JKSV/romfs/Text/ZHTW.json

76 lines
2.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"TranslationInfo": [
"翻譯者: %s",
"NULL"
],
"ControlGuides": [
"[A] 選擇 [Y] 匯出所有儲存 [X] 使用者選項",
"[A] 選擇 [L] [R] 跳躍 [Y] 收藏 [X] 標題選項 [B] 返回",
"[A] 選擇 [Y] 恢復 [X] 刪除 [ZR] 上傳 [B] 關閉",
"[A] 切換 [X] 預設 [B] 返回"
],
"SaveDataTypes": [
"系統",
"帳號",
"BCAT",
"設備",
"臨時",
"快取",
"系統 BCAT"
],
"SettingsMenu": [
"設定 JKSV 輸出資料夾。",
"編輯黑名單",
"與使用者一起包含設備儲存: %s",
"恢復時自動備份: %s",
"自動命名備份: %s",
"自動將備份上傳至遠端儲存: %s",
"長按刪除備份: %s",
"長按恢復備份: %s",
"長按覆寫備份: %s",
"僅列出可掛載標題: %s",
"顯示帳號系統儲存: %s",
"啟用寫入系統儲存和 NAND: %s",
"將儲存匯出為 ZIP: %s",
"ZIP 壓縮等級: %u",
"標題排序類型: %s",
"文字選單JKSM模式: %s",
"強制使用英文: %s",
"啟用回收桶: %s",
"動畫縮放: %.02f"
],
"ExtrasMenu": [
"重新載入標題",
"SD 到 SD 瀏覽器",
"BIS: ProfInfoF",
"BIS: Safe",
"BIS: System",
"BIS: User",
"終止進程",
"掛載系統儲存"
],
"OnOff": [
"關閉",
">開啟>"
],
"BackupMenu": [
"新增備份"
],
"CopyingFiles": [
"正在複製 #%s#...",
"正在將 #%s# 壓縮為 ZIP...",
"正在從 ZIP 解壓 #%s#..."
],
"KeyboardStrings": [
"輸入一個新的備份名稱。",
"輸入快取索引。",
"輸入新的 JKSV 輸出路徑。",
"輸入要終止的進程ID。",
"輸入系統儲存ID。",
"輸入目標項目的新名稱。",
"輸入新資料夾名稱。",
"輸入 %s 的新輸出資料夾名稱。",
"輸入擴展量(以 MB 為單位)。"
]
}