kuin oletustaajuuden " -"kanssa.

Jos et ole varma, älä käytä tätä asetusta." +"

Asetus muuttaa pelien ruudunpäivitysnopeutta: matalampi arvo " +"keventää emulointia, kun taas suurempi arvo voi parantaa sulavuutta. Tämä " +"voi vaikuttaa pelin nopeuteen, sillä se on usein sidottu kehysnopeuteen." +"

VAROITUS: Oletusarvosta (100 %) poikkeaminen voi aiheuttaa virheitä " +"ja häiriöitä peleissä. Muuta tätä asetusta omalla vastuullasi. Älä ilmoita " +"vikoja, jotka ilmenevät muulla kuin oletustaajuudella." +"

Jos et ole varma, älä käytä tätä asetusta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:236 msgid "Memory Override" @@ -13667,7 +13688,7 @@ msgstr "Muistin korvaus" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:242 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "Ota emuloidun muistin määrän säätö käyttöön" +msgstr "Käytä emuloidun muistin määrän säätöä" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:254 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:259 @@ -13697,7 +13718,7 @@ msgstr "Mukautetun reaaliaikaisen kellon asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:289 msgid "Enable Custom RTC" -msgstr "Ota mukautettu reaaliaikainen kello käyttöön" +msgstr "Käytä mukautettua reaaliaikaista kelloa" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:315 msgid "" @@ -13837,7 +13858,7 @@ msgstr "Täytä äänen kolot" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "Säilytä äänenkorkeus" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -13935,6 +13956,10 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Pitää äänenkorkeuden muuttumattomana, vaikka emuloinnin nopeus muuttuisi. " +"Jos asetus on valitsematta, äänenkorkeus on suoraan verrannollinen " +"emuloinnin nopeuteen.

Ellet ole varma, jätä tämä " +"valitsematta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -13948,7 +13973,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:332 msgid "DSP Emulation Engine" -msgstr "DSP:n emulointimoottori" +msgstr "DSP-emulointimoottori" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:335 msgid "Audio Backend" @@ -14150,6 +14175,9 @@ msgid "" "cards. Please rename this file to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are on it." msgstr "" +"Tiedostonimi %1 ei seuraa Dolphinin muistikorteille käyttänmää " +"aluekoodimuotoa. Anna tiedoston nimeksi joko %2, %3, %4 tai %5, sitten että " +"nimi vastaa kortilla olevan tallennustiedoston aluetta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:497 msgid "" @@ -14184,6 +14212,9 @@ msgid "" "folders. Please rename this folder to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are in it." msgstr "" +"Tiedostonimi %1 ei seuraa Dolphinin GCI-kansioille käyttämää " +"aluekoodimuotoa. Anna tiedoston nimeksi joko %2, %3, %4 tai %5, sitten että " +"nimi vastaa kortilla olevan tallennustiedoston aluetta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:626 msgid "" @@ -14198,7 +14229,7 @@ msgstr "Valitse avattava tiedosto" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:662 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" -msgstr "Game Boy Advance -moduulit (*.gba)" +msgstr "Game Boy Advance -kortit (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:696 msgid "Select GBA BIOS" @@ -14224,106 +14255,111 @@ msgstr "" "Game Boy Advance -ROMit (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Kaikki tiedostot (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Perusasetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Ota kaksiydinsuoritin käyttöön (nopeusniksi)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" -msgstr "Ota huijauskoodit käyttöön" +msgstr "Käytä huijauskoodeja" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "Lataa koko peli muistiin" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " "requirements will be much higher with this setting enabled." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Lataa käynnissä olevan pelin tiedostot RAM-muistiin taustalla.

Tämä " +"voi parantaa suorituskykyä, jos tallennusväline on hidas tai viiveellinen." +"
Keskusmuistia tarvitaan huomattavasti enemmän, jos asetus on valittu." +"

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" -msgstr "Salli sopimattomat alueasetukset" +msgstr "Salli ristiriitaiset alueasetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Vaihda levyä automaattisesti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Näytä peli Discordissa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Rajoittamaton" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1 % (Normaali nopeus)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Nopeusrajoitus:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Automaattisen päivityksen asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automaattinen päivitys:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Älä päivitä" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Julkaisut (muutaman kuukauden välein)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Kehitysversiot (monia kertoja päivässä)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Oletusalue" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Oletusalue:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Käyttötilastojen raportointi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Ota käyttötilastojen raportointi käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Luo uusi tilastoidentiteetti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Identiteetin luonti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Uusi identiteetti luotu." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14338,7 +14374,7 @@ msgstr "" "voi muuttaa, kun emulointi on käynnissä.

Ellet ole " "varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14352,7 +14388,7 @@ msgstr "" "emulointi on käynnissä.

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14365,7 +14401,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14384,7 +14420,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14396,7 +14432,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14437,7 +14473,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, valitse \"Julkaisut\"." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14447,7 +14483,7 @@ msgstr "" "automaattisesti.

Tätä asetusta ei voi muuttaa, kun emulointi on " "käynnissä." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14465,7 +14501,7 @@ msgstr "" "asetuksia, jotka voivat aiheuttaa tominnan, suorituskyvyn tai vakauden " "ongelmia." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14473,15 +14509,15 @@ msgstr "" "Luo uuden anonyymin tunnisteen käyttötilastointia varten. Toiminto estää " "tulevien tilastojen liittämisen edellisiin tilastoihin." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Nopeusrajoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Automaattinen päivitys" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14497,7 +14533,7 @@ msgstr "" "valinta emuloi niin nopeasti kuin laitteesi vain ehtii." "

Ellet ole varma, valitse 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14505,14 +14541,14 @@ msgstr "" "Kun Hardcore-tila on käytössä, alle 100 %:n " "nopeusrajoitukset tulkitaan poikkeuksellisesti 100 %:ksi." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:40 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "User Interface" @@ -14560,7 +14596,7 @@ msgstr "Käytä sisäänrakennettua pelien nimien tietokantaa" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" -msgstr "Lataa kansikuvia GameTDB.comista ruudukkonäkymään" +msgstr "Lataa kansikuvia GameTDB.com-sivustolta ruudukkonäkymään" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:176 msgid "Enable Debugging UI" @@ -14568,7 +14604,7 @@ msgstr "Ota virheenkorjauskäyttöliittymä käyttöön" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178 msgid "Hotkeys Require Window Focus" -msgstr "Pikanäppäimet vaativat kohdistetun ikkunan" +msgstr "Pikanäppäimet vain kohdistetussa ikkunassa" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:180 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" @@ -14588,7 +14624,7 @@ msgstr "Pidä ikkuna päällimmäisenä" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:200 msgid "Confirm on Stop" -msgstr "Vahvista pysäytyksessä" +msgstr "Kysy ennen pysäytystä" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:202 msgid "Use Panic Handlers" @@ -14844,7 +14880,7 @@ msgstr "Kirjasinkoko:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:37 msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Fontin koko" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:41 msgid "Performance Statistics" @@ -14881,7 +14917,7 @@ msgstr "Näytä nopeusvärit" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:61 msgid "Performance Sample Window (ms):" -msgstr "" +msgstr "Suorituskyvyn näytteenottoikkuna (ms):" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:62 msgid "Performance Sample Window (ms)" @@ -15193,15 +15229,15 @@ msgstr "WFS-polku:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:87 msgid "IP Address Redirections" -msgstr "" +msgstr "IP-osoitteen uudelleenohjaukset" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Emulated" -msgstr "" +msgstr "Emuloitu" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Real" -msgstr "" +msgstr "Oikea" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDevicePicker.cpp:51 msgid "Select" @@ -15433,7 +15469,7 @@ msgstr "Alareuna" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:316 msgid "IR Sensitivity:" -msgstr "Infrapunatarkkuus:" +msgstr "Infrapunaherkkyys:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:321 msgid "Speaker Volume:" @@ -15451,15 +15487,15 @@ msgstr "USB-hyväksyntävirhe" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Tämä USB-laite on jo hyväksyttyjen listalla." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Valitse SD-kortin levykuva" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-korttikuva (*.raw);;Kaikki tiedostot (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Valitse kansio, johon synkronoidaan SD-kortin kuva" @@ -16035,7 +16071,7 @@ msgstr "Nunchukin ohjaussauva" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:111 msgid "Wii Remote Accelerometer" -msgstr "Wii Remoten kiihtyvyysanturi" +msgstr "Wii Remote -ohjaimen kiihtyvyysanturi" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:121 @@ -16063,7 +16099,7 @@ msgstr "Z" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:144 msgid "Wii Remote Gyroscope" -msgstr "Wii Remoten gyroskooppi" +msgstr "Wii Remote -ohjaimen gyroskooppi" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:184 msgid "Nunchuk Accelerometer" @@ -16105,7 +16141,7 @@ msgstr "Askella" #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:165 msgid "Play" -msgstr "Pelaa" +msgstr "Käynnistä" #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "FullScr" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 0dd2e546b7..c1ebce42d7 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Pascal , 2013-2026\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -3055,22 +3055,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coréen" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -9428,74 +9428,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Taille : 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "Drapeaux fonc. PPC" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Adresse eff." #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Taille du code tampon" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Instr. répétées" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Taille N. hôte" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Taille F. hôte" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Décompte" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Cycles utilisés" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Moy. cycles" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "% cycles" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Temps utilisé (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Temps moy. (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "% temps" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbole" @@ -14346,23 +14346,23 @@ msgstr "" "ROM de Game Boy Advance (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Paramètres de base" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Activer le double cœur (plus rapide)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activer les Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -14370,82 +14370,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Autoriser des réglages pour région différente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Changer automatiquement les disques" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitée" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Vitesse normale)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de vitesse :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Paramètres de mise à jour automatique" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "Mise à jour &automatique :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Ne pas mettre à jour" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Versions officielles (tous les quelques mois)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (plusieurs fois par jour)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Région de remplacement" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Région de remplacement :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Paramètres de l'envoi des données statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Activer l'envoi des statistiques d'utilisation" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Génération d'une identité" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Nouvelle identité générée." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14460,7 +14460,7 @@ msgstr "" "être modifié lorsque l'émulation est en cours.

