mirror of
https://github.com/Cockatrice/Cockatrice.git
synced 2026-04-27 10:56:55 -05:00
Some checks are pending
Build Desktop / Configure (push) Waiting to run
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Debian, DEB, 13) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Debian, DEB, skip, 11) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Debian, DEB, skip, 12) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Fedora, RPM, 42) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Fedora, RPM, skip, 41) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Ubuntu, DEB, 24.04) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (Ubuntu, DEB, skip, 22.04) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / ${{matrix.distro}} ${{matrix.version}} (yes, Arch, skip) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / macOS ${{matrix.target}}${{ matrix.soc == 'Intel' && ' Intel' || '' }}${{ matrix.type == 'Debug' && ' Debug' || '' }} (1, macos-14, Apple, 14, Release, 15.4) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / macOS ${{matrix.target}}${{ matrix.soc == 'Intel' && ' Intel' || '' }}${{ matrix.type == 'Debug' && ' Debug' || '' }} (1, macos-15, Apple, 15, Release, 16.4) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / macOS ${{matrix.target}}${{ matrix.soc == 'Intel' && ' Intel' || '' }}${{ matrix.type == 'Debug' && ' Debug' || '' }} (1, macos-15-intel, 13, Intel, 13, Release, 16.4) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / macOS ${{matrix.target}}${{ matrix.soc == 'Intel' && ' Intel' || '' }}${{ matrix.type == 'Debug' && ' Debug' || '' }} (macos-15, Apple, 15, Debug, 16.4) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / Windows ${{matrix.target}} (msvc2019_64, 5.15.*, 7) (push) Blocked by required conditions
Build Desktop / Windows ${{matrix.target}} (msvc2019_64, qtimageformats qtmultimedia qtwebsockets, 6.6.*, 10) (push) Blocked by required conditions
Build Docker Image / amd64 & arm64 (push) Waiting to run
Build Web / React (Node ${{matrix.node_version}}) (16) (push) Waiting to run
Build Web / React (Node ${{matrix.node_version}}) (lts/*) (push) Waiting to run
Co-authored-by: github-actions <github-actions@github.com>
556 lines
22 KiB
XML
556 lines
22 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh-Hans">
|
||
<context>
|
||
<name>IntroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Introduction</source>
|
||
<translation>介绍</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="216"/>
|
||
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.</source>
|
||
<translation>此向导将会导入Cockatrice中用到的系列,卡牌和衍生物列表.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Interface language:</source>
|
||
<translation>界面语言:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Version:</source>
|
||
<translation>版本:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadSetsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="288"/>
|
||
<source>Source selection</source>
|
||
<translation>选择来源</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||
<translation>请选择合适的牌组和卡片清单来源。您可以输入下载URL或使用电脑中已有的档案。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>下载URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Local file:</source>
|
||
<translation>本地文件:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>恢复常用URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Choose file...</source>
|
||
<translation>选择档案...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Load sets file</source>
|
||
<translation>载入牌组档案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Sets file (%1)</source>
|
||
<oldsource>Sets JSON file (%1)</oldsource>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="346"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="365"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="370"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="438"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="569"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="582"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>出现错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="346"/>
|
||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||
<translation>所提供的url无效.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="350"/>
|
||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||
<translation>下载中(0MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="365"/>
|
||
<source>Please choose a file.</source>
|
||
<translation>请选择档案.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Cannot open file '%1'.</source>
|
||
<translation>不能开启档案 '%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Downloading (%1MB)</source>
|
||
<translation>下载中(%1MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="438"/>
|
||
<source>Network error: %1.</source>
|
||
<translation>网路出错: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="476"/>
|
||
<source>Parsing file</source>
|
||
<translation>分析档案中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Xz extraction failed.</source>
|
||
<translation>xz解压缩失败。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="505"/>
|
||
<source>Sorry, this version of Oracle does not support xz compressed files.</source>
|
||
<translation>很抱歉,现前Oracle版本不支援xc压缩档案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="525"/>
|
||
<source>Failed to open Zip archive: %1.</source>
|
||
<translation>未能开启压缩文件: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="530"/>
|
||
<source>Zip extraction failed: the Zip archive doesn't contain exactly one file.</source>
|
||
<translation>解压缩失败:这压缩文件拥有超过一个档案.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="538"/>
|
||
<source>Zip extraction failed: %1.</source>
|
||
<translation>解压缩失败:%1。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="546"/>
|
||
<source>Sorry, this version of Oracle does not support zipped files.</source>
|
||
<translation>很抱歉,现前Oracle版本不支援压缩档案.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Failed to interpret downloaded data.</source>
|
||
<translation>不能分析下载资料.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="582"/>
|
||
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
|
||
<translation>你是否想另再下载未经压缩的档案?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="604"/>
|
||
<source>The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data.</source>
|
||
<translation>虽然档案成功取回, 但是档案并未含有任何牌组资料.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadSpoilersPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="790"/>
|
||
<source>Save spoiler database</source>
|
||
<translation>储存预览资料库</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="795"/>
|
||
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML ; 预览资料库(*.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="800"/>
|
||
<source>Spoilers import</source>
|
||
<translation>导入预览卡牌</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="801"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
|
||
<translation>请指定预览资料合用来源.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="803"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>下载URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="804"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>恢复常用URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="805"/>
|
||
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>预览资料库将会储藏于以下位置:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="807"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>保存到自定义路径(不推荐)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadTokensPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="753"/>
|
||
<source>Save token database</source>
|
||
<translation>储存衍生物资料库</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="758"/>
|
||
<source>XML; token database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML; 衍生物资料库 (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="763"/>
|
||
<source>Tokens import</source>
|
||
<translation>导入衍生物</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="764"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for token data.</source>
|
||
<translation>请指定衍生物资料合用来源.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="766"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>下载URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="767"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>恢复常用URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="768"/>
|
||
