more updates on Traditional Chinese

Changed some expressions to make it more suitable for traditional Chinese language habits. 
like「準傳說」→「六百族」
This commit is contained in:
Sakugetsu-nya 2024-05-07 10:42:59 +08:00 committed by GitHub
parent 5693430ba9
commit 3c96e33a5b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -2,7 +2,7 @@ English: Gimmick<br/>Form
Translation: 特殊形態
English: Pseudo Legend
Translation: 準傳說
Translation: 六百族
English: Box Legendary
Translation: 封面獸
@ -44,7 +44,7 @@ English: You can also use this to keep backups
Translation: 您也可以使用它來保留備份
English: Spinda's spots can be randomized or manually placed.<br/>Each box pair in the corners moves its nearest spot.<br/>Up/Down on the first box moves it Right/Left.<br/>Up/Down on the second box moves it Up/Down.
Translation: 晃班的斑點可以隨機化,或是手動放置。 <br/>四個角的數值分別對應最接近這個角的斑點。 <br/>上方欄位控制左右移動。 <br/>下方欄位控制上下移動。
Translation: 晃班的斑點可以隨機化,或是手動放置。 <br/>四個角的數值分別對應最接近這個角的斑點。 <br/>上方欄位控制左右移動。 <br/>下方欄位控制上下移動。
English: Click a team box, then a Pokémon from the grid to copy it to the box.
Translation: 單擊同行寶可夢的方框,然後單擊表格中的寶可夢,將其複製到框中。
@ -68,7 +68,7 @@ English: This site uses cookies to save your choices. You can enable them here.
Translation: 本網站使用cookies來保存您的選擇。 您可以在此處啟用它們。
English: Pikachu Clone
Translation: 電鼠類寶可夢
Translation: 電
English: Eeveelution
Translation: 伊布家族
@ -86,10 +86,10 @@ English: Regional Bird
Translation: 家門鳥
English: Regional Mammal
Translation: 家門
Translation: 家門
English: Regional Bug
Translation: 地區蟲
Translation: 家門鼠
English: Fossil
Translation: 化石