Dans " "le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgstr "" "être changé lorsque l'émulation est en cours.

Dans " "le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14487,7 +14487,7 @@ msgstr "" "cours.

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14506,7 +14506,7 @@ msgstr "" "commande.

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14518,7 +14518,7 @@ msgstr "" "est en cours.

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14558,7 +14558,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, sélectionnez Releases." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14568,7 +14568,7 @@ msgstr "" "peut être automatiquement détectée.

Ce réglage ne peut être changé " "pendant que l'émulation est en cours." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14586,7 +14586,7 @@ msgstr "" "configurations rares qui provoquent des bugs, problèmes de performances ou " "de stabilité." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14595,15 +14595,15 @@ msgstr "" "utilisation. Cela aura pour effet dissocier vos futures statistiques des " "anciennes." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Limite de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Mise à jour automatique" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14620,7 +14620,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, sélectionnez 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14629,7 +14629,7 @@ msgstr "" "limitation de vitesse inférieures à 100% seront ramenées à 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -15587,15 +15587,15 @@ msgstr "Erreur dans la liste blanche des USB" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Ce périphérique USB est déjà sur liste blanche." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Sélectionner une image de carte SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Image de carte SD (*.raw);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Sélectionnez un dossier à synchroniser avec l'image de la carte SD" diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 51e240f677..e2304a1f96 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Alberto Poljak , 2013-2014\n" "Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2780,22 +2780,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejski" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8271,74 +8271,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12850,23 +12850,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne postavke" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Omogućite kodove za varanje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12874,82 +12874,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12967,7 +12967,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12975,7 +12975,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12986,7 +12986,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12994,7 +12994,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13015,14 +13015,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13032,21 +13032,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13056,13 +13056,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13872,15 +13872,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index 79c21a48ce..48916ed7c9 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Delirious , 2011,2013 # Delirious , 2013,2023 # Evin, 2016,2023,2025 -# Péter Patkós, 2023-2025 +# Péter Patkós, 2023-2026 # Péter Patkós, 2025 # Péter Patkós, 2025 # vargaviktor , 2025 @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Péter Patkós, 2023-2025\n" +"Last-Translator: Péter Patkós, 2023-2026\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -2999,22 +2999,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreai" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:509 msgid "Delete Address" -msgstr "" +msgstr "Cím törlése" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:577 msgid "Multiple errors occurred while generating AR codes." @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "Alternatív bemeneti források" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:29 msgid "SDL Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "SDL-vezérlő beállítások" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigUserPath.cpp:45 msgid "Empty Value" @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr "Nem található adapter" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:81 msgid "Poll Rate: %1 Hz" -msgstr "" +msgstr "Frissítési gyakoriság: %1 Hz" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26 @@ -7174,7 +7174,7 @@ msgstr "Érték" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:85 msgid "Enable DirectInput Detection" -msgstr "" +msgstr "DirectInput észlelés engedélyezése" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:87 msgid "" @@ -7186,7 +7186,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:95 msgid "Use Joy-Con Pairs as a Single Controller" -msgstr "" +msgstr "Joy-Con pár használata egyetlen vezérlőként" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:97 msgid "" @@ -7194,10 +7194,13 @@ msgid "" "or as two separate controllers.

If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Meghatározza, hogy az SDL egy Joy-Con párt egyetlen vezérlőként vagy két " +"különállóként kezeljen.

Ha bizonytalan vagy, hagyd " +"kipipálva." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:104 msgid "Sideways Joy-Con" -msgstr "" +msgstr "Oldalirányú Joy-Con" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:106 msgid "" @@ -7208,7 +7211,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:114 msgid "Enable DualSense Player LEDs" -msgstr "" +msgstr "DualSense Player LEDek bekapcsolása" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:116 msgid "" @@ -7219,11 +7222,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:138 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Fő" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:147 msgid "Dolphin must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a Dolphin újraindítása szükséges." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:53 @@ -8363,7 +8366,7 @@ msgstr "Töréspontok" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:512 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Letiltás" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:245 msgid "Edit Conditional" @@ -8452,7 +8455,7 @@ msgstr "Cél megjelenítése a &Memóriában" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:603 msgid "Copy Tar&get Address" -msgstr "" +msgstr "&Célcím másolása" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:607 msgid "&Add function symbol" @@ -8689,74 +8692,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Méret: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Utasítások ismétlése" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Eltöltött idő (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Átl. idő (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Idő %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" @@ -9266,7 +9269,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429 msgid "Redirections" -msgstr "" +msgstr "Átirányítások" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:446 msgid "SSL context" @@ -10946,11 +10949,11 @@ msgstr "&Felhasználói mappa megnyitása" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Open &Config Folder" -msgstr "" +msgstr "&Config mappa megnyitása" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 msgid "Open C&ache Folder" -msgstr "" +msgstr "Gy&orsítótár mappa megnyitása" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "E&xit" @@ -13053,7 +13056,7 @@ msgstr "Audio hézagok kitöltése" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "Hangmagasság megőrzése" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -13137,6 +13140,10 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Az emulációs sebesség megváltoztatásakor a hang magasságát normál szinten " +"tartja. Enélkül a hangmagasság a sebességgel arányosan változik. " +"

Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -13417,23 +13424,23 @@ msgstr "" "Game Boy Advance ROMok (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Minden fájl (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Alapok beállítása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Kétmagos mód használata (speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Csalások használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "Teljes játék memóriába olvasása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13441,82 +13448,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Eltérő régióbeállítások engedélyezése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Automatikus lemezváltás" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Jelenlegi játék megjelenítése Discordon" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Végtelen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normál sebesség)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Sebességkorlát:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Automatikus frissítés beállításai" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatikus frissítés:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Ne frissítsen" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Releasek (néhány havonta)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Fejlesztői (naponta többször)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Használati statisztika-jelentés beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Használati statisztika jelentése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Azonosító generálása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Új azonosító generálva." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13531,7 +13538,7 @@ msgstr "" "módosítható, amíg az emuláció fut.

Ha bizonytalan " "vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13540,7 +13547,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13548,7 +13555,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13559,7 +13566,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13571,7 +13578,7 @@ msgstr "" "közben.

Ha bizonytalan vagy, hagyd kipipálva." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13592,7 +13599,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -13601,7 +13608,7 @@ msgstr "" "Beállítja a régiót azoknál a játékoknál, amelyek régiója nem határozható meg " "automatikusan.

Ez a beállítás nem módosítható, amíg az emuláció aktív." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13611,21 +13618,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Sebességkorlát" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Automatikus frissítés" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13635,7 +13642,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -13643,7 +13650,7 @@ msgstr "" "Hardcore mód használatakor a 100% alatti sebesség limit " "100%-ként lesz kezelve." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -13682,15 +13689,15 @@ msgstr "(Sötét)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:157 msgid "(Fusion Light)" -msgstr "(Fusion világos)" +msgstr "(Világos Fusion)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:159 msgid "(Fusion Dark Gray)" -msgstr "(Fusion sötétszürke)" +msgstr "(Sötétszürke Fusion)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:161 msgid "(Fusion Dark)" -msgstr "(Fusion sötét)" +msgstr "(Sötét Fusion)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Use Built-In Database of Game Names" @@ -13953,7 +13960,7 @@ msgstr "Betűméret:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:37 msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Betűméret" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:41 msgid "Performance Statistics" @@ -14261,11 +14268,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Emulated" -msgstr "" +msgstr "Emulált" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Real" -msgstr "" +msgstr "Valódi" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDevicePicker.cpp:51 msgid "Select" @@ -14510,15 +14517,15 @@ msgstr "USB engedélyezési hiba" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Ez az USB-eszköz már engedélyezve van." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "SD kártya képfájl kiválasztása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD kártya képfájl (*.raw);;Minden fájl (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Az SD kártya képfájllal szinkronizálandó mappa kiválasztása" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index a2771c585c..a0e4188b17 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: -# Mewster , 2023-2025 +# Mewster , 2023-2026 # Mewster , 2013-2022 # RebuMan, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Mewster , 2023-2025\n" +"Last-Translator: Mewster , 2023-2026\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/it/)\n" "Language: it\n" @@ -1252,32 +1252,32 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1672 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Read: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Lettura media board non gestita: offset={0:08x} lunghezza={0:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1830 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Comando media board non gestito:{0:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1858 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Write: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Scrittura media board non gestita: offset={0:08x} lunghezza={0:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2047 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Execute:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione media board non gestita:{0:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2051 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:02x}" -msgstr "" +msgstr "Comando media board non gestito:{0:02x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2099 #, c++-format msgid "Unknown game ID:{0:08x}, using default controls." -msgstr "" +msgstr "Game ID sconosciuto:{0:08x}, saranno usati i controlli standard." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:459 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." @@ -1704,19 +1704,19 @@ msgstr "Opzioni" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322 msgid "Triforce" -msgstr "" +msgstr "Triforce" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:76 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77 msgid "Coin" -msgstr "" +msgstr "Moneta" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:80 @@ -3039,22 +3039,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr "Scrivi valore" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:509 msgid "Delete Address" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi indirizzo" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:577 msgid "Multiple errors occurred while generating AR codes." @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr "Sorgenti di input alternative" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:29 msgid "SDL Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni controller SDL" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigUserPath.cpp:45 msgid "Empty Value" @@ -7149,7 +7149,7 @@ msgstr "Nessun adattatore rilevato" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:81 msgid "Poll Rate: %1 Hz" -msgstr "" +msgstr "Frequenza di polling: %1 Hz" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26 @@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "Controller camera libera %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:524 msgid "Triforce Baseboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Baseboard Triforce su porta %1" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:562 @@ -7701,7 +7701,7 @@ msgstr "Valore" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:85 msgid "Enable DirectInput Detection" -msgstr "" +msgstr "Abilita rilevamento DirectInput" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:87 msgid "" @@ -7710,10 +7710,15 @@ msgid "" "causes Dolphin to hang up on shutdown when using certain 8BitDo controllers." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Specifica se SDL deve usare DirectInput per rilevare i controller. " +"Abilitarlo corregge problemi di rilevazione alla connessione dei controller " +"DualSense ma bloccherà Dolphin allo spegnimento quando si usano alcuni " +"controller 8BitDo.

Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:95 msgid "Use Joy-Con Pairs as a Single Controller" -msgstr "" +msgstr "Usa la coppia di Joy-Con come controller singolo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:97 msgid "" @@ -7721,10 +7726,13 @@ msgid "" "or as two separate controllers.

If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Specifica se SDL deve gestire la coppia di Joy-Con come un singolo " +"controller, o come due controller separati.

Nel " +"dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:104 msgid "Sideways Joy-Con" -msgstr "" +msgstr "Joy-Con orizzontale" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:106 msgid "" @@ -7732,10 +7740,14 @@ msgid "" "effect when Use Joy-Con Pairs as a Single Controller is enabled." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Specifica l'orientamento di default per i Joy-Con singoli. Questa " +"impostazione non ha effetto quando Usa la coppia di Joy-Con come controller " +"singolo è selezionato.

Nel dubbio, lascia " +"selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:114 msgid "Enable DualSense Player LEDs" -msgstr "" +msgstr "Abilita LED giocatore su DualSense" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:116 msgid "" @@ -7743,14 +7755,17 @@ msgid "" "associated with a DualSense controller.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Specifica se i LED giocatore devono illuminarsi per indicare quale giocatore " +"è associato al controller DualSense.

Nel dubbio, " +"lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:138 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principale" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:147 msgid "Dolphin must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "È necessario riavviare Dolphin affinché le modifiche abbiano effetto." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:53 @@ -9009,7 +9024,7 @@ msgstr "Punti di interruzione" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:512 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Disabilita" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:245 msgid "Edit Conditional" @@ -9346,74 +9361,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Dimensione: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "Flag feat. PPC" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Ind. reale" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Dim. buff. codice" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Ripeti istr." #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Dim. near code host" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Dim. far code host" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Conteggio esecuzione" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Cicli trascorsi" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Md. cicli" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "Cicli %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Tempo trascorso (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Media tem. (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "% tempo" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" @@ -9923,7 +9938,7 @@ msgstr "Blocking" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429 msgid "Redirections" -msgstr "" +msgstr "Reindirizzamenti" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:446 msgid "SSL context" @@ -11506,12 +11521,18 @@ msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from SP1." msgstr "" +"I giochi non-Triforce non possono essere avviati quando è collegato " +"l'hardware Triforce.\n" +"Rimuovi la baseboard Triforce da SP1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1175 msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from Port 1." msgstr "" +"I giochi non-Triforce non possono essere avviati quando è collegato " +"l'hardware Triforce.\n" +"Rimuovi la baseboard Triforce dalla porta 1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1200 msgid "Failed to init core" @@ -11644,11 +11665,11 @@ msgstr "Apri cartella &utente" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Open &Config Folder" -msgstr "" +msgstr "Apri cartella &Config" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 msgid "Open C&ache Folder" -msgstr "" +msgstr "Apri cartella C&ache" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "E&xit" @@ -13855,7 +13876,7 @@ msgstr "Riempi buchi audio" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "Mantieni tonalità audio" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -13950,6 +13971,10 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mantiene la tonalità normale dell'audio quando cambia la velocità di " +"emulazione. Senza, la tonalità cambia in proporzione alla velocità." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -14168,6 +14193,9 @@ msgid "" "cards. Please rename this file to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are on it." msgstr "" +"Il nome %1 non è conforme al formato codici regione Dolphin per le memory " +"card. Rinomina questo file in %2, %3, %4 o %5 per corrispondere alla regione " +"dei salvataggi presenti all'interno." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:497 msgid "" @@ -14200,6 +14228,9 @@ msgid "" "folders. Please rename this folder to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are in it." msgstr "" +"La cartella %1 non è conforme al formato codici regione Dolphin per le " +"cartelle GCI. Rinomina questa cartella in %2, %3, %4 o %5 per corrispondere " +"alla regione dei salvataggi presenti all'interno." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:626 msgid "" @@ -14239,106 +14270,111 @@ msgstr "" "ROM Game Boy Advance (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Tutti i file (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Impostazioni di base" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Abilita Dual Core (speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Abilita trucchi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "Carica in memoria l'intero gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " "requirements will be much higher with this setting enabled." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Carica in background il gioco attuale in memoria.

Potrebbe migliorare " +"le performance con dischi lenti o ad alta latenza.
I requisiti di memoria " +"di sistema saranno molto maggiori con questa impostazione attiva." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permetti diverse impostazioni regione" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Cambia automaticamente disco" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostra gioco corrente su Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (velocità normale)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite velocità" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Impostazioni aggiornamento automatico" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Aggiornamento automatico:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Non aggiornare" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Rilasci (ogni qualche mese)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (più volte al giorno)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Regione alternativa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Regione alternativa:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Impostazioni Report Statistiche d'Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Abilita report statistiche d'uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Genera una nuova identità statistiche" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Generazione identità" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Generata nuova identità" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14353,7 +14389,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14367,7 +14403,7 @@ msgstr "" "modificata a emulazione avviata.

Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14380,7 +14416,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14399,7 +14435,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14410,7 +14446,7 @@ msgstr "" "nel tuo stato Discord.

Non si può cambiare durante l'emulazione." "

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14449,7 +14485,7 @@ msgstr "" "Dolphin non verificherà mai la presenza di aggiornamenti." "

Nel dubbio, seleziona Releases." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14458,7 +14494,7 @@ msgstr "" "Imposta la regione per i titoli per cui non è possibile determinarla " "automaticamente.

Non si può cambiare a emulazione avviata." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14475,7 +14511,7 @@ msgstr "" "maggiormente. Ci permettono anche di scovare configurazioni particolari che " "causano bug o problemi di performance e stabilità." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14483,15 +14519,15 @@ msgstr "" "Genera un nuovo ID anonimo per le tue statistiche d'utilizzo. Dissocerà " "qualunque futura statistica dalle tue statistiche precedenti." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Limite velocità" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Aggiornamento automatico" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14507,7 +14543,7 @@ msgstr "" "hardware.

Nel dubbio, seleziona 100%. " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14515,7 +14551,7 @@ msgstr "" "Quando la Modalità Hardcore è attiva, valori di Limite " "velocità inferiori a 100% verranno trattati come 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14849,7 +14885,7 @@ msgstr "Dimensione font:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:37 msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione font" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:41 msgid "Performance Statistics" @@ -14886,7 +14922,7 @@ msgstr "Mostra colori velocità" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:61 msgid "Performance Sample Window (ms):" -msgstr "" +msgstr "Finestra campione performance (ms):" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:62 msgid "Performance Sample Window (ms)" @@ -15197,15 +15233,15 @@ msgstr "Percorso WFS:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:87 msgid "IP Address Redirections" -msgstr "" +msgstr "Reindirizzamento indirizzo IP" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Emulated" -msgstr "" +msgstr "Emulato" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Real" -msgstr "" +msgstr "Reale" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDevicePicker.cpp:51 msgid "Select" @@ -15455,15 +15491,15 @@ msgstr "Errore USB Whitelist" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Questo dispositivo USB è già stato accettato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Seleziona immagine scheda SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Immagine scheda SD (*.raw);;Tutti i file (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Scegli la cartella da sincronizzare con l'immagine scheda SD" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 4dec3d7dc6..0874830f7a 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -16,15 +16,15 @@ # Nishikori Shinki, 2024 # DanbSky , 2013-2015 # 233f03ae5896f3662a94938720ac9b35_972cc11 <4e02bbd915e44646bb5d52c39c365d90_706526>, 2019 -# raid273, 2020 +# raid273, 2020,2026 # 難波 鷹史, 2023-2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Nekokabu , 2024-2025\n" +"Last-Translator: raid273, 2020,2026\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" "Language: ja\n" @@ -3011,22 +3011,22 @@ msgid "Korean" msgstr "韓国語" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -6407,8 +6407,8 @@ msgid "" msgstr "" "Uber (統合) シェーダーを常に使用します。強力なGPUをお持ちであれば、カクつきと" "は無縁のゲームプレイが実現されます。

強力なGPUを搭載" -"したPCで、Hybrid Ubershaders では問題がある場合にしかオススメできません。" +"したPCで、「一部使用する」設定でカクつきが発生している場合にのみこれを使用し" +"てください。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。 #, c-format msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "%n 画像 は正常に変換されました。" +msgstr "%n 個のイメージが正常に変換されました。" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:51 @@ -9042,74 +9042,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -13457,7 +13457,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "音声のピッチを保持する" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -13480,12 +13480,24 @@ msgid "" "Slowest, for debugging purposes only. Not recommended." "

If unsure, select HLE." msgstr "" +"デジタル信号プロセッサ(DSP)のエミュレーション方式を選択します。オーディオ処" +"理方法と利用可能なシステム機能を決定します。

HLE - DSPの高レベ" +"ルエミュレーション。高速ですが、常に正確とは限りません。Dolby Pro Logic II の" +"デコードに対応していません。

LLE リコンパイラ - リコンパイラに" +"よるDSPの低レベルエミュレーション。低速ですが、より正確なエミュレーションを行" +"います。特定のオーディオバックエンドで Dolby Pro Logic II を利用可能です。" +"

LLE インタプリタ - インタプリタによるDSPの低レベルエミュレー" +"ション。最も低速で、デバッグ目的でのみ使用します。非推奨。" +"

よく分からなければ、HLEを選択してください。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:307 msgid "" "Selects which audio API to use internally.

If " "unsure, select %1." msgstr "" +"内部で使用するオーディオAPIを選択します。

よく分から" +"なければ、%1 を選択してください。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:310 msgid "" @@ -13493,6 +13505,10 @@ msgid "" "crackling. Certain backends only.

If unsure, leave " "this at 20 ms." msgstr "" +"オーディオの出力レイテンシ(ミリ秒)を設定します。高くすると、オーディオのク" +"ラックリング(雑音)が軽減される場合があります。特定のバックエンドでのみ使用" +"されます。

よく分からなければ、20 ms のままにしてく" +"ださい。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:313 msgid "" @@ -13531,6 +13547,9 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"常に音声のピッチを通常通りに保ちます。この設定がオフの場合、音声のピッチはエ" +"ミュレーションの動作速度に応じて変化します。

よく分" +"からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -13556,10 +13575,12 @@ msgid "" "Selects an output device to use.

If unsure, select " "Default Device." msgstr "" +"オーディオの出力デバイスを選択します。

よく分からな" +"ければ、「既定のデバイス」を選択してください。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:350 msgid "Output Device" -msgstr "" +msgstr "出力デバイス" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:359 msgid "Latency" @@ -13811,106 +13832,111 @@ msgstr "" "ゲームボーイアドバンス ROMファイル (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb " "*.rom *.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "デュアルコアを有効にする (speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "チートコードを有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "ゲーム全体をメモリに読み込む" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " "requirements will be much higher with this setting enabled." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"実行中のゲームをバックグラウンドでメモリ上にロードします。

低速(また" +"は高レイテンシ)なストレージを使用している場合にパフォーマンスが上昇する可能" +"性があります。
有効にすると、システムメモリ要件が大幅に増加します。" +"

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "コンソール上の言語設定の不一致を許可する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "ディスクの入れ替えを自動で行う" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "制限なし" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (標準)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度制限(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "自動更新設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "更新しない" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "リリース(数ヶ月ごとに更新)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "開発者向け (1 日に複数回更新)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "既定の地域" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "既定の地域:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "統計レポートの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "統計レポートの収集に協力する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "新しい統計IDを作成する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "IDの作成" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "新しいIDが作成されました。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13918,8 +13944,14 @@ msgid "" "

This setting cannot be changed while emulation is active." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"CPUとGPUのエミュレーション処理を別々のスレッドに分離します。Dolphinの最も負荷" +"の高い処理を2つのコアに分散することでシングルスレッドの負担を軽減し、通常はパ" +"フォーマンスが向上します。ただし、不具合やクラッシュが発生する可能性がありま" +"す。

この設定はエミュレーション実行中は変更できません。" +"

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13933,7 +13965,7 @@ msgstr "" "ません。

よく分からなければ、チェックを入れないでく" "ださい。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13945,7 +13977,7 @@ msgstr "" "ミュレーションが有効な間は変更できません。

よく分か" "らなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13955,16 +13987,16 @@ msgid "" "command line interface.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -"2枚組ディスクのゲームでリクエストされたときに自動的にゲームディスクを入れ替え" -"ます。この機能を使うには、ゲームを以下に示すどれかの方法で起動する必要があり" -"ます:
- 両方のディスクがゲームリストに存在する状態で、ゲームリストか" -"ら。
- 両方のディスクへのパスが提供された状態で、ファイル > 開く、もしく" -"はコマンドラインインターフェースから。
- M3Uファイルをファイル > 開く、" -"もしくはコマンドラインインターフェースから起動する。

" -" よく分からなければ、チェックを入れないでください。 " +"2枚組ディスクのゲームをプレイ中、ゲーム側から要求があった際に自動的にディスク" +"を入れ替えます。この機能を使うには、以下のいずれかの方法でゲームを起動する必" +"要があります:
- 両方のディスクがゲームリストに存在する状態で、ゲームリス" +"トから起動する。
- [ファイル] > [開く]、もしくはコマンドラインインター" +"フェースから、両方のディスクのパスを指定して起動する。
- [ファイル] > " +"[開く]、もしくはコマンドラインインターフェースから、M3Uファイルを指定して起動" +"する。

よく分からなければ、チェックを入れないで" +"ください。 " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13976,7 +14008,7 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、チェックを外さないでください。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14013,7 +14045,7 @@ msgstr "" "プデートを自動的にチェックしなくなります。

よく分か" "らなければ、リリースを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14022,7 +14054,7 @@ msgstr "" "地域を自動的に判別できないタイトルに使用する地域をを設定します。エミュレー" "ションが実行中はこの設定を変更できません。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14039,7 +14071,7 @@ msgstr "" "パフォーマンス、安定性の問題を引き起こしているまれな構成を特定するのにも役立" "ちます。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14047,15 +14079,15 @@ msgstr "" "使用状況統計用の新しい匿名 ID を生成します。これにより、以降の統計は以前の統" "計と関連付けられなくなります。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "自動更新" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14071,13 +14103,13 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、100%を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -15007,15 +15039,15 @@ msgstr "USB ホワイトリストエラー" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "このデバイスは既に登録済みです。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "SDカードイメージの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SDカードファイル (*.raw);; すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "SDカードイメージと同期するフォルダを選択" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index fbf58b91a1..ec5b760cd0 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Siegfried, 2013-2025\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2984,22 +2984,22 @@ msgid "Korean" msgstr "한국어" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -9158,74 +9158,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "크기: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "PPC 기능 플래그들" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "시행 주소" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "코드 버퍼 크기" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "명령 반복" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "호스트 가까운 크기" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "호스트 먼 코드 크기" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "카운트 구동" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "소비된 싸이클" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "싸이클 평균." #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "싸이클 %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "소비된 시간 (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "시간 평균 (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "시간 %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "기호" @@ -14011,23 +14011,23 @@ msgstr "" "게임 보이 어드밴스 롬(*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;모" "든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "기본 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "듀얼 코어 (스피드핵) 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "치트 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -14035,82 +14035,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "맞지 않는 지역 설정 허락" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "디스크 자동 교환" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "무제한" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (보통 속도)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "속도 제한(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "설정 자동 업데이트" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "자동 업데이트(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "업데이트 안함" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "출시 (몇 달마다)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "개발 (하루에 여러 번)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "대비책 지역" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "대비책 지역:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "사용 통계 보고 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "사용 통계 보고 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "새로운 통계 식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "새로운 식별자가 생성되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14125,7 +14125,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14139,7 +14139,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14151,7 +14151,7 @@ msgstr "" "일 때 변경될 수 없습니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제" "해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14168,7 +14168,7 @@ msgstr "" "나 명령행 인터페이스로.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 " "두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14179,7 +14179,7 @@ msgstr "" "

이 설정은 에뮬레이션이 액티브인 동안은 변경될 수 없습니다." "

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14216,7 +14216,7 @@ msgstr "" "니다.

모르겠으면, 출시를 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14225,7 +14225,7 @@ msgstr "" "자동으로 결정될 수 없는 지역 제목에 사용될 지역을 설정합니다.

이 설정" "은 에뮬레이션이 활동할 때 변경될 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14241,7 +14241,7 @@ msgstr "" "니다. 이것은 또한 버그, 성능과 안정성 이슈들을 유발하는 드문 환경설정을 우리" "가 식별하게 도와줍니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14249,15 +14249,15 @@ msgstr "" "사용 통계를 위한 새로운 익명 ID 를 생성합니다. 이것은 미래 통계가 이전 통계" "와 연관이 안되게 할 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "속도 제한" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "자동 업데이트" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14273,7 +14273,7 @@ msgstr "" "게 에뮬할 것입니다.

모르겠으면, 100% 를 선택하세요." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14281,7 +14281,7 @@ msgstr "" "하드코어 모드가 활성화되면, 100% 미만 속도 제한 값들은 100%" "로 취급될 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -15208,15 +15208,15 @@ msgstr "USB 와이트리스트 에러" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "이 USB 장치는 이미 와이트리스트되어 있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "SD 카드 이미지 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD 카드 이미지 (*.raw);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "SD 카드 이미지와 동기화할 폴더를 선택하세요" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 5ebec90274..a51ea6e379 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2018\n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2796,22 +2796,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8306,74 +8306,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Simbol" @@ -12926,23 +12926,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Tetapan Asas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Benarkan Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12950,82 +12950,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Tanpa had" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Kelajuan Biasa)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Had Kelajuan:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Auto Kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Tetapan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Benarkan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Penjanaan Identiti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Identiti baharu dijanakan." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13034,7 +13034,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13043,7 +13043,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13051,7 +13051,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13062,7 +13062,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13070,7 +13070,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13091,14 +13091,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13108,21 +13108,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13132,13 +13132,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13951,15 +13951,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Peranti USB sudah berada dalam senarai putih." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index cd07b49c9c..d5752f3dd5 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 " ", 2015\n" @@ -2812,22 +2812,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8378,74 +8378,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -13018,23 +13018,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Grunnleggende innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktiver juksekoder" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13042,82 +13042,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Endre disk automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Vis nåværende spill på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normal hastighet)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Fartsgrense:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Auto-oppdater innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Autooppdater:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Ikke oppdater" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Utviklingsutgave (flere ganger daglig)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Innstillinger for rapportering av bruksstatistikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Skru på bruks- og statistikkrapportering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Ny identietet opprettet." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13126,7 +13126,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13135,7 +13135,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13143,7 +13143,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13162,7 +13162,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13183,14 +13183,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13200,21 +13200,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13224,13 +13224,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -14043,15 +14043,15 @@ msgstr "USB hviteliste-feil" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "USB-enheten er allerede hvitelistet." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-kortbilde (*.raw);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index fbc9cb2469..1d9c7fba9f 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mike van der Kuijl , 2020-2025\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -3004,22 +3004,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreaans" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -8961,74 +8961,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Grootte: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Eff. Adres" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Code Buffergrootte" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Herhaal Instr." #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Host N. Grootte" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Host V. Grootte" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Aantal runs" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Cycli Gebruikt" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Cycli Gem." #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "Cycli %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Tijd Gespendeerd (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Tijd Gem. (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Tijd %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbool" @@ -13746,23 +13746,23 @@ msgstr "" "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Basisinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Activeer Dual-Core (snelheidshack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activeer Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13770,82 +13770,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Niet-overeenkomende regio-instellingen toestaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Verwissel Schijven Automatisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Huidig spel op Discord tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normale Snelheid)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Snelheidslimiet:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Instellingen voor automatisch bijwerken" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisch Bijwerken:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Niet Updaten" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (meerdere keren per dag)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Terugvalregio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Terugvalregio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Instellingen voor rapportage van gebruiksstatistieken" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Activeer Rapportage van Gebruiksstatistieken" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Nieuwe statistiekidentiteit genereren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Identiteitsgeneratie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Nieuwe identiteit gegenereerd." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13854,7 +13854,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13863,7 +13863,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13871,7 +13871,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13882,7 +13882,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13890,7 +13890,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13911,14 +13911,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13928,21 +13928,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Snelheidslimiet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Automatisch Bijwerken" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13952,13 +13952,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14812,15 +14812,15 @@ msgstr "USB Whitelist Fout" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Dit USB apparaat staat al op de whitelist." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-Kaartafbeedling (*.raw);;Alle Bestanden(*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index 4c61f6a723..0474deb16f 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: FlexBy, 2021,2023-2024\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2801,22 +2801,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreański" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8316,74 +8316,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -12922,23 +12922,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Ustawienia podstawowe" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Włącz cheaty" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12946,82 +12946,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Zezwalaj na niedopasowane ustawienia regionalne" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Zmieniaj dyski automatycznie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona szybkość" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normalna szybkość)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "Limit &szybkości:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ustawienia automatycznej aktualizacji" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatyczna aktualizacja:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Nie aktualizuj" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Deweloperska (wiele razy w ciągu dnia)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ustawienia raportowania statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Włącz raportowanie statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generuj nową tożsamość" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Generacja tożsamości" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Nowa tożsamość została wygenerowana." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13030,7 +13030,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13039,7 +13039,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13047,7 +13047,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13058,7 +13058,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13066,7 +13066,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13087,14 +13087,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13104,21 +13104,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13128,13 +13128,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13947,15 +13947,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "To urządzenie USB jest już na białej liście." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index b10894952b..730bbf34d1 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zilaan , 2011\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2783,22 +2783,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8274,74 +8274,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12853,23 +12853,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Definições Básicas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12877,82 +12877,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12961,7 +12961,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12978,7 +12978,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12989,7 +12989,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12997,7 +12997,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13018,14 +13018,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13035,21 +13035,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13059,13 +13059,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13875,15 +13875,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 893b6e3e41..110eec2479 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -34,7 +34,7 @@ # Charles Fernando da Silva , 2013 # 0d650e867a64ff3c44c343a4a46f4cc4_0750f19 , 2013 # Mateus B. Cassiano , 2013-2016 -# Mateus B. Cassiano , 2017,2021-2025 +# Mateus B. Cassiano , 2017,2021-2026 # 0d650e867a64ff3c44c343a4a46f4cc4_0750f19 , 2013 # Matheus Staffa , 2017-2018,2021 # Matheus Willder dos Santos, 2017 @@ -46,9 +46,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Mateus B. Cassiano , 2017,2021-2025\n" +"Last-Translator: Mateus B. Cassiano , 2017,2021-2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/dolphinemu/" "dolphin-emu/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -1295,32 +1295,32 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1672 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Read: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Leitura não tratada na Media Board: offset={0:08x} tamanho={0:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1830 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Comando não tratado na Media Board: {0:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:1858 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Write: offset={0:08x} length={0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Escrita não tratada na Media Board: offset={0:08x} tamanho={0:08x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2047 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Execute:{0:04x}" -msgstr "" +msgstr "Execução não tratada na Media Board: {0:04x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2051 #, c++-format msgid "Unhandled Media Board Command:{0:02x}" -msgstr "" +msgstr "Comando não tratado na Media Board: {0:02x}" #: Source/Core/Core/HW/DVD/AMMediaboard.cpp:2099 #, c++-format msgid "Unknown game ID:{0:08x}, using default controls." -msgstr "" +msgstr "ID de jogo desconhecida: {0:08x}, usando controles padrões." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:459 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." @@ -1745,19 +1745,19 @@ msgstr "Opções" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322 msgid "Triforce" -msgstr "" +msgstr "Triforce" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Teste" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:76 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Serviço" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77 msgid "Coin" -msgstr "" +msgstr "Moeda" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:80 @@ -3075,22 +3075,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "Valor de escrita" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:509 msgid "Delete Address" -msgstr "" +msgstr "Excluir Endereço" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:577 msgid "Multiple errors occurred while generating AR codes." @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "Fontes de Entrada Adicionais" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:29 msgid "SDL Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Controles SDL" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigUserPath.cpp:45 msgid "Empty Value" @@ -7218,7 +7218,7 @@ msgstr "Nenhum Adaptador Detectado" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:81 msgid "Poll Rate: %1 Hz" -msgstr "" +msgstr "Taxa de Atualização: %1 Hz" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26 @@ -7613,7 +7613,7 @@ msgstr "Controle de Olhar Livre %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:524 msgid "Triforce Baseboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Baseboard Triforce na Porta %1" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:562 @@ -7771,7 +7771,7 @@ msgstr "Valor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:85 msgid "Enable DirectInput Detection" -msgstr "" +msgstr "Ativar Detecção DirectInput" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:87 msgid "" @@ -7780,10 +7780,15 @@ msgid "" "causes Dolphin to hang up on shutdown when using certain 8BitDo controllers." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Controla se o SDL deve utilizar o DirectInput para detectar controles. " +"Ativar essa opção resolve problemas de detecção de hotplug para controles " +"DualSense mas faz com que o Dolphin congele ao fechar se alguns controles " +"8BitDo forem utilizados.