<source>The token database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>衍生物资料库将会储藏于以下位置:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="770"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>保存到自定义路径(不推荐)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OracleImporter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oracleimporter.cpp" line="466"/>
|
||
<source>Dummy set containing tokens</source>
|
||
<translation>包含衍生物的虚拟牌组</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OracleWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Oracle Importer</source>
|
||
<translation>Oracle导入器</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OutroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation>完成</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="225"/>
|
||
<source>The wizard has finished.</source>
|
||
<translation>向导程式工作完成.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="226"/>
|
||
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
|
||
<translation>Cockatrice已载入更新了卡牌, 现在已经可以使用.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="227"/>
|
||
<source>If the card databases don't reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
|
||
<translation>如果卡牌资料库尚未能自动更新,请把cockatrice用户端重新开启.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SaveSetsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="646"/>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="720"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>出现错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="646"/>
|
||
<source>No set has been imported.</source>
|
||
<translation>没有牌组被导入。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="656"/>
|
||
<source>Sets imported</source>
|
||
<translation>已导入牌组</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="658"/>
|
||
<source>A cockatrice database file of %1 MB has been downloaded.</source>
|
||
<translation>有%1MB大小的Cockatrice资料库档案已被下载.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="661"/>
|
||
<source>The following sets have been found:</source>
|
||
<translation>已找到以下牌组:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="664"/>
|
||
<source>Press "Save" to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
|
||
<translation>要将导入卡牌保存于Cockatrice资料库内请按"储藏".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="665"/>
|
||
<source>The card database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>卡牌资料库将被储藏于以下位置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>保存到自定义路径(不推荐)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="669"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&储存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Import finished: %1 cards.</source>
|
||
<translation>导入过程完成:成功导入%1张卡牌.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="678"/>
|
||
<source>%1: %2 cards imported</source>
|
||
<translation>%1:成功导入%2张卡牌.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="687"/>
|
||
<source>Save card database</source>
|
||
<translation>储存卡牌资料库</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="688"/>
|
||
<source>XML; card database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML; 卡牌资料库 (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="720"/>
|
||
<source>The file could not be saved to %1</source>
|
||
<translation>档案未能储藏于%1。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimpleDownloadFilePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="73"/>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="113"/>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>出现错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="73"/>
|
||
<source>The provided URL is not valid: </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||
<translation>下载中(0MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Downloading (%1MB)</source>
|
||
<translation>下载中(%1MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Network error: %1.</source>
|
||
<translation>网路出错: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/pagetemplates.cpp" line="169"/>
|
||
<source>The file could not be saved to %1</source>
|
||
<translation>档案未能储藏于%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UnZip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1175"/>
|
||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>档案压缩成功.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1176"/>
|
||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||
<translation>zlib函式库初始化或导入失败.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1177"/>
|
||
<source>zlib library error.</source>
|
||
<translation>zlib函式库出现错误.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1178"/>
|
||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||
<translation>无法创建或开启档案。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1179"/>
|
||
<source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
|
||
<translation>本存档已受到局部损坏,部分被压缩档案可能已被解压.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1180"/>
|
||
<source>Corrupted archive.</source>
|
||
<translation>存档已受损坏.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1181"/>
|
||
<source>Wrong password.</source>
|
||
<translation>密码错误.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1182"/>
|
||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||
<translation>存档尚未创建.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1183"/>
|
||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||
<translation>档案或目录并不存在.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1184"/>
|
||
<source>File read error.</source>
|
||
<translation>档案读取出错.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1185"/>
|
||
<source>File write error.</source>
|
||
<translation>档案写入出错.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1186"/>
|
||
<source>File seek error.</source>
|
||
<translation>檔案查找出錯.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1187"/>
|
||
<source>Unable to create a directory.</source>
|
||
<translation>无法创建目录.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1188"/>
|
||
<source>Invalid device.</source>
|
||
<translation>装置无效.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1189"/>
|
||
<source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
|
||
<translation>无效或不配合的压缩存档.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1190"/>
|
||
<source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
|
||
<translation>本档案标题并不一致.本存档可能以受损坏.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1194"/>
|
||
<source>Unknown error.</source>
|
||
<translation>不知名错误.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Zip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1604"/>
|
||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>档案压缩成功.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1605"/>
|
||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||
<translation>zlib函式库初始化或导入失败.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1606"/>
|
||
<source>zlib library error.</source>
|
||
<translation>zlib函式库出现错误.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1607"/>
|
||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||
<translation>无法创建或开启档案。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1608"/>
|
||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||
<translation>存档尚未创建.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1609"/>
|
||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||
<translation>档案或目录并不存在.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1610"/>
|
||
<source>File read error.</source>
|
||
<translation>档案读取出错.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1611"/>
|
||
<source>File write error.</source>
|
||
<translation>档案写入出错.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1612"/>
|
||
<source>File seek error.</source>
|
||
<translation>档案寻找出错.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1616"/>
|
||
<source>Unknown error.</source>
|
||
<translation>无法创建目录.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>i18n</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="58"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>简体中文 (Chinese Simplified)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/main.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Only run in spoiler mode</source>
|
||
<translation>限于在预览模式运行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="src/main.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Run in no-confirm background mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |