JKSV/romfs/Text/ZHTW.json
2025-09-24 19:15:07 -04:00

293 lines
11 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"BackupMenu": [
"0: 新備份"
],
"BackupMenuConfirmations": [
"0: 您確定真的要覆蓋 #%s# 嗎?",
"1: 您確定真的要還原 #%s# 嗎?",
"2: 您確定真的要刪除 #%s# 嗎?"
],
"BackupMenuPops": [
"0: 沒有存檔資料!",
"1: 沒有備份!",
"2: 重置存檔資料時發生錯誤!",
"3: 開啟 ZIP 檔案讀取時發生錯誤!",
"4: 刪除備份時發生錯誤!",
"5: 建立備份時發生錯誤!",
"6: 系統寫入已被停用!",
"7: 無法讀取 zip 檔案!",
"8: 寫入存檔詮釋資料時發生錯誤!",
"9: 下載檔案時發生錯誤!",
"10: 上傳檔案時發生錯誤!",
"11: 處理存檔詮釋資料時發生錯誤!",
"12: 建立指定資料夾時發生錯誤!",
"13: 備份必須為 zip 格式才能上傳!",
"14: 掛載存檔時發生錯誤!",
"15: 關閉存檔時發生錯誤!",
"16: 備份檔缺少詮釋檔案!"
],
"BackupMenuStatus": [
"0: 正在處理存檔詮釋資料檔案..."
],
"ControlGuides": [
"0: [A] 選擇 [Y] 匯出所有存檔 [X] 使用者選項",
"1: [A] 選擇 [L] [R] 翻頁 [Y] 最愛 [X] 遊戲選項 [B] 返回",
"2: [A] 選擇 [Y] 還原 [X] 刪除 [ZR] 上傳 [B] 關閉",
"3: [A] 切換 [-] 描述 [X] 預設 [B] 返回",
"4: [A] 確認 [B] 返回/上 [X] 選項 [ZL]/[ZR] 切換目標 [-] 關閉",
"5: [A] 選擇"
],
"DataLoadingStatus": [
"0: 從系統載入使用者帳號...",
"1: 建立系統類型帳號...",
"2: 載入 %016llX...",
"3: 從 SD 載入 SVI 檔案...",
"4: 載入快取...",
"5: 載入 `%s` 的儲存資料資訊...",
"6: 完成中,請稍候...",
"7: 正在將快取寫入SD..."
],
"ExtrasMenu": [
"0: 重新初始化存檔",
"1: SD 到 SD 瀏覽器",
"2: ProdInfoF",
"3: 安全",
"4: 系統",
"5: 使用者",
"6: 終止程序"
],
"ExtrasPops": [
"0: 存檔已重新初始化!",
"1: 存檔重新初始化失敗!"
],
"FileOptionMenu": [
"0: 複製",
"1: 刪除",
"2: 重新命名",
"3: 建立資料夾",
"4: 屬性",
"5: 關閉"
],
"FileOptionConfs": [
"0: 您確定要將 #%s# 複製到 #%s# 嗎?",
"1: 您確定要刪除 #%s# 嗎?"
],
"FileOptionMessages": [
"0: #%s#:\n\t\t子目錄: %lli\n\t\t檔案數: %lli\n\t\t總大小: %s",
"1: #%s#:\n\t\t大小: %s\n\t\t建立時間: %s\n\t\t最後修改: %s\n\t\t最後存取: %s"
],
"FileOptionStatus": [
"0: 正在讀取 #%s# 的資料..."
],
"FileOptionPops": [
"0: 複製 #%s# 失敗!",
"1: 刪除 #%s# 失敗!",
"2: 重新命名 #%s# 失敗!",
"3: 建立 #%s# 失敗!",
"4: #%s# 不是資料夾!",
"5: 系統寫入已停用!",
"6: 系統分割區檔案刪除已停用!"
],
"GeneralPops": [
"0: 程序任務執行中無法退出 JKSV"
],
"GoogleDriveStrings": [
"0: 請前往 #%s# 並輸入 >%s> 繼續!",
"1: 成功登入 Google Drive",
"2: Google Drive 登入失敗!"
],
"HoldingStrings": [
"0: 按住 [A]",
"1: 繼續按住 [A]",
"2: 快完成了![A]"
],
"IOStatuses": [
"0: 正在複製 #%s#...",
"1: 正在將 #%s# 壓縮成 ZIP...",
"2: 正在從 ZIP 解壓縮 #%s#...",
"3: 正在刪除 #%s#...",
"4: 正在下載 #%s#...",
"5: 正在將 #%s# 上傳至遠端儲存...",
"6: 正在更新遠端儲存上的 #%s#..."
],
"IOPops": [
"0: 將資料提交至設備時發生錯誤!"
],
"KeyboardStrings": [
"0: 輸入新的備份名稱",
"1: 輸入快取索引",
"2: 輸入 JKSV 的新路徑",
"3: 輸入欲終止的程序 ID",
"4: 輸入系統存檔 ID",
"5: 輸入目標項目的新名稱",
"6: 輸入新資料夾名稱",
"7: 輸入 %s 的新資料夾名稱",
"8: 輸入擴充容量(單位 MB",
"9: 輸入 %s 的新名稱。"
],
"MainMenuConfs": [
"0: 您確定要備份此系統上所有使用者的存檔資料嗎?這可能需要非常長的時間!"
],
"MainMenuPops": [
"0: #%s# 沒有存檔資料!"
],
"OnOff": [
"0: 關",
"1: >開>"
],
"RemotePops": [
"0: 無可用的網際網路連線!"
],
"SaveCreatePops": [
"0: 已為 #%s# 建立存檔資料!",
"1: 建立存檔資料時發生錯誤!",
"2: 刪除存檔資料時發生錯誤!"
],
"SaveDataTypes": [
"0: 系統",
"1: 帳戶",
"2: BCAT",
"3: 裝置",
"4: 臨時",
"5: 快取",
"6: 系統 BCAT"
],
"SettingsDescriptions": [
"0: 設定 JKSV 的存取資料夾。預設為 `sdmc:\/JKSV`。",
"1: 允許從黑名單中移除遊戲項目。",
"2: 包括裝置或共享存檔與使用者一起使用。",
"3: 在還原其他備份時自動建立備份。",
"4: 自動命名備份並跳過鍵盤輸入。",
"5: 自動將備份上傳至遠端,並於本地刪除。",
"6: 預設使用應用程式ID 作為匯出資料夾名稱。",
"7: 刪除備份時是否需要按住 [A] 三秒。",
"8: 還原備份時是否需要按住 [A] 三秒。",
"9: 覆蓋備份時是否需要按住 [A] 三秒。",
"10: 啟動時僅顯示 JKSV 能成功開啟的存檔。",
"11: 顯示綁定至帳號的系統存檔。",
"12: 啟用還原系統存檔並寫入 NAND。*可能有危險*",
"13: 將存檔匯出為 ZIP 檔案而非解壓資料夾。",
"14: 寫入 ZIP 時的壓縮等級。預設值為 6。數字越小速度越快壓縮率也越小越佔空間。0 僅儲存,無壓縮。",
"15: 控制遊戲項目的排序和顯示方式。",
"16: 以文字選單顯示標題,如原版 3DS JKSM而非圖示網格。",
"17: 介面強制顯示英文而非系統語言。",
"18: 是否載入並顯示所有使用者共享的存檔。*需重新啟動後生效!*",
"19: 是否載入並顯示 BCAT 存檔。通常用於分發遊戲內內容及活動。*需重新啟動後生效!*",
"20: 是否載入並顯示快取存檔。可用於儲存 DLC 及其他內容。*需重新啟動後生效!*",
"21: 是否載入並顯示系統存檔。*需重新啟動後生效!*",
"22: 將已刪除的備份移至 _TRASH_ 資料夾,而非永久刪除。僅影響本地備份。",
"23: 設定轉場與動畫速度。數字越小越快。1 為立即4 為最慢。"
],
"SettingsMenu": [
"0: 設定 JKSV 匯出資料夾",
"1: 編輯黑名單",
"2: 包括裝置存檔與使用者: %s",
"3: 還原時自動備份: %s",
"4: 自動命名備份: %s",
"5: 自動上傳備份至遠端: %s",
"6: 預設使用應用程式 ID: %s",
"7: 刪除備份時按住三秒確認: %s",
"8: 還原備份時按住三秒確認: %s",
"9: 覆蓋備份時按住三秒確認: %s",
"10: 僅顯示可掛載的遊戲項目: %s",
"11: 顯示帳號系統存檔: %s",
"12: 啟用寫入系統存檔與 NAND: %s",
"13: 匯出存檔為 ZIP: %s",
"14: ZIP 壓縮等級: %u",
"15: 遊戲項目排序準則: %s",
"16: 文字選單 (JKSM) 模式: %s",
"17: 介面強制英文: %s",
"18: 顯示裝置或共享存檔: %s",
"19: 顯示 BCAT 存檔: %s",
"20: 顯示快取存檔: %s",
"21: 顯示系統存檔: %s",
"22: 啟用垃圾桶: %s",
"23: 轉場動畫: %.02f"
],
"SettingsPops": [
"0: 黑名單沒有項目!",
"1: JKSV 匯出資料夾已設定為 #%s#!",
"2: 設定 JKSV 工作資料夾時發生錯誤!"
