UniVRM/docs/locale/en/LC_MESSAGES/implementation/format.po
2022-02-07 14:56:57 +09:00

126 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2021, VRM Consortium
# This file is distributed under the same license as the UniVRM Programming
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UniVRM Programming \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 14:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../implementation/format.md:1
msgid "glbフォーマット概説"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:3
msgid "JSON記述部と、画像や頂点配列を記録するバイナリ部のつの部分からなります。"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:5
msgid ""
"gltf形式では、URLやパスで参照する方法で外部のバイナリデータにアクセスします。 "
"glb形式ではJSON部とバイナリ部をひとつのファイルにまとめていて、バイト列のオフセットでバイナリデータにアクセスします。 "
"プログラムから扱うには外部ファイルへのアクセスが無いglb形式の方が簡単[^VRM_glb]です。"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:11
msgid "glb形式"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:13
msgid ""
"``ヘッダ部 + チャンク部繰り返し``という構造になっています。 実質的には、 ``ヘッダ部 + JSON CHUNk + BINARY "
"CHUNK``となります。"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:17
msgid "ヘッダ部"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "長さ"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "内容"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "型"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "値"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "4"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "ascii"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "\"glTF\""
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "gltfバージョン"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "int32"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "2"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "file size"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:25
msgid "チャンク部"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "chunk size"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "chunk type"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "\"JSON\" or \"BIN\\x00\""
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "chunk body"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md
msgid "バイト列"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:33
msgid "python3によるパース例"
msgstr ""
#: ../../implementation/format.md:9
msgid "VRMではglbを採用しています。"
msgstr ""