Na dúvida, mantenha essa " +"opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:95 msgid "Use Joy-Con Pairs as a Single Controller" -msgstr "" +msgstr "Usar Pares de Joy-Con como Controle Único" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:97 msgid "" @@ -7791,10 +7796,13 @@ msgid "" "or as two separate controllers.

If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Controla se o SDL deve tratar um par de Joy-Con como um único controle ou " +"como dois controles separados.

Na dúvida, mantenha " +"essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:104 msgid "Sideways Joy-Con" -msgstr "" +msgstr "Joy-Con na Horizontal" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:106 msgid "" @@ -7802,10 +7810,14 @@ msgid "" "effect when Use Joy-Con Pairs as a Single Controller is enabled." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Define a orientação padrão para controles Joy-Con individuais.

Essa " +"opção não tem efeito quando \"Usar Pares de Joy-Con como Controle Único\" " +"está ativada.

Na dúvida, mantenha essa opção " +"ativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:114 msgid "Enable DualSense Player LEDs" -msgstr "" +msgstr "Ativar LEDs de Jogador do DualSense" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:116 msgid "" @@ -7813,14 +7825,18 @@ msgid "" "associated with a DualSense controller.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Controla se os LEDs de jogador devem ser acesos para indicar qual jogador " +"está associado a um controle DualSense.

Na dúvida, " +"mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:138 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:147 msgid "Dolphin must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" +"O Dolphin precisa ser reiniciado para que essas alterações tenham efeito." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:53 @@ -9081,7 +9097,7 @@ msgstr "Pontos de Interrupção" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:512 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desativar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:245 msgid "Edit Conditional" @@ -9416,74 +9432,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Tamanho: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "Flags de Rec. PPC" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "End. Efetivo" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Tam. Buf. Código" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Inst. Repetidas" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Tam. Cache HNC" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Tam. Cache HFC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Contagem de Execução" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Ciclos Gastos" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Méd. Ciclos" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "% de Ciclos" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Tempo Gasto (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Méd. Tempo (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "% de Tempo" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" @@ -9993,7 +10009,7 @@ msgstr "Bloqueio" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429 msgid "Redirections" -msgstr "" +msgstr "Redirecionamentos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:446 msgid "SSL context" @@ -11581,12 +11597,18 @@ msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from SP1." msgstr "" +"Jogos de GameCube/Wii não funcionarão corretamente enquanto hardware " +"específico para o Triforce estiver plugado.\n" +"Por favor remova a Baseboard Triforce do SP1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1175 msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from Port 1." msgstr "" +"Jogos de GameCube/Wii não funcionarão corretamente enquanto hardware " +"específico para o Triforce estiver plugado.\n" +"Por favor remova a Baseboard Triforce da Porta 1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1200 msgid "Failed to init core" @@ -11720,11 +11742,11 @@ msgstr "Abrir Pasta do &Usuário" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Open &Config Folder" -msgstr "" +msgstr "Abrir Pasta de &Configurações" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 msgid "Open C&ache Folder" -msgstr "" +msgstr "Abrir Pasta de C&ache" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "E&xit" @@ -13941,7 +13963,7 @@ msgstr "Preencher Lacunas de Áudio" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "Preservar Tom do Áudio" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -14037,6 +14059,10 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mantém o áudio no seu tom normal ao alterar a velocidade de emulação. Ao " +"desativar essa opção, o tom de áudio muda de forma proporcional à velocidade " +"de emulação.

Na dúvida, mantenha essa opção " +"desativada." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -14252,6 +14278,9 @@ msgid "" "cards. Please rename this file to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are on it." msgstr "" +"O nome do arquivo %1 não atende ao formato de código de região para Memory " +"Cards utilizado pelo Dolphin. Por favor renomeie esse arquivo para %2, %3, " +"%4, ou %5, correspondendo à região dos jogos salvos que estão presentes nele." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:497 msgid "" @@ -14285,6 +14314,9 @@ msgid "" "folders. Please rename this folder to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are in it." msgstr "" +"A pasta %1 não atende ao formato de código de região para pastas GCI " +"utilizado pelo Dolphin. Por favor renomeie essa pasta para %2, %3, %4, ou " +"%5, correspondendo à região dos jogos salvos que estão presentes nela." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:626 msgid "" @@ -14324,106 +14356,111 @@ msgstr "" "ROMs do Game Boy Advance (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Ativar Dual Core (hack de velocidade)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Ativar Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "Carregar Jogo Inteiro na Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " "requirements will be much higher with this setting enabled." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Carrega o jogo em execução na memória, em segundo plano.

Isso pode " +"melhorar o desempenho ao usar armazenamentos lentos ou com alta latência." +"
Os requisitos de memória do sistema serão muito maiores enquanto essa " +"opção estiver ativada.

Na dúvida, mantenha essa " +"opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permitir Configurações de Região Incompatíveis" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Trocar Discos Automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar Jogo em Execução no Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Velocidade Normal)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de Velocidade:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Configurações de Atualização Automática" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "C&anal:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Desativar Atualizações" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Lançamentos (a cada poucos meses)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (todos os dias)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Configurações de Região" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Região Padrão:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Configurações de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "ID de Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Uma nova ID foi gerada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14438,7 +14475,7 @@ msgstr "" "emulação estiver em execução.

Na dúvida, mantenha " "essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14453,7 +14490,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14466,7 +14503,7 @@ msgstr "" "execução.

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14485,7 +14522,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14497,7 +14534,7 @@ msgstr "" "emulação estiver em execução.

Na dúvida, mantenha " "essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14539,7 +14576,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, selecione \"Lançamentos (a cada poucos " "meses)\"." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14549,7 +14586,7 @@ msgstr "" "determinada automaticamente.

Essa opção não pode ser alterada " "enquanto a emulação estiver em execução." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14568,7 +14605,7 @@ msgstr "" "configurações raras que estejam causando erros ou problemas de desempenho e " "estabilidade." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14576,15 +14613,15 @@ msgstr "" "Gera uma nova ID anônima para suas estatísticas de uso. Isso irá desvincular " "quaisquer estatísticas de uso futuras das suas estatísticas anteriores." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Limite de Velocidade" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Canal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14601,7 +14638,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, selecione \"100% (Velocidade Normal)\"." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14609,7 +14646,7 @@ msgstr "" "Quando o Modo Hardcore está ativo, valores inferiores a " "100% serão tratados como 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14950,7 +14987,7 @@ msgstr "Tamanho da Fonte:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:37 msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da Fonte" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:41 msgid "Performance Statistics" @@ -14987,7 +15024,7 @@ msgstr "Mostrar Velocidade em Cores" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:61 msgid "Performance Sample Window (ms):" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da Amostra de Desempenho (ms):" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:62 msgid "Performance Sample Window (ms)" @@ -15303,15 +15340,15 @@ msgstr "WFS:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:87 msgid "IP Address Redirections" -msgstr "" +msgstr "Redirecionamento de Endereços IP" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Emulated" -msgstr "" +msgstr "Emulado" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:102 msgid "Real" -msgstr "" +msgstr "Real" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDevicePicker.cpp:51 msgid "Select" @@ -15564,15 +15601,15 @@ msgstr "Erro no Redirecionamento USB" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "O dispositivo USB informado já está na lista de redirecionamento." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Selecione Imagem do Cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Imagem do Cartão SD (*.raw);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Selecione a Pasta a ser Sincronizada com a Imagem do Cartão SD" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index 9d8bf773a6..6d20fcf3d8 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori , 2014\n" "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2782,22 +2782,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreeană" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8273,74 +8273,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12854,23 +12854,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurări Principale" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activare Trucuri" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12878,82 +12878,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12971,7 +12971,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12979,7 +12979,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12990,7 +12990,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12998,7 +12998,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13019,14 +13019,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13036,21 +13036,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13060,13 +13060,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13876,15 +13876,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index a0c379648f..f14ef2fd0f 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Milihraim, 2024\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -3028,22 +3028,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Корейский" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -9340,74 +9340,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Размер: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "Флаги включения функции PPC" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Эффективный адрес" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Размер буфера кода" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Повторить инструкции" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Размер кода, близкого к хосту" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Размер кода, удалённого от хоста" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Количество запусков" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Затраченные циклы" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Среднее количество циклов" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "Циклы (%)" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Затраченное время (нс)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Среднее по времени (нс)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Время (%)" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Символ" @@ -14222,23 +14222,23 @@ msgstr "" "Образы игр Game Boy Advance (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Основные настройки" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Включить двухъядерный режим (speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Включить чит-коды" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -14246,82 +14246,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Разрешить несовпадение настроек региона" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Автоматически сменять диски" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Показывать текущую игру в Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Без ограничения" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (обычная скорость)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Ограничение скорости:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Настройки автообновления" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Автообновление:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Не обновлять" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Релизы (раз в несколько месяцев)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Разрабатываемая (несколько раз в день)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Резервный регион" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Резервный регион:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Настройки отправки статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Включить отправку статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Генерация ID" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Новый ID сгенерирован." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14336,7 +14336,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14350,7 +14350,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14363,7 +14363,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14381,7 +14381,7 @@ msgstr "" "командной строки.

Если не уверены, не " "устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14393,7 +14393,7 @@ msgstr "" "эмуляции.

Если не уверены, оставьте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14434,7 +14434,7 @@ msgstr "" "наличие обновлений.

Если не уверены, выберите " "Releases." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14444,7 +14444,7 @@ msgstr "" "определён автоматически.

Этот параметр невозможно изменить во время " "эмуляции." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14461,7 +14461,7 @@ msgstr "" "помогают выявлять редкие конфигурации, которые вызывают ошибки, проблемы с " "производительностью и стабильностью." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14470,15 +14470,15 @@ msgstr "" "приведёт к тому, что будущая статистика не будет связана с предыдущей " "статистикой." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Ограничение скорости" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Автообновление" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14495,13 +14495,13 @@ msgstr "" "оборудование.

Если не уверены, выберите 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -15423,15 +15423,15 @@ msgstr "Ошибка белого списка USB" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Это USB-устройства уже в белом списке." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Выбрать образ SD-карты" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Образ SD-карты (*.raw);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Выбрать папку для синхронизации с образом SD-карты" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 39c86e0836..6d2321c675 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: nikolassj, 2011\n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2780,22 +2780,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejski " #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8266,74 +8266,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12845,23 +12845,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12869,82 +12869,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12953,7 +12953,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12981,7 +12981,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12989,7 +12989,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13010,14 +13010,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13027,21 +13027,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13051,13 +13051,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13867,15 +13867,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index 6a478e1840..c18ec56bbe 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -10,16 +10,16 @@ # A. Regnander , 2013,2015 # A. Regnander , 2013,2015-2016,2018-2020 # Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2017,2019-2022,2024-2025 -# Daniel Nylander , 2025 +# Daniel Nylander , 2025-2026 # JosJuice, 2015-2025 # Mat Mat , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: JosJuice, 2015-2025\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025-2026\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Alternativ" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322 msgid "Triforce" -msgstr "" +msgstr "Triforce" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75 msgid "Test" @@ -3025,22 +3025,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreanska" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "Skriv värde" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:509 msgid "Delete Address" -msgstr "" +msgstr "Ta bort adress" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:577 msgid "Multiple errors occurred while generating AR codes." @@ -4498,7 +4498,7 @@ msgstr "Alternativa inmatningskällor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:29 msgid "SDL Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för SDL-kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigUserPath.cpp:45 msgid "Empty Value" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SDLHints/SDLHintsWindow.cpp:147 msgid "Dolphin must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Dolphin måste startas om för att dessa ändringar ska träda i kraft." #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/TriforcePane.cpp:53 @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "Brytpunkter" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:512 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Inaktivera" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:245 msgid "Edit Conditional" @@ -9317,74 +9317,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "Storlek: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "PPC-funktionsflaggor" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "Eff. adress" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "Kodbuffert. Storlek" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "Upprepa instr." #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "Värdens N.-storlek" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "Värdens F.-storlek" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "Antal körningar" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "Cykler använda" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "Cykler genom." #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "Cykler %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "Tid spenderad (ns)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "Genomsnittlig tid (ns)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "Tid %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -11466,12 +11466,18 @@ msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from SP1." msgstr "" +"Spel som inte är Triforce-kompatibla kan inte startas med Triforce-hårdvara " +"ansluten.\n" +"Ta bort Triforce-baskortet från SP1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1175 msgid "" "Non-Triforce games cannot be booted with Triforce hardware attached.\n" "Please remove the Triforce Baseboard from Port 1." msgstr "" +"Spel som inte är Triforce-kompatibla kan inte startas med Triforce-hårdvara " +"ansluten.\n" +"Ta bort Triforce-baskortet från port 1." #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1200 msgid "Failed to init core" @@ -11602,11 +11608,11 @@ msgstr "Öppna &användarmapp" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Open &Config Folder" -msgstr "" +msgstr "Öppna &konfigurationsmapp" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 msgid "Open C&ache Folder" -msgstr "" +msgstr "Öppna c&achemapp" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "E&xit" @@ -13816,7 +13822,7 @@ msgstr "Fyll i ljudluckor" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:369 msgid "Preserve Audio Pitch" -msgstr "" +msgstr "Bevara ljudtonhöjd" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:363 @@ -13909,6 +13915,10 @@ msgid "" "audio pitch changes proportionally with speed.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Håller ljudet på normal tonhöjd när emuleringshastigheten ändras. Utan detta " +"ändras ljudets tonhöjd proportionellt med hastigheten." +"

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:329 msgid "" @@ -14122,6 +14132,9 @@ msgid "" "cards. Please rename this file to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are on it." msgstr "" +"Filnamnet %1 överensstämmer inte med Dolphins regionkodsformat för " +"minneskort. Byt namn på filen till antingen %2, %3, %4 eller %5, så att det " +"stämmer överens med regionen för de sparade filerna som finns på kortet." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:497 msgid "" @@ -14154,6 +14167,9 @@ msgid "" "folders. Please rename this folder to either %2, %3, %4, or %5, matching the " "region of the save files that are in it." msgstr "" +"Mappen %1 överensstämmer inte med Dolphins regionkodsformat för GCI-mappar. " +"Byt namn på mappen till antingen %2, %3, %4 eller %5, beroende på vilken " +"region som sparade filer i mappen tillhör." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:626 msgid "" @@ -14193,106 +14209,111 @@ msgstr "" "Game Boy Advance-ROM-filer (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom " "*.bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundläggande inställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "Aktivera Dual Core (speedhack)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktivera fusk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" -msgstr "" +msgstr "Läs in hela spelet i minne" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " "requirements will be much higher with this setting enabled." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Läser in det körande spelet i minnet i bakgrunden.

Detta kan " +"förbättra prestandan med långsam lagring eller lagring med hög latens." +"
Systemets minneskrav blir mycket högre när denna inställning är " +"aktiverad.

Om du är osäker kan du lämna detta " +"omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Tillåt regionsinställningar som inte matchar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Byt skivor automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsad" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (normal hastighet)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighetsbegränsning:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Automatiska uppdateringar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Uppdatera automatiskt:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Uppdatera inte" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "Släppta versioner (några månaders mellanrum)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Utvecklingsversioner (flera gånger om dagen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "Region:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Statistikrapporteringsinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktivera statistikrapportering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generera en ny statistikidentitet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "En ny identitet har genererats." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -14307,7 +14328,7 @@ msgstr "" "medan emuleringen är aktiv.

Om du är osäker kan du " "lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -14321,7 +14342,7 @@ msgstr "" "aktiv.

Om du är osäker, lämna detta omarkerat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -14334,7 +14355,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker, lämna den omarkerad" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -14352,7 +14373,7 @@ msgstr "" "kommandoradsgränssnittet.

Om du är osäker, lämna " "detta omarkerat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -14364,7 +14385,7 @@ msgstr "" "ändras när emuleringen är aktiv.

Om du är osäker, " "låt den vara markerad" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -14404,7 +14425,7 @@ msgstr "" "finns uppdateringar.

Om du är osäker, välj Releases." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -14413,7 +14434,7 @@ msgstr "" "Ställer in den region som används för titlar vars region inte kan bestämmas " "automatiskt.

Denna inställning kan inte ändras när emulering är aktiv." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -14430,7 +14451,7 @@ msgstr "" "att identifiera sällsynta konfigurationer som orsakar buggar, prestanda- och " "stabilitetsproblem." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -14439,15 +14460,15 @@ msgstr "" "leda till att all framtida statistik inte kopplas till din tidigare " "statistik." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "Hastighetsgräns" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "Auto uppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -14463,7 +14484,7 @@ msgstr "" "emulerar så snabbt som maskinvaran klarar av.

Om du " "är osäker väljer du 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -14471,7 +14492,7 @@ msgstr "" "När Hardcore-läget är aktiverat kommer värden för " "hastighetsbegränsning under 100% att behandlas som 100%." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14807,7 +14828,7 @@ msgstr "Typsnittsstorlek:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:37 msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Typsnittsstorlek" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/OnScreenDisplayPane.cpp:41 msgid "Performance Statistics" @@ -15414,15 +15435,15 @@ msgstr "Ogiltig USB-enhet" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Den här enheten används redan med USB-genomsläppning." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "Välj SD-kortavbildning" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-kortsavbildning (*.raw);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "Välj en mapp som ska synkroniseras med SD-kortavbildningen" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index eee82aa101..e591adae24 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam , 2020,2025\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/" @@ -2868,22 +2868,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korece" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8564,74 +8564,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "Sembol" @@ -13202,23 +13202,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "Temel Ayarlar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "Hileleri Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13226,82 +13226,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Uyumsuz Bölge Ayarlarına İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "Diskleri Otomatik Değiştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discord'da Mevcut Oyunu Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1% (Normal Hız)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hız Limiti:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "Otomatik Güncelleme Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "&Otomatik Güncelle:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "Güncelleme Yapma" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Geliştirme (günde birkaç kez)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "İstatistik Raporlama Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Kullanım İstatistikleri Raporlamasını Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "Yeni kimlik oluşturuldu." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13319,7 +13319,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13327,7 +13327,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13338,7 +13338,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13346,7 +13346,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13367,14 +13367,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13384,21 +13384,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13408,13 +13408,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14235,15 +14235,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Bu USB aygıtı zaten beyaz listeye eklenmiş." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index 3999a89980..f0fe895ae5 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: 天绝星 , 2015-2025\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-" @@ -2945,22 +2945,22 @@ msgid "Korean" msgstr "韩语" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" @@ -8950,74 +8950,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "大小: 0x" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "PPC 功能标记" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "有效地址" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "代码缓冲大小" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "重复指令" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "主机 N. 大小" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "主机 F. 大小" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "运行次数" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "耗费周期" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "平均周期" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "周期 %" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "耗费时间(纳秒)" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "平均时间(纳秒)" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "时间 %" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "符号" @@ -13730,23 +13730,23 @@ msgstr "" "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;" "所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "基本设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "启用双核心(速度破解)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "启用金手指" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -13754,82 +13754,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "允许不匹配的区域设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "自动切换光盘" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "在 Discord 上显示当前游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "无限制" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "%1%(正常速度)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度限制(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "自动更新设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "自动更新(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "不更新" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "发布(每隔几个月)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "开发版(一天多次)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "备用区域" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "备用区域:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "使用情况统计报告设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "启用使用情况统计报告" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "生成一个新的统计标识" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "身份标识生成" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "已生成新的标识。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -13842,7 +13842,7 @@ msgstr "" "处于活动状态时无法更改此设置。

如无法确定,请不要选" "中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -13854,7 +13854,7 @@ msgstr "" "金手指管理器进行配置。

模拟处于活动状态时无法更改此设置。" "

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgstr "" "

模拟处于活动状态时无法更改此设置。

如无法确" "定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -13880,7 +13880,7 @@ msgstr "" "命令行界面,提供两张光盘的路径。
- 文件 > 打开或使用命令行界面启动 M3U 文" "件。

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -13891,7 +13891,7 @@ msgstr "" "

模拟处于活动状态时无法更改此设置。

如无法确" "定,请选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13923,7 +13923,7 @@ msgstr "" "

选择“不更新”将阻止 Dolphin 自动检查更新。

如" "无法确定,请选择发布版。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " @@ -13931,7 +13931,7 @@ msgid "" msgstr "" "给无法自动确定区域的游戏设置区域。

模拟处于活动状态时无法更改此设置。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13945,7 +13945,7 @@ msgstr "" "我们了解用户与被模拟的游戏怎样使用 Dolphin 以确定我们的工作重点。这还有助于我" "们发现导致故障、性能问题与稳定性问题的罕见程序配置。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." @@ -13953,15 +13953,15 @@ msgstr "" "为您的使用情况统计生成一个新的匿名 ID。这将导致任何未来的统计信息与您之前的统" "计信息脱钩。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "速度限制" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "自动更新" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13975,7 +13975,7 @@ msgstr "" "的硬件能够达到的最高速度进行模拟。

如无法确定,请选" "择 100%。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." @@ -13983,7 +13983,7 @@ msgstr "" "启用硬核模式后,速度限制值小于 100% 时将被视为 100%。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "%1

%2" @@ -14890,15 +14890,15 @@ msgstr "USB 白名单错误" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "此 USB 设备已列入白名单。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "选择 SD 卡镜像" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD 卡镜像 (*.raw);;所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr "选择要与 SD 卡镜像同步的文件夹" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 8d9619b019..69f76c22a9 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Narusawa Yui , 2016,2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-" @@ -2785,22 +2785,22 @@ msgid "Korean" msgstr "Korean" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:120 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-J" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:123 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:126 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "PAL" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 msgid "NTSC-K" msgstr "" @@ -8274,74 +8274,74 @@ msgid "Size: 0x" msgstr "" #. i18n: PPC Feature Flags -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:389 msgid "PPC Feat. Flags" msgstr "" #. i18n: Effective Address -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:391 msgid "Eff. Address" msgstr "" #. i18n: Code Buffer Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:393 msgid "Code Buff. Size" msgstr "" #. i18n: Repeat Instructions -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:395 msgid "Repeat Instr." msgstr "" #. i18n: Host Near Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 msgid "Host N. Size" msgstr "" #. i18n: Host Far Code Size -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:399 msgid "Host F. Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642 msgid "Run Count" msgstr "" #. i18n: "Cycles" means instruction cycles. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:401 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:644 msgid "Cycles Spent" msgstr "" #. i18n: Cycles Average -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 msgid "Cycles Avg." msgstr "" #. i18n: Cycles Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 msgid "Cycles %" msgstr "" #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:650 msgid "Time Spent (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Average (ns) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 msgid "Time Avg. (ns)" msgstr "" #. i18n: Time Percent -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:410 msgid "Time %" msgstr "" #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular). -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:655 msgid "Symbol" msgstr "" @@ -12853,23 +12853,23 @@ msgid "" "*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:135 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:140 msgid "Enable Dual Core (speedhack)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143 msgid "Enable Cheats" msgstr "開啟作弊" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147 msgid "Load Whole Game Into Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150 msgid "" "Loads the running game into memory in the background.

This may " "improve performance with slow or high-latency storage.
System memory " @@ -12877,82 +12877,82 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156 msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Change Discs Automatically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:164 msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "Unlimited" msgstr "無限制" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182 msgid "%1% (Normal Speed)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187 msgid "&Speed Limit:" msgstr "限制速度 (&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:192 msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202 msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:205 msgid "Don't Update" msgstr "" #. i18n: Releases is a noun. -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Releases (every few months)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:207 msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:458 msgid "Fallback Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:226 msgid "Fallback Region:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:240 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:365 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:366 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:374 msgid "" "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-" "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which " @@ -12961,7 +12961,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:380 msgid "" "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify " "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in " @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:385 msgid "" "Lets you use languages and other region-related settings that the game may " "not be designed for. May cause various crashes and bugs.

This setting " @@ -12978,7 +12978,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:390 msgid "" "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. " "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:" @@ -12989,7 +12989,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:399 msgid "" "Shows which game is active and the duration of your current play session in " "your Discord status.

This setting cannot be changed while emulation " @@ -12997,7 +12997,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:405 msgid "" "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at " "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes " @@ -13018,14 +13018,14 @@ msgid "" "

If unsure, select Releases." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:424 msgid "" "Sets the region used for titles whose region cannot be determined " "automatically.

This setting cannot be changed while emulation is " "active." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428 msgid "" "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware " @@ -13035,21 +13035,21 @@ msgid "" "bugs, performance and stability issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:434 msgid "" "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any " "future statistics to be unassociated with your previous statistics." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:450 msgid "Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454 msgid "Auto Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:474 msgid "" "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware." "

Values higher than 100% will emulate faster than the original " @@ -13059,13 +13059,13 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:480 msgid "" "When Hardcore Mode is enabled, Speed Limit values less " "than 100% will be treated as 100%." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:284 msgid "%1

%2" msgstr "" @@ -13875,15 +13875,15 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:407 msgid "Select SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:409 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:418 msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image" msgstr ""