],
"SortTypes": [
"0: 依名稱字母順序",
"1: 依遊玩時間長度",
"2: 依最後遊玩時間"
],
"TitleInfo": [
"0: 應用程式 ID%016lX",
"1: 存檔 ID%016lx",
"2: 首次遊玩:%c",
"3: 最近遊玩:%c",
"4: 遊玩時間:%02d:%02d:%02d",
"5: 啟動次數:%i",
"6: 存檔類型:%s"
],
"TitleOptionConfirmations": [
"0: 您確定要將 #%s# 加入黑名單嗎?加入後將不再出現在任何遊戲列表或選項內。",
"1: 您確定要刪除 #%s# 的所有現有備份嗎?*此操作無法復原!*",
"2: 您確定要重置 #%s# 的存檔資料嗎?*將重置歸零此遊戲的存檔進度,像是從未執行過.*",
"3: 您確定要刪除 `%s` 的 #%s# 存檔資料嗎?*這將永久從系統刪除它。*"
],
"TitleOptionPops": [
"0: 已刪除 #%s# 的所有備份!",
"1: 刪除所有備份失敗!",
"2: 重置存檔資料時發生錯誤!",
"3: 存檔資料成功重置!",
"4: SVI 檔案成功匯出!",
"5: 匯出 SVI 檔案時發生錯誤!",
"6: 此選項不適用於系統存檔!",
"7: 此檔案路徑無法使用!",
"8: 匯出資料夾已設定為 #%s#。",
"9: 設定新匯出路徑時發生錯誤!",
"10: 存檔儲存空間已擴充!",
"11: 存檔儲存空間擴充失敗!"
],
"TitleOptionStatus": [
"0: 正在刪除 #%s# 的所有備份。",
"1: 正在重置 #%s# 的存檔資料。",
"2: 正在刪除 `%s` 的 #%s# 存檔資料...",
"3: 正在擴展 `%s` 的 #%s# 存檔資料..."
],
"TitleOptions": [
"0: 資訊",
"1: 黑名單遊戲項目",
"2: 變更匯出資料夾",
"3: 以檔案模式開啟",
"4: 刪除所有本地備份",
"5: 刪除所有遠端備份",
"6: 重置存檔資料。",
"7: 從系統刪除存檔資料",
"8: 擴充存檔空間",
"9: 匯出 SVI 檔案"
],
"TranslationInfo": [
"0: 翻譯:%s",
"1: NULL"
],
"UserOptionConfirmations": [
"0: 您確定要備份 `%s` 所找到的所有遊戲項目存檔資料嗎?這可能需要一些時間。",
"1: 您確定要為 `%s` 在系統中找到的所有遊戲項目建立存檔資料嗎?這可能需要一些時間。",
"2: 您確定要刪除 `%s` 的所有存檔資料嗎?這是*永久*操作,無法復原。"
],
"UserOptionStatus": [
"0: 正在為 #%s# 建立存檔資料...",
"1: 正在刪除 #%s# 的存檔資料..."
],
"UserOptions": [
"0: 匯出 `%s` 的所有存檔",
"1: 為 `%s` 建立存檔資料",
"2: 為 `%s` 建立所有存檔資料",
"3: 刪除 `%s` 的所有存檔資料",
"4: 匯入 `%s` 的存檔資料"
],
"WebDavStrings": [
"0: WebDav 啟動成功!",
"1: WebDav 啟動失敗!"
],
"YesNoOK": [
"0: 是 [A]",
"1: 否 [B]",
"2: 確定 [A]"
